"بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال" - Traduction Arabe en Anglais

    • Puerto Rico to self-determination and independence
        
    Her organization was fully committed to the eradication of colonialism and to the inalienable right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence. UN وأعربت عن التزام منظمتها الكامل بالقضاء على الاستعمار وبالحق غير القابل للتصرف لشعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال.
    It also stated that there was a consensus among the people and within the Government of Puerto Rico on the urgency of halting the military manoeuvres, on the return of the occupied land to the people of Puerto Rico and on the right of Puerto Rico to self-determination and independence. UN ويذكر القرار أيضا أن هناك توافقا في الآراء بين السكان وفي صفوف حكومة بورتوريكو بشأن وجوب التوقف فورا عن إجراء المناورات العسكرية، وإعادة الأراضي المحتلة إلى سكان بورتوريكو وبشأن حق بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال.
    The Comité Puerto Rico en las Naciones Unidas was decisively against the interventionist policy directed chiefly at Cuba, whose people had for many years unreservedly spoken out in defence of the rights of the people of Puerto Rico to self-determination and independence. UN وقالت إن لجنة بورتوريكو في الأمم المتحدة تعارض بصورة قاطعة سياسة التدخل في الشؤون الداخلية الموجهة ضد كوبا بالأساس، والتي يرفع شعبها صوته منذ سنوات عديدة دفاعا عن حقوق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال.
    Although the United Nations, through this Committee, partly rectified that error by reopening discussion of the case of Puerto Rico, the United States still boldly disregards the general decolonization policy of the United Nations and defiantly, sometimes deviously, persists in disregarding the mandate to respect the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence. UN وعلى الرغم من أن اﻷمم المتحدة صححت هذا الخطأ بصورة جزئية عن طريق هذه اللجنة بإعادة فتح بــاب مناقشة قضية بورتوريكو، فإن الولايات المتحدة لا تزال تتجاهل بوقاحة سياسة إنهاء الاستعمار العامة لﻷمم المتحدة، وتواصل بتحد، وفي بعض اﻷحيان عن طريق الخداع، تجاهلها لولايتها باحترام حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال.
    97. His delegation supported the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence and called for the establishment of a mechanism to guarantee all Puerto Ricans the right to determine their political status and to put an end to the colonial relationship with the Federal Government of the occupying Power. UN 97 - ومضى قائلا إن وفد بلده يؤيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال ودعا إلى إنشاء آلية لتضمن لجميع أهالي بورتوريكو الحق في تقرير وضعهم السياسي وإنهاء العلاقة الاستعمارية مع الحكومة الاتحادية للسلطة القائمة بالاحتلال.
    11. The Movement of Non-Aligned Countries reiterated its position on the question of Puerto Rico, set forth in the Final Documents of the sixteenth Summit Conference and of the seventeenth Ministerial Conference, in which the Movement reaffirmed the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence. UN ١١ - ومضى قائلا إن حركة بلدان عدم الانحياز تؤكد من جديد موقفها بشأن مسألة بورتوريكو، الوارد في الوثيقتين الختاميتين لمؤتمر القمة السادس عشر والمؤتمر الوزاري السابع عشر، اللتين أعادت فيهما الحركة تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال.
    The Non-Aligned Movement reaffirmed the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV), while calling for the release of the remaining Puerto Rican political prisoners; and urged the General Assembly actively to consider the question of Puerto Rico. UN 9 - واختتم بإعادة تأكيد حركة بلدان عدم الانحياز لحق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د-15)، ودعوتها إلى إطلاق سراح باقي السجناء السياسيين البورتوريكيين، وحث الجمعية العامة على وضع مسألة بورتوريكو قيد النظر الفعلي.
    38.2 The Movement reaffirmed the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV), and expressed its unwavering support to the resolutions on Puerto Rico adopted by the UN Special Committee on Decolonisation; and called for their immediate implementation. UN 38-2 وأكدت الحركة مجدداً على حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د-15)، وأعربت عن تأييدها الراسخ للقرارات التي اعتمدتها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار بشأن بورتوريكو؛ ودعت إلى تنفيذها فورا.
    The Movement reaffirmed the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV), and took note of the resolutions on Puerto Rico adopted by the UN Special Committee on Decolonisation; and UN 29-2 أكدت الحركة مجدداً على حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وأحاطت علماً بالقرارات المتعلقة ببورتوريكو التي اتخذتها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار؛
    31.2 The Movement reaffirmed the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV), and took note of the resolutions on Puerto Rico adopted by the UN Special Committee on Decolonisation; and UN 31-2 أكدت الحركة مجدداً على حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وأحاطت علماً بالقرارات المتعلقة ببورتوريكو التي اتخذتها لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار؛
    29. Mr. Rivera (Puertorriqueños Unidos En Acción) drew attention to the Final Declaration of the recent Havana Summit of the Movement of Non-Aligned Countries, which had reaffirmed the right of Puerto Rico to self-determination and independence, and to the subsequent Panama Proclamation adopted by the Latin American and Caribbean Congress for the Independence of Puerto Rico which had called for the independence of Puerto Rico. UN 29 - السيد ريفيرا (البورتوريكيون المتحدين في العمل): لفت الانتباه إلى الإعلان النهائي الذي صدر مؤخراً من مؤتمر قمة هافانا لحركة بلدان عدم الانحياز، والذي أعاد التأكيد على حق بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال وأشار إلى إعلان بنما اللاحق الذي اعتمده كونغرس أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل استقلال بورتوريكو، والذي دعا إلى استقلال بورتوريكو.
    Noting that the final document of the Thirteenth Summit of the Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, reaffirms the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV) and requests the Special Committee to continue actively pursuing the issue of Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003، أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وطلبت إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    Noting that the final document of the Thirteenth Summit of the Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, reaffirms the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV) and requests the Special Committee to continue actively pursuing the issue of Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003، أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وطلبت إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    Noting that the final document of the Thirteenth Summit of the Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, reaffirms the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV) and requests the Special Committee to continue actively pursuing the issue of Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003، أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وطلبت إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    Noting also that the final document of the Thirteenth Summit of the Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, reaffirms the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV) and requests the Special Committee to continue actively pursuing the issue of Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003، أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وطلبت إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus