In that connection, the Assembly has before it a note by the Secretary-General, issued as document A/65/300. | UN | وفي ذلك الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة من الأمين، العام صادرة بوصفها الوثيقة A/65/300. |
Addendum 2 contains other proposed amendments to the Kyoto Protocol, which has been issued as document FCCC/KP/AWG/2009/10/Add.2; | UN | تتضمن الإضافة 2 تعديلات أخرى مقترح إدخالها على بروتوكول كيوتو. وقد صدرت بوصفها الوثيقة FCCC/KP/AWG/2009/10/Add.2؛ |
In this connection, the General Assembly has before it a note by the Secretary-General issued as document A/53/357. | UN | وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة مقدمة من اﻷمين العام، صدرت بوصفها الوثيقة A/53/357. |
This background paper will be made available for information as document FCCC/SBI/1997/MISC.6. | UN | وسوف تتاح ورقة المعلومات اﻷساسية هذه للاطلاع عليها بوصفها الوثيقة FCCC/SBI/1997/MISC.6. |
He also submitted a third conference room paper, entitled " Draft outline " , as document A/CN.10/2006/WG.I/CRP.7. | UN | وقدم أيضا ورقة اجتماع ثالثة بعنوان " مشروع مخطط عام " ، بوصفها الوثيقة A/CN.10/2006/WG1/CRP.7. |
A concept paper prepared by Colombia was distributed as document S/2012/511. | UN | وقد تم تعميم ورقة مفاهيمية أعدتها كولومبيا بوصفها الوثيقة S/2012/511. |
This letter was accompanied by an explanatory memorandum, issued as document A/48/245. | UN | وقد أرفقت بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية صدرت بوصفها الوثيقة A/48/245. |
He suggested that, in accordance with the usual practice, the communication should be circulated as document A/C.4/48/4/Add.7 for consideration at a subsequent meeting. | UN | ووفقا للممارسة المعتادة، يقترح الرئيس تعميم الرسالة بوصفها الوثيقة A/C.4/48/4/Add.7 والنظر فيها في جلسة لاحقة. |
In this connection, the General Assembly has before it a note by the Secretary-General issued as document A/49/390. | UN | وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/49/390. |
5. His delegation intended to make a number of technical revisions to the text of the draft resolution, which would then be circulated as document A/C.3/48/L.36/Rev.1. The penultimate paragraph of the preamble would be deleted. | UN | ٥ - ومضى قائلا إن وفد الولايات المتحدة يقترح إدخال عدد من التنقيحات الفنية على نص مشروع القرار وستوزع بوصفها الوثيقة A/C.3/48/L.36/Rev.1 ، وأضاف أن الفقرة قبل اﻷخيرة من الديباجة قد حُذفت. |
* Originally issued as document E/CN.3/AC.1/1993/R.5. | UN | * صدرت أصلا بوصفها الوثيقة E/CN.3/AC.1/1993/R.5. |
287. The working paper of the Secretariat, LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4, was revised by the Chairman and was issued as document LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4/Rev.1 on 9 August 1990 as a basis for further discussion. | UN | ٧٨٢ - وقد نقح الرئيس ورقة العمل LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4 التي أعدتها اﻷمانة العامة، وصدرت تلك الورقة في ٩ آب/أغسطس ٠٩٩١ بوصفها الوثيقة LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4/Rev.1 لتكون أساسا لموالاة المناقشة. |
The Assembly has before it a note by the Secretary-General circulated as document A/48/953. | UN | معــروض على الجمعية مذكــرة مـن اﻷميـن العام، عممت بوصفها الوثيقة A/48/953. |
The working paper was later revised in the light of comments made by some delegations and reissued as document A/CN.10/1994/WG.III/CRP.3. | UN | ونقحت ورقة العمل في وقت لاحق في ضوء التعليقات التي قدمتها بعض الوفود وأعيد اصدارها بوصفها الوثيقة A/CN.10/1994/WG.III/CRP.3. |
* Previously issued as document NPT/CONF.2010/WP.47. | UN | * صدرت سابقا بوصفها الوثيقة NPT/CONF.2010/WP.47. |
An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1. |
An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1. |
An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1. |
An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1. |
An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1. |