Verdi, Rossini, Puccini that's music for an organ grinder with a monkey. | Open Subtitles | "فيردي"، "روسيني"، "بوتشيني" .. هذه الموسيقى من طاحونة الجهاز مع قرد. |
I suppose it would be with Puccini. | Open Subtitles | - أفترض بأنه سيكون بوتشيني "مؤلف أوبرا إيطالي اشتهر بأعماله "لابوهيم" و مدام فراشة" |
Mileva, do you enjoy Puccini? | Open Subtitles | ميليفا, هل يعجبكِ *بوتشيني؟ *بوتشيني= مُلحن أوبرا إيطالي |
Madame Butterfly is Puccini's masterpiece. | Open Subtitles | مسرحية "مادم باترفلاي" من أفضل "مسرحيات "بوتشيني |
Mr. Buccini outlined the stages of the negotiating process that led up to the approval of a draft convention text at the fifth session of the Intergovernmental Negotiating Committee, held in Johannesburg in December 2000. | UN | 121- أوجز السيد بوتشيني مراحل عملية التفاوض التي أفضت إلى اعتماد مشروع نص الاتفاقية أثناء الدورة الخامسـة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعقودة في جوهانسبرج في كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Puccini's a downer. I prefer something much more optimistic. | Open Subtitles | بوتشيني مُحبط، أفضل شيء أكثر تفاؤلاً. |
Bellini, Puccini, Rossini. I'm not up to anything complicated. | Open Subtitles | "بيليني"، "بوتشيني"، "روسيني" أنا لستُ مُستعداً لأي شئٍ معقد |
Perhaps if there was any composer alive as great as Puccini. | Open Subtitles | ربما إن كان هناك أيّ مُلحّن على قيد الحياة (في عظمة (بوتشيني. |
Oh, please. That was my call. She wanted Puccini. | Open Subtitles | بالله عليك، ذلك كان اختياري، أما هي أرادت مقطوعة لـ (بوتشيني). |
- It's from La Bohème by Puccini. | Open Subtitles | -إنها من إعزوفة الأوبرا لابوهيم لـ(بوتشيني) |
Tosca, by Puccini. There's even a movie. | Open Subtitles | (وهذه (توسكا) من (بوتشيني حتى إن أنها تـُـسجل فيلماً |
Listening to Puccini. | Open Subtitles | الاستماع إلى بوتشيني |
Of course there's Puccini's opera, "La Bohème". | Open Subtitles | (بالطبع هناك أوبرا لـ(بوتشيني (تسمى (البوهيمي |
This is "Che Gelida Manina" from La Bohéme by Puccini. | Open Subtitles | هذه "تشي غيلديا مانينا" لـ (بوتشيني). |
Puccini. | Open Subtitles | بوتشيني. |
Mr. John Buccini, acting Executive Secretary of the Convention, gave a brief opening statement in which he outlined the background to the Convention. | UN | 5 - قدم السيد جون بوتشيني الأمين التنفيذي المؤقت للاتفاقية بياناً افتتاحاً مقتضباً أوجز فيه المعلومات الأساسية بشأن الاتفاقية. |
In conclusion, he recognized the valuable role that many had played in bringing the POPs process thus far, singling out the former Executive Secretary, Mr. Jim Willis, and the incumbent of that post, Mr. John Buccini, for their tireless efforts. | UN | 77 - وفي الختام، اعترف بالدور القيم الذي اضطلع به الكثيرون في الوصول بعملية الملوثات العضوية الثابتة إلى هذا الحد، مستفردا بالإشارة الأمين التنفيذي السابق، السيد جيم ويليس، والسيد جون بوتشيني الذي حل محله في هذا المنصب، لما بذلاه من جهود لا تكل. |