"بوزارة التربية والتعليم" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Ministry of Education
        
    • Ministry of Education and
        
    Recognition for work on behalf of the secondary students of the Dominican Republic, by the Department of Guidance and Psychology of the Ministry of Education. UN تقدير للعمل المضطلع به لصالح طلاب مدارس البلد من إدارة التوجيه وعلم النفس بوزارة التربية والتعليم.
    An expert team at the Ministry of Education is currently looking into incorporating the Convention on the Rights of the Child into the school curriculum; UN يعمل حالياً فريق متخصص بوزارة التربية والتعليم على دراسة إدراج بنود اتفاقية حقوق الطفل ضمن المنهج المدرسي؛
    A specialist team at the Ministry of Education is currently considering ways of incorporating the provisions of the Convention on the Rights of the Child into the school curriculum; UN يعمل حالياً فريق متخصص بوزارة التربية والتعليم على دراسة إدراج بنود اتفاقية حقوق الطفل ضمن المنهج المدرسي؛
    467. In a joint effort with the Ministry of Education's Curriculum Development Centre, the HIV/AIDS control effort has been incorporated into school curricula. UN 467- وتم إدراج مكافحة الإيدز ضمن المناهج الدراسية بالاشتراك مع مركز تطوير المناهج بوزارة التربية والتعليم.
    431. Based on the agreement concluded in May 2003 between the Curriculum Directorate at the Ministry of Education and the National Followup Commission on Implementation of the Convention on the Rights of the Child, the articles of the Convention will be more widely incorporated into school subjects and explanatory leaflets will be published as guidance for teachers when teaching those subjects to students. UN 431- بناء على الاتفاق الذي تم خلال شهر أيار/مايو 2003 بين مديرية المناهج بوزارة التربية والتعليم ولجنة متابعة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل فسوف يتم التوسع في تشريب بنود الاتفاقية في المواد الدراسية كما سوف يتم إصدار نشرات توضيحية للمعلمين للاسترشاد بها عند تدريسهم لتلك الموضوعات لطلابهم.
    There are six education programmes for girls in the Basic Education Strategy. They are overseen by the Girls' Education Section at the Ministry of Education. UN هناك ستة برامج موجهة لتعليم الفتاة في إطار استراتيجية التعليم الأساسي يشرف عليها قطاع تعليم الفتاة بوزارة التربية والتعليم.
    According to the most recent statistics from the Ministry of Education, published in 2004, the number of females has exceeded the number of males, as shown by the following table: Type UN ووفقاً لآخر إحصائية بوزارة التربية والتعليم التي صدرت عام 1425هـ الموافق 2004م فقد فاق عدد الإناث عدد الذكور كما يتضح من الجدول التالي:
    School health care units attached to the Ministry of Education are responsible for providing primary health care services for male and female students at all school levels. UN وتتولى وحدات الصحة المدرسية بوزارة التربية والتعليم تقديم خدمات الرعاية الصحية الأولية للطلبة والطالبات في جميع المراحل الدراسية.
    Rehabilitation includes vocational training, psychological rehabilitation and communicative and social skills development. The school is overseen by the Special Education Department of the Ministry of Education. UN ويشمل التأهيل بالمدرسة كلاً من التأهيل المهني، والنفسي، والتخاطبي، والاجتماعي ويشرف على المدرسة قسم التربية الخاصة بوزارة التربية والتعليم.
    The Educational Media Department of the Ministry of Education intends, through programmes in school media, newspapers, radio and television, to implement an integrated plan to create awareness about the Convention's provisions and principles. UN هذا وإن الإعلام التربوي بوزارة التربية والتعليم بصدد تنفيذ خطة متكاملة للتوعية بأحكام اتفاقية حقوق الطفل ومبادئها وذلك عبر البرامج التي تعدها في الوسط المدرسي ومن خلال الصحافة والإذاعة والتلفزيون.
