Six of the units are now operational in the municipalities of Podujevë/Podujevo, Fushë Kosovë/Kosovo Polje, Vushtrri/Vučitrn, Novobërdë/Novo Brdo, Klinë/Klina and Malishevë/Mališevo. | UN | وبدأت ست من هذه الوحدات عملها في بلديات بودوييفو وكوسوفو بولييه وفوتشيترن ونوفوبردو وكلينا وماليشيفو. |
Also in August another police vehicle was damaged when it was hit by gunfire on a road near Podujevo. | UN | وفي آب/أغسطس أيضاً أُصيبت سيارة شرطة أخرى بأضرار عندما أطلق عليها النار في طريق بالقرب من بودوييفو. |
61. Church of the Holy Apostles, Gornja Pakastica near Podujevo | UN | ٦١ - كنيسة الرسل، غورنيا باكاستيكا بالقرب من بودوييفو |
A particularly brutal incident was reported from Podujevo, where the police, while conducting an identity check on 15 September 1994, violently forced the passers-by to lie down on the ground. | UN | وقد أفيد عن وقوع حادث بالغ الوحشية في بودوييفو حيث عمدت الشرطة، أثناء قيامها بحملة تدقيق للهويات يوم ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بإرغام المارة بعنف على التمدد أرضا. |
During April, the project was focused on the civil registry books for Pristina and Podujevë/Podujevo. | UN | وخلال نيسان/أبريل، انصب تركيز المشروع على دفاتر السجل المدني لبريشتينا وبودوييفا/بودوييفو. |
The opposition Vetvëndosje movement organized protests against the Tadić visit in three municipalities: Pejë/Peć, Deçan/Dečan and Podujevë/Podujevo. | UN | ونظمت حركة فيتفندوسيي المعارضة احتجاجات ضد زيارة تاديتش في ثلاث بلديات، وهي بيجي/بيتش وديتشان/ديتشان وبودوييفي/بودوييفو. |
UNMIK and KFOR have both begun environmental clean-up projects, including a river-cleaning project in Podujevo and a garbage clean-up project in Mitrovica and Pristina. | UN | وقد بدأت مشاريع تنظيف البيئة التي تقوم بها البعثة وقوة كوسوفو، وهي تشمل مشروعا لتنظيف النهر في بودوييفو ومشروعا لتنظيف القمامة في ميتروفيتسا وبريشتينا. |
When IDPs reached Pristina, the police ordered Podujevo residents to go back to their homes while the other IDPs were allowed to remain. | UN | وعندما بلغ المشردون داخليا بريشتينا، أمرت الشرطة أهالي بودوييفو بالعودة إلى ديارهم، بينما سُمح لسائر المشردين داخليا بالبقاء. |
12. Ethnic Albanians were forcibly displaced from Podujevo municipality by methods similar to those used in the municipality of Pristina. | UN | 12- شُرد ألبان كوسوفو قسراً من بلدية بودوييفو بأساليب مماثلة للأساليب التي استخدمت في بلدية بريشتينا. |
Clashes between Kosovo Albanian paramilitary units and Serbian forces in the Podujevo area have prevented the return of some 15,000 displaced from about 17 villages. | UN | وأدت المصادمات التي وقعت بين الوحدات شبه العسكرية ﻷلبان كوسوفو والقوات الصربية في بودوييفو إلى الحيلولة دون عودة زهاء ٠٠٠ ١٥ شخص ينتمون إلى ما يقرب من ١٧ قرية. |
According to information provided by the Serbian Commissioner for Refugees, some 90 villages in central and western Kosovo have lost their entire Serbian population in recent months, while towns like Podujevo and Kosovska Mitrovica have seen a reduction of the Serbian population. | UN | وطبقا للمعلومات المقدمة من المفوض الصربي للاجئين، فقدت ٩٠ قرية في وسط وغرب كوسوفو جميع سكانها الصرب في اﻷشهر اﻷخيرة، بينما شهدت بعض المدن مثل بودوييفو وكوسوفسكا انخفاضا في عدد سكانهــا مــن الصـرب. |
The recent events near Podujevo, where the victims of Albanian terrorists were the last 25 Serbian families remaining in a few villages of previously mixed ethnic composition, are telling proof of this goal. | UN | وتمثل اﻷحداث اﻷخيرة التي وقعت بالقرب من بودوييفو برهانا معبرا عن ذلك الهدف، حيث وقعت اﻷسر الصربية اﻟ ٢٥ المتبقية في القرى التي كانت من قبل ذات تركيبة عرقية مختلطة ضحايا لﻹرهابيين اﻷلبانيين. |
While such cases have been reported throughout the region, in the last months of 1996 these abuses appear to have been particularly common in and around the towns of Podujevo, Stimlje and Vucitrn. | UN | وبينما وردت تقارير عن حالات كهذه شملت كل أنحاء المنطقة، إلاّ أنه يبدو أن هذه الانتهاكات أصبحت شائعة بصفة خاصة في اﻷشهر اﻷخيرة من عام ٦٩٩١ في مدن بودوييفو واستملي وفوكيترن وحولها. |
They relate to police raids carried out in connection with the investigation of the murder on 25 October 1996 of Mr. Milos Nikolic, a police officer in Surkish village near Podujevo. | UN | وتتصل هاتان الشهادتان بحملات قامت بها الشرطة خلال تحقيقها في مقتل السيد ميلوش نيكوليتش في ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، وهو ضابط شرطة في قرية سركيش بالقرب من بودوييفو. |
Mr. Fazliu, his 16-year-old son and three of his brothers were taken to the police station in Podujevo in a truck carrying some 30 other persons who had been rounded up in the village. | UN | أُخذ السيد فزليو هو وابنه البالغ من العمر٦١ سنة وثلاثة من اخوته إلى دائرة الشرطة في بودوييفو في شاحنة تقل حوالي ٠٣ شخصاً آخرين كانوا قد اعتُقلوا في القرية. |
Outside the police station in Podujevo, Mr. Fazliu was severely beaten and kicked by two police officers who apparently continued the ill-treatment even after he had lost consciousness. | UN | وتعرّض السيد فزليو خارج دائرة الشركة في بودوييفو للضرب الشديد وللرفس من قبل شرطيين واصلا إساءة معاملته كما يظهر حتى بعد أن فقد وعيه. |
55. Serbia reports the judgements handed down by national courts in the Podujevo, Strbci and Sjeverin trials on charges of war crimes punishable under article 142 of the Criminal Code of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | 55- وعلى صعيد الهيئات القضائية الوطنية، أبلغت صربيا عن الأحكام الصادرة في قضايا بودوييفو وستربش وسييفيرين المتعلقة بتهم ارتكاب جرائم حرب يعاقب عليها بموجب المادة 142 من قانون العقوبات الخاص بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
55. The arrest and detention of men from the municipalities of Podujevo, Pristina and eastern parts of Vucitrn followed a slightly different pattern, although the purposes of detention seem to have been the same as mentioned above. | UN | 55- واتخذ اعتقال واحتجاز الرجال من بلديات بودوييفو وبريشتينا والأجزاء الشرقية من فوتسيترن نمطاً مختلفاً بعض الشيء، وإن كانت أهداف الاحتجاز، فيما يبدو، هي نفس الأهداف المذكورة أعلاه. |
Between the beatings the four were ordered to give information about their studies at the “parallel” university in Pristina and about a shooting incident in which a police officer was killed in Podujevo. | UN | وأثناء الضرب طُلب من اﻷربعة بين الفينة واﻷخرى أن يقدموا معلومات عن دراساتهم في الجامعة " الموازية " في بريستينا وعن حادث تم فيه اطلاق النار حيث لقي ضابط شرطة حتفه في بودوييفو. |
16. On 11 April 1999 at 2 a.m., a number of cluster bombs were dropped near the villages of Merdare and Mirovac, near Podujevo, causing vast material damage; | UN | ١٦ - وفي ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/٠٢، أسقط عدد من القنابل العنقودية بالقرب من قريتي ميرداري وميروفاتش القريبتين من بودوييفو مما سبب أضرارا مادية واسعة النطاق؛ |