The lower number was primarily attributable to the diversion of main security focus from the regions to Port-au-Prince, where the security risk was highest | UN | يُعزى انخفاض العدد في المقام الأول إلى تحويل التركيز الأمني الرئيسي من المناطق إلى بورت أو برينس حيث تبلغ المخاطر الأمنية أقصاها |
The United Nations Electoral Assistance Division has already begun efforts to plan for elections and has opened an office in Port-au-Prince. | UN | وقد بدأت بالفعل شعبة اﻷمم المتحدة للمساعدة الانتخابية جهودها للتخطيط للانتخابات، وفتحت مكتبا لها في بورت أو برينس. |
In Port-au-Prince, the number of such demonstrations appears to be increasing. | UN | ويبدو أن عدد هذه المظاهرات آخذ في التزايد في بورت أو برينس. |
After the airport was secured, a second battalion of infantry secured the Port-au-Prince port facility. | UN | وبعد تأمين المطار، قامت كتيبة ثانية من المشاة بتأمين مرافق ميناء بورت أو برينس. |
These bills from the same series as Mitchell's were just scanned at a bank in Port au Prince, Haiti. | Open Subtitles | هذه الأوراق المالية من نفس سلسلة (ميتشيل) تم فحصها حالاً في بنك في (بورت أو برينس) ، في (تاهيتي) |
The forces ashore continue to expand security in Port-au-Prince and Cap Haitien, and maritime interdiction operations continue at sea. | UN | وتواصل القــوات نشــر اﻷمــن في بورت أو برينس والكاب. كما استمرت عمليات الحظر في البحر. |
First, the force has taken control of the Heavy Weapons Company of the Haitian armed forces and its armament, signalling our commitment to establishing both long-term security in Port-au-Prince and civilian control of the military. | UN | أولا استولت القوة على سرية اﻷسلحة الثقيلة التابعة للقوات المسلحة الهايتية وعلى أسلحتها مبينة بذلك التزامنا بإقرار اﻷمن على المدى الطويل في بورت أو برينس وبسط السيطرة المدنية على المؤسسة العسكرية. |
Those forces conducting port operations continued building a sustainment base, and the multinational force established a complete headquarters for the Joint Task Force commander in the Port-au-Prince industrial complex. | UN | أما القوات التي تضطلع بالعمليات في الميناء فقد مضت في إنشاء قاعدة للدعم، وأقامت القوة مقر قيادة كامل لقائد فرقة العمل المشتركة في مجمع بورت أو برينس الصناعي. |
11. On 23 September, the multinational force sent troops out of Port-au-Prince to conduct operations at Jacmel, Gonaives and Cap Haitien. | UN | ١١ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر، أرسلت القوة جنودا من بورت أو برينس للقيام بعمليات في في جاكميل وغوناييف ومدينة كاب هايتيان. |
It has also taken the lead in establishing procedures for the swift introduction of humanitarian aid flights into Port-au-Prince. | UN | كما قامت بجهد رائد في وضع اﻹجراءات اللازمة للقيام على وجه السرعة ببدء الرحلات الجوية لنقل المعونة اﻹنسانية إلى بورت أو برينس. |
10. The weapons buy-back programme has been in operation throughout the country, but mainly in Port-au-Prince. | UN | ١٠ - وظـل برنامج إعادة شـراء اﻷسلحة يطبـق فــي جميـع أنحـاء البلـد، ولكــن بصـورة رئيسية فــي بورت أو برينس. |
15. Civilian fuel delivery began on 19 October and reached service stations in the Port-au-Prince area. | UN | ١٥ - وبدأ تسليم الوقود للمدنيين في ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ووصل الى محطات بيع الوقود في منطقة بورت أو برينس. |
The radios are needed to establish the trunking network as the sole means of radio communications within Port-au-Prince to MIPONUH. | UN | وهناك حاجة إلى أجهزة الراديو لجعل شبكة خطوط الربط الرئيسية الوسيلة الوحيدة للاتصالات بالراديو داخل بورت أو برينس بالنسبة لبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي. |
A noticeable increase in vigilante activities over the past few weeks has been reported, particularly in Port-au-Prince, Cap Haïtien and Port de Paix. | UN | وقد وردت أنباء عن حدوث زيادة ملحوظة في أنشطة جماعات الاقتصاص المحلية في غضون اﻷسابيع القليلة الماضية ولا سيما في بورت أو برينس وكاب هايتين وبورت دي باي. |
Just enough to get us to Port-au-Prince maybe. | Open Subtitles | وهذا يكفينا حتى الوصول إلى "بورت أو برينس" |
LAPPH (Ligue des anciens prisonniers politiques haïtiens, des amis et parents des disparus) (Port-au-Prince) | UN | رابطة قدماء السجناء السياسيين الهايتيين السابقين، وأصدقاء وأقرباء المفقودين LAPPH )بورت أو برينس( |
38. On 12 July, the bodies of several unidentified men were found in Morne-à-Bateau, some 20 km south of Port-au-Prince. | UN | ٣٨ - وفي ١٢ تموز/يوليه تم العثور على جثث عدد من اﻷشخاص مجهولي الهوية في مورناباطو التي تبعد نحو عشرين كيلومترا جنوب بورت أو برينس. |
40. On 28 August 1994, Father Jean-Marie Vincent was shot dead in front of the residence of the Montfortain religious order in the Turgeau area of Port-au-Prince. | UN | ٤٠ - وفي ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٤، قتل اﻷب جون ماري فنسنت بعد إطلاق النار عليه أمام مبنى المنظمة الرهبانية مونتفورتين في منطقة تورجو في بورت أو برينس. |
27. These rumours, denied by the multinational force, speak even of prominent coup and Duvalierist leaders secretly returning from exile to attend meetings in the middle of Port-au-Prince. | UN | ٢٧ - وتشير اﻹشاعات، التي تنكرها القوة المتعددة الجنسيات، إلى أن حتى زعماء الانقلاب وأتباع دوفالير البارزين يعودون سرا من المنفى لحضور اجتماعات في قلب بورت أو برينس. |
The Committee was informed, upon enquiry, that no expenditures for the programme had been incurred as at 19 September 2005, since the security situation in certain areas of Port-au-Prince delayed the launch of the disarmament, demobilization and reintegration programme. | UN | وقد أُبلغت اللجنة عند الاستفسار بأن البرنامج لم يستلزم أي نفقات حتى 19 أيلول/سبتمبر 2005 لأن الحالة الأمنية في بعض مناطق بورت أو برينس أدت إلى تأخير بدء برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
We have a Mr. Edmund Slate, returning to Port au Prince from Heathrow this morning. | Open Subtitles | لدينا شخص يدعى السيد (إدموند سليت) عائد إلى (بورت أو برينس) من (هيثرو) هذا الصباح |