    Summary of recommendation for the Ministry of Education UN 2- موجز التوصية المتعلقة بوزارة التربية والتعليم
    Recognizing the importance of this matter, the Department of Educational Curricula at the Ministry of Education has taken major steps in this direction. UN 228- وإدراكاً لأهمية الموضوع، اتخذت إدارة المناهج بوزارة التربية والتعليم إجراءات هامة في هذا الاتجاه:
    Social counsellors in the Ministry of Education have been trained on how to deal with the disease and on the role of counselling in preventing it. UN وتم تدريب جميع المرشدين الاجتماعيين بوزارة التربية والتعليم على كيفية التعامل مع المرض، ودور الإرشاد الاجتماعي في الوقاية منه.
    (f) The Literacy Office at the Ministry of Education. UN (ز) جهاز محو الأمية بوزارة التربية والتعليم.
    179. The Public Libraries Directorate of the Ministry of Education oversees nine public libraries at different locations throughout the country and provides various services to all members of the different groups that constitute Bahraini society. UN 179- وتُشرف إدارة المكتبات العامة بوزارة التربية والتعليم على تسع مكتبات عامة منتشرة في مناطق مختلفة في البلاد، وتقدم خدماتها المتنوعة لجميع أبناء المجتمع البحريني بمختلف فئاته.
    Coordination and follow-up with the Department of the Family and Childhood, the Crèches Division, the Kindergartens Directorate and the Education Statistics Division at the Ministry of Education UN التنسيق والمتابعة بين إدارة تنمية الأسرة والطفولة/قسم الحضانات وإدارة رياض الأطفال وقسم الإحصاء التربوي بوزارة التربية والتعليم.
    71. A civil society organizations' administration was established at the Ministry of Education with similar entities at education departments at provincial level as a mechanism for coordination between civil society and the Ministry. UN 71- وتم تأسيس إدارة للجمعيات الأهلية بوزارة التربية والتعليم أعقبها إدارات للجمعيات بمديريات التعليم بالمحافظات كآلية للتنسيق بين الجمعيات الأهلية ووزارة التربية والتعليم.
    * The women teachers at continuing education centres are hired through the Continuing Education Directorate of the Ministry of Education to work full time in formal schools in the morning and in literacy and continuing education centres in the evening. They also provide support services such as communications and care centres for the children of women taking classes, as is the case in Bahrain. UN توظيف معلمات مراكز التعليم المستمر بوظائف دائمة عبي هيكل إدارة التعليم المستمر بوزارة التربية والتعليم للعمل في المدارس النظامية في الفترة الصباحية وفي مراكز مكافحة الأمية والتعليم المستمر في الفترة المسائية وتوفير الخدمات المساندة من مواصلات ومراكز لرعاية أطفال الدارسات كما هو الحال في البحرين.
    365. The Yemeni Government, represented by the Ministry of Education, affords particular priority to education curricula. This has been especially true of late, notwithstanding Yemen's economic and financial difficulties, as evidenced by a number of indications, primarily: UN 365- تولي الحكومة اليمنية ممثلة بوزارة التربية والتعليم البرامج التعليمية وخصوصاً في الفترة الأخيرة، أولوية خاصة رغم الظروف الاقتصادية والمالية الصعبة التي تمر بها اليمن، ويمكن الاستدلال على ذلك من خلال عدد من المؤشرات أهمها:
    171. Through its educational institutions which are providing services for male and female children, the Yemeni Government, represented by the Ministry of Education, is organizing cultural activities linked to the education system. UN ٩٦١- تهتم الحكومة اليمنية في إطار مؤسساتها التربوية والتعليمية التي تقدم خدماتها لﻷطفال، ذكوراً وإناثاً، بإقامة اﻷنشطة الثقافية المرتبطة بالنظام التعليمي داخل هذه المؤسسات، ممثلة في ذلك بوزارة التربية والتعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus