"بوسائل منها مكافحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • including by combating
        
    • including through combating
        
    How does Palau cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN كيف تتعاون بالاو مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع المدنيين بتهمة التحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة وإلى القيام، قدر المستطاع، بتعزيز الإجراءات المتعلقة بكشف الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    How does your country cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent possible, be enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN كيف يتعاون بلدكم مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدوده الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة والقيام، قدر الإمكان، بتعزيز إجراءات كشف الإرهابيين وضمان أمن المسافرين؟
    1.3 How does Suriname cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون سورينام مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام قدر المستطاع بتعزيز الإجراءات المتعلقة بالكشف عن الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    Panel on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance UN حلقة نقاش حول تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق متعدد الثقافات، بوسائل منها مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب
    3. Decides to convene, within existing resources, at its twentieth session, a panel discussion on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance; UN 3 - يقرر عقد حلقة نقاش أثناء دورته العشرين، في حدود الموارد المتاحة، تتناول مسألة تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق متعدد الثقافات، بوسائل منها مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب؛
    2.3 How does Brunei Darussalam cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون بروني دار السلام مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام قدر المستطاع بتعزيز الإجراءات المتعلقة بالكشف عن الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    2.3 How does Yemen cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف يتعاون اليمن مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدوده الدولية، بهدف منع أولئك الذين ثبت ارتكابهم لأعمال التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيه، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام قدر المستطاع، بتعزيز الإجراءات المتعلقة بكشف الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    2.3 How does Egypt cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون مصر مع غيرها من الدول على تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع المذنبين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، وذلك بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة والقيام قدر المستطاع، بتعزيز الإجراءات المتعلقة بالكشف عن الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    1.3 How does the United Kingdom cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون المملكة المتحدة مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية، بهدف منع الأشخاص الضالعين في التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة تزوير وثائق السفر، والقيام قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات الكشف عن الإرهابيين وإجراءات تأمين المسافرين؟
    2.3 How does Pakistan cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون باكستان مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدودها الدولية لمنع، المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية، من دخول أراضيها بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام قدر المستطاع بتعزيز الإجراءات المتعلقة بالكشف عن الإرهابيين وأمن المسافرين؟
    3. How does the Kingdom of Saudi Arabia cooperate with other States to strengthen the security of its international borders, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures, with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory? UN 3 - كيفية تعاون المملكة العربية السعودية مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع الذين ثبت قيامهم بالتحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة، والقيام قدر المستطاع بتعزيز الإجراءات المتعلقة بكشف الإرهابيين وأمن المسافرين:
    1.3 How does Finland cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون فنلندا مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بهدف منع الأشخاص الضالعين في التحريض على ارتكاب عمل إرهابي واحد أو أكثر من دخول أراضيها، بوسائل منها مكافحة تزوير وثائق السفر، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات فرز الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    How does Norway cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 1-3 كيف تتعاون النرويج مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع دخول الأشخاص المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية إلى أراضيها، بوسائل منها مكافحة استخدام وثائق السفر المزورة، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات الفحص لاكتشاف الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    2.3 How does Argentina cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-3 كيف تتعاون الأرجنتين مع الدول الأخرى في مجال تعزيز أمن حدودها الدولية بغرض منع دخول الأشخاص المدانين بتهمة التحريض على ارتكاب عمل أو أعمال إرهابية إلى أراضيها، بوسائل منها مكافحة استخدام وثائق السفر المزورة، والقيام، قدر المستطاع، بتعزيز إجراءات الفحص لاكتشاف الإرهابيين وإجراءات أمن المسافرين؟
    2.1 How does your country cooperate with other States in strengthening the security of its international borders with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory, including by combating fraudulent travel documents and, to the extent attainable, by enhancing terrorist screening and passenger security procedures? UN 2-1 كيف يتعاون بلدكم مع الدول الأخرى على تعزيز أمن حدوده الدولية بهدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيه، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة والقيام، قدر الإمكان، بتعزيز إجراءات كشف الإرهابيين وضمان أمن المسافرين؟
    Strengthen its efforts to improve maternal health and act to effectively balance the skewed sex-ratio among children, including by combating female foeticide. UN تقوية جهودها الرامية إلى تحسين صحة الأم والتصرف من أجل تحقيق توازن فعلي في نسبة الوفيات إلى نوع الجنس بين الأطفال، وهي نسبة مختلة، بوسائل منها مكافحة قتل الأجنة الإناث. (النرويج)
    138.152. Strengthen its efforts to improve maternal health and acts to effectively balance the skewed sex-ratio among children, including by combating female foeticide (Norway); 138.153. UN 138-152- تقوية جهودها الرامية إلى تحسين صحة الأم والتصرف من أجل تحقيق توازن فعلي في نسبة الوفيات إلى نوع الجنس بين الأطفال، وهي نسبة مختلة، بوسائل منها مكافحة قتل الأجنة الإناث (النرويج)؛
    2.1 How does the State cooperate with other States to strengthen the security of their international borders, including by combating fraudulent travel documents and by enhancing terrorist screening and passenger security procedures, with a view to preventing those guilty of incitement to commit a terrorist act or acts from entering their territory? UN 2-1 كيف تتعاون الدولة مع الدول الأخرى من أجل تعزيز أمن حدودها الدولية، بوسائل منها مكافحة وثائق السفر المزورة وتعزيز الإجراءات المتعلقة بكشف الإرهابيين وتعزيز إجراءات أمن المسافرين بهـدف منع المدانين بالتحريض على ارتكاب عمل إرهابي أو أعمال إرهابية من دخول أراضيها؟
    The panel provided an informative and engaging exchange of views on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance. UN وأفسحت حلقة النقاش المجال أمام تبادل الآراء على نحو مفيد وشيّق حول تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق متعدد الثقافات، بوسائل منها مكافحة كراهية الأجانب والتمييز والتعصب.
    70. During the twentieth session of the Human Rights Council, on 29 June 2012, OHCHR organized a panel entitled " Promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance " , pursuant to paragraph 3 of Council resolution 18/20. UN 70 - أثناء الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان، نظمت مفوضية حقوق الإنسان في 29 حزيران/يونيه 2012 حلقة نقاش بعنوان " تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق متعدد الثقافات، بوسائل منها مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب " ، عملاً بالفقرة 3 من قرار المجلس 18/20.
    81. During the twentieth session of the Human Rights Council, on 29 June 2012, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) organized a panel discussion on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance, pursuant to paragraph 3 of Human Rights Council resolution 18/20. UN 81 - خلال الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان التي عُقدت في 29 حزيران/يونيه 2012، نظمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (المفوضية) حلقة نقاش حول تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق متعدد الثقافات، بوسائل منها مكافحة كراهية الأجانب والتمييز والتعصب عملا بالفقرة 3 من قرار مجلس حقوق الإنسان 18/20.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus