"بورصات السلع الأساسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • commodity exchanges
        
    • commodity exchange
        
    • commodities exchanges
        
    Mechanisms for price risk protection are provided by commodity exchanges. UN وتتيح بورصات السلع الأساسية آليات للحماية من مخاطر الأسعار.
    Examples included the area of commodity exchanges and warehouse receipt finance in India, Indonesia and Sri Lanka. UN ومن الأمثلة على ذلك بورصات السلع الأساسية وتمويل إيصالات الاستيداع في الهند وإندونيسيا وسرى لانكا.
    These indices are composites of futures contracts on a broad range of commodities traded on commodity exchanges. UN وهذا النوع من المؤشّرات هو قيمة مجمّعة لعقود آجلة على طائفة عريضة من السلع المتداولة في بورصات السلع الأساسية.
    commodity exchanges and commodity finance: UN بورصات السلع الأساسية وتمويل السلع الأساسية:
    In all cases, commodity exchanges provide a platform to secure the delivery of commodities through a network of registered warehouses. UN وفي جميع الأحوال، توفر بورصات السلع الأساسية منبرا لتأمين تسليم السلع الأساسية عن طريق شبكة مستودعات مسجلة.
    The commodity exchanges in India have had spectacular financial results and UNCTAD receives a lot of credit even long after the intervention. UN حققت بورصات السلع الأساسية في الهند نتائج مالية مذهلة، وحصل الأونكتاد على رصيد هائل حتى بعد فترة طويلة من هذا النشاط.
    Trade institution building: commodity exchanges and risk management 7 UN بناء المؤسسات التجارية: بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر 7
    Trade institution building: commodity exchanges and risk management UN بناء المؤسسات التجارية: بورصات السلع الأساسية وإدارة المخاطر
    financial services and commodity exchanges UN على الخدمات المالية وعمليات بورصات السلع الأساسية
    Input from experts: trade and development implications of commodity exchanges UN إسهامات من الخبراء: الآثار التجارية والإنمائية المترتبة على عمليات بورصات السلع الأساسية
    How do commodity exchanges fit into the wider policy framework? UN :: كيف تندرج بورصات السلع الأساسية بشكل مناسب ضمن الإطار السياساتي الأوسع؟
    What have been the experiences of commodity exchanges in different developing geographical areas? UN :: ما هي تجارب بورصات السلع الأساسية في مختلف المناطق الجغرافية النامية؟
    What have been the major challenges and obstacles faced by developing countries' commodity exchanges? UN :: ما هي التحديات والعقبات الرئيسية التي واجهت بورصات السلع الأساسية في البلدان النامية؟
    Item 3: Trade and development implications of commodity exchanges Informals UN البند 3: الآثار التجارية والإنمائية المترتبة على عمليات بورصات السلع الأساسية
    financial services and commodity exchanges UN على الخدمات المالية وعمليات بورصات السلع الأساسية
    Figure 3. The world's leading commodity exchanges, 2006 UN الشكل 3- بورصات السلع الأساسية الرائدة في العالم، 2006
    Box 5. Summary of potential enhancements arising from commodity exchanges Market creation UN الإطار 5- موجز للتحسنات التي قد تنشأ عن بورصات السلع الأساسية
    Latin American commodity exchanges have been particularly prolific in this respect. UN وقد كانت بورصات السلع الأساسية في أمريكا اللاتينية منتجة بشكل خاص في هذا الصدد.
    Allocative mechanisms: commodity exchanges in Panama and Honduras have adapted exchange mechanisms to allocate tariff and import quotas among competing interests. UN :: آليات التحصيص: كيفت بورصات السلع الأساسية في بنما وهندوراس آليات البورصة مع التعريفات وحصص الواردات بين المصالح المتنافسة.
    In which situations is a commodity exchange an appropriate instrument of policy? UN :: في أي الحالات تشكِّل بورصات السلع الأساسية أداة مناسبة من أدوات السياسة العامة؟
    The Fund's commodity investments are valued based on the basis of market prices quoted on liquid, publicly regulated commodities exchanges. UN وتُحدد قيمة استثمارات صندوق المعاشات على أساس أسعار السوق المحددة في بورصات السلع الأساسية السائلة التي تنظمها السلطات الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus