"بوتسوانا وجنوب أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Botswana and South Africa
        
    The EMPRETEC programme is expected to be adopted by Botswana and South Africa in the near future. UN ومن المتوقع أن تطبق بوتسوانا وجنوب أفريقيا هذا البرنامج في المستقبل القريب.
    Agrarian reform and land tenure initiatives have been addressed by Botswana and South Africa. UN وتناولت بوتسوانا وجنوب أفريقيا مبادرتي الإصلاح الزراعي وحيازة الأراضي.
    Botswana and South Africa have shown that removing obstacles to business entrepreneurship supports economic growth. UN وقد بينت كل من بوتسوانا وجنوب أفريقيا أن إزالة العوائق التي تواجه تنظيم المشاريع التجارية تدعم النمو الاقتصادي.
    The Investments Committee had held meetings in Botswana and South Africa and the Division had prospected for investment opportunities in Ghana, Kenya, Mauritius, Nigeria and Tanzania during the period under review. UN وعقدت لجنة الاستثمارات اجتماعات في بوتسوانا وجنوب أفريقيا وبحثت الشعبة عن فرص للاستثمار في تنزانيا وغانا وكينيا وموريشيوس ونيجيريا خلال الفترة قيد الاستعراض.
    43. Botswana and South Africa have provided information on land resource planning through the survey and mapping of soils. UN 43 - وقدمت بوتسوانا وجنوب أفريقيا معلومات عن تخطيط الموارد الأرضية من خلال القيام بمسح التربة ورسم خرائط لها.
    UNHCR estimates there are still 240,000 Angolan refugees in the primary countries of asylum: the Democratic Republic of the Congo, Namibia, the Republic of the Congo and Zambia, as well as Botswana and South Africa. UN وتقدر المفوضية أنه لا يزال هناك 000 240 لاجئ أنغولي في بلدان اللجوء الأساسية: جمهورية الكونغو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وزامبيا، وناميبيا، علاوة على بوتسوانا وجنوب أفريقيا.
    Unemployment and poverty levels had increased; economic growth had declined, in particular in Lesotho, Botswana and South Africa; the volume of exports had fallen and was expected to decrease still further; and the region had experienced a decline in ODA. UN وازدادت مستويات البطالة والفقر؛ وانخفض النمو الاقتصادي، ولا سيما في بوتسوانا وجنوب أفريقيا وليسوتو؛ وانخفض حجم الصادرات ومن المتوقع أن ينخفض بدرجة أكبر؛ وعانت المنطقة من نقص المعونة الإنمائية الرسمية.
    6. With regard to the repatriation of Angolan refugees, agreements had been signed between the Government of Angola and the asylum countries: with the Congo, the Democratic Republic of the Congo, Namibia and Zambia in 2002 and with Botswana and South Africa in 2003. UN 6 - وبشأن إعادة اللاجئين الأنغوليين إلى ديارهم، وُقِّعت اتفاقات بين حكومة أنغولا وبلدان اللجوء: مع الكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وناميبيا وزامبيا في عام 2002، ومع بوتسوانا وجنوب أفريقيا في عام 2003.
    50. Botswana noted the need for the Ad Hoc Committee to be free of fear in order to consider the topic of xenophobia, noting that Botswana and South Africa had had xenophobic experiences domestically in recent years. UN 50- ولاحظت بوتسوانا أن اللجنة المخصصة في حاجة لأن تتحرر من الخوف من تناول موضوع كره الأجانب، مشيرة إلى أن بوتسوانا وجنوب أفريقيا كانت لهما في السنوات الأخيرة تجارب على الصعيد المحلي في مجال كره الأجانب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus