"بوصفة طبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • prescription
        
    In France, two emergency contraceptives, otherwise known as morning-after pills, were introduced in 1999 and are available based on medical prescription. UN واستحدث في فرنسا في عام 1999 نوعان جديدان من وسائل منع الحمل يطلق عليهما اسم حبوب الغد، وتتاح هذه الحبوب بوصفة طبية.
    Owing to their hormonal composition and their possible consequences for women's health, contraceptives could only be obtained by medical prescription. UN وبسبب المكونات الهرمونية لوسائل منع الحمل وعواقبها المحتملة على صحة المرأة، فلا يجوز الحصول عليها إلاّ بوصفة طبية.
    In Africa, use of amphetamine-group substances may comprise mainly the use of prescription stimulants. UN أما في أفريقيا، فإنَّ معظم المواد الأمفيتامينية المتعاطاة هي المنشّطات التي تصرف بوصفة طبية.
    i-i got the pharmacy to give me a few pills, until we can get you a new prescription. Open Subtitles لقد ذهبت إلى الصيدلية, وأحضرت بعض الحبوب, إلى حين أن نستطيع أن نأتي بوصفة طبية جديدة لك.
    I mean, I know you could have a prescription if you wanted, and obviously with my brother, we could get one. Open Subtitles أقصد, يمكنك تعاطيها بوصفة طبية إن أردت ذلك
    Oh, these glasses, they're not prescription, but I figured I'd wear them so I could fit in with you medical geeks. Open Subtitles هذه النظارات ليست بوصفة طبية لكن أردت أن أرتديهم حتى أنسجم معكم يا حمقى الطب
    Medications, either over the counter or prescription. Open Subtitles علاجات .. سواء كانت بوصفة طبية أو بدون ذلك
    What about drugs, prescription or otherwise? Open Subtitles ماذا عن المخدرات . بوصفة طبية أو غير ذلك؟
    While heroin use appears to be stabilizing, the non-medical use of prescription opioids continues to increase in most regions. UN وبينما يبدو أنَّ تعاطي الهيروين يميل إلى الاستقرار، فإنَّ الاستعمال غير الطبي لشبائه الأفيون المصروفة بوصفة طبية لا يزال في ازدياد في معظم المناطق.
    The non-medical use of prescription opioids and other prescription drugs is also being reported from parts of Africa and Asia; UN كما تشير التقارير الواردة من أنحاء في أفريقيا وآسيا إلى الاستعمال غير الطبي لشبائه الأفيون المصروفة بوصفة طبية وغيرها من المخدِّرات المصروفة أيضاً بوصفة طبية؛
    However, as a result of targeted law enforcement efforts, heroin was reportedly being replaced by cheaper and more readily available prescription or over-the-counter preparations containing opioids. UN بيد أنَّه نتيجة لجهود إنفاذ القانون المركَّزة الأهداف، أُبلغ بأنَّ الهيروين بات يستعاض عنه بمستحضرات تحتوي على شبائه الأفيون تُصرف بوصفة طبية أو من دونها، وتتسم بكونها أرخص وأيسر منالا.
    In Europe, abusers of amphetamine-group substances primarily consume amphetamine, whereas stimulant users in North America typically use methamphetamine and abuse prescription stimulants. UN ويستهلك متعاطو مواد فئة الأمفيتامين في أوروبا الأمفيتامين أساسا، في حين أنَّ متعاطي المنشّطات في أمريكا الشمالية يتعاطون عادة الميثامفيتامين والمنشّطات التي تصرف بوصفة طبية.
    :: The non-medical use of synthetic and prescription opioids and prescription stimulants is a growing concern, especially in North America, Europe and Oceania. UN :: يشكّل الاستخدام غير الطبي لشبائه الأفيون الاصطناعية والمصروفة بوصفة طبية ومنشّطات المصروفة بوصفات طبية مصدرا متناميا للقلق، وخصوصا في أمريكا الشمالية وأوروبا وأوقيانوسيا.
    The non-medical use of synthetic and prescription opioids, benzodiazepines and prescription stimulants is a growing concern. UN ويشكّل الاستخدام غير الطبي لشبائه الأفيون الاصطناعية والمصروفة بوصفة طبية والبنزوديازيبينات والمنشّطات المصروفة بوصفة طبية مصدر قلق متنام.
    In the United States, prescription opioids are the main drug type reported in drug-related deaths. UN وفي الولايات المتحدة، تعد شبائه الأفيون المصروفة بوصفة طبية هي المخدِّر الرئيسي المبلَّغ عنه في حالات الوفاة المرتبطة بالمخدِّرات.
    Increased use of synthetic and prescription drugs has been reported in a number of countries in the Near and Middle East. UN 45- أفيد عن تزايد تعاطي المخدِّرات الاصطناعية والمخدِّرات المصروفة بوصفة طبية في عدد من البلدان في الشرقين الأدنى والأوسط.
    The non-medical use of prescription opioids and other prescription drugs is also being reported from parts of Africa and Asia; UN وتشير التقارير الواردة من أجزاء في أفريقيا وآسيا إلى الاستخدام غير الطبي لشبائه الأفيون الموصوفة طبيا وغيرها من المخدِّرات المصروفة بوصفة طبية.
    The highest prevalence of opioid use was estimated to be in North America and Australia and New Zealand, which in fact reflected the misuse of prescription painkillers. UN فقد قُدّر أنَّ أعلى انتشار لتعاطي شبائه الأفيون كان في أمريكا الشمالية وأستراليا ونيوزيلندا، وهو ما يجسّد في الواقع إساءة استعمال مسكِّنات الألم المصروفة بوصفة طبية.
    While an increase in the injecting of prescription opioids was reported from Indonesia, among injecting drug users more than 85 per cent were believed to be injecting heroin. UN وبينما أفادت التقارير الواردة من إندونيسيا بحدوث زيادة في تعاطي شبائه الأفيون المصروفة بوصفة طبية بالحقن، يُعتقد أنَّ أكثر من 85 في المائة من متعاطي المخدِّرات بالحقن يتعاطون الهيروين بهذه الطريقة.
    However, the replacement of heroin with the use of prescription opioids and methamphetamine with amphetamines in some parts, and the continuous increase in the introduction and use of new psychoactive substances remained of concern. UN بيد أنَّ الاستعاضة عن الهيروين بتعاطي شبائه الأفيون المصروفة بوصفة طبية وعن الميثامفيتامين بالأمفيتامينات في بعض الأنحاء، والزيادة المستمرة في عرض مؤثرات عقلية جديدة وتعاطيها بقي مصدرا للقلق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus