"بوصفها الوثيقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • as document
        
    In that connection, the Assembly has before it a note by the Secretary-General, issued as document A/65/300. UN وفي ذلك الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة من الأمين، العام صادرة بوصفها الوثيقة A/65/300.
    Addendum 2 contains other proposed amendments to the Kyoto Protocol, which has been issued as document FCCC/KP/AWG/2009/10/Add.2; UN تتضمن الإضافة 2 تعديلات أخرى مقترح إدخالها على بروتوكول كيوتو. وقد صدرت بوصفها الوثيقة FCCC/KP/AWG/2009/10/Add.2؛
    In this connection, the General Assembly has before it a note by the Secretary-General issued as document A/53/357. UN وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة مقدمة من اﻷمين العام، صدرت بوصفها الوثيقة A/53/357.
    This background paper will be made available for information as document FCCC/SBI/1997/MISC.6. UN وسوف تتاح ورقة المعلومات اﻷساسية هذه للاطلاع عليها بوصفها الوثيقة FCCC/SBI/1997/MISC.6.
    He also submitted a third conference room paper, entitled " Draft outline " , as document A/CN.10/2006/WG.I/CRP.7. UN وقدم أيضا ورقة اجتماع ثالثة بعنوان " مشروع مخطط عام " ، بوصفها الوثيقة A/CN.10/2006/WG1/CRP.7.
    A concept paper prepared by Colombia was distributed as document S/2012/511. UN وقد تم تعميم ورقة مفاهيمية أعدتها كولومبيا بوصفها الوثيقة S/2012/511.
    This letter was accompanied by an explanatory memorandum, issued as document A/48/245. UN وقد أرفقت بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية صدرت بوصفها الوثيقة A/48/245.
    He suggested that, in accordance with the usual practice, the communication should be circulated as document A/C.4/48/4/Add.7 for consideration at a subsequent meeting. UN ووفقا للممارسة المعتادة، يقترح الرئيس تعميم الرسالة بوصفها الوثيقة A/C.4/48/4/Add.7 والنظر فيها في جلسة لاحقة.
    In this connection, the General Assembly has before it a note by the Secretary-General issued as document A/49/390. UN وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة من اﻷمين العام صادرة بوصفها الوثيقة A/49/390.
    5. His delegation intended to make a number of technical revisions to the text of the draft resolution, which would then be circulated as document A/C.3/48/L.36/Rev.1. The penultimate paragraph of the preamble would be deleted. UN ٥ - ومضى قائلا إن وفد الولايات المتحدة يقترح إدخال عدد من التنقيحات الفنية على نص مشروع القرار وستوزع بوصفها الوثيقة A/C.3/48/L.36/Rev.1 ، وأضاف أن الفقرة قبل اﻷخيرة من الديباجة قد حُذفت.
    * Originally issued as document E/CN.3/AC.1/1993/R.5. UN * صدرت أصلا بوصفها الوثيقة E/CN.3/AC.1/1993/R.5.
    287. The working paper of the Secretariat, LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4, was revised by the Chairman and was issued as document LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4/Rev.1 on 9 August 1990 as a basis for further discussion. UN ٧٨٢ - وقد نقح الرئيس ورقة العمل LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4 التي أعدتها اﻷمانة العامة، وصدرت تلك الورقة في ٩ آب/أغسطس ٠٩٩١ بوصفها الوثيقة LOS/PCN/SCN.3/WP.6/Add.4/Rev.1 لتكون أساسا لموالاة المناقشة.
    The Assembly has before it a note by the Secretary-General circulated as document A/48/953. UN معــروض على الجمعية مذكــرة مـن اﻷميـن العام، عممت بوصفها الوثيقة A/48/953.
    The working paper was later revised in the light of comments made by some delegations and reissued as document A/CN.10/1994/WG.III/CRP.3. UN ونقحت ورقة العمل في وقت لاحق في ضوء التعليقات التي قدمتها بعض الوفود وأعيد اصدارها بوصفها الوثيقة A/CN.10/1994/WG.III/CRP.3.
    * Previously issued as document NPT/CONF.2010/WP.47. UN * صدرت سابقا بوصفها الوثيقة NPT/CONF.2010/WP.47.
    An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1.
    An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1.
    An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1.
    An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1.
    An information note for participants has been issued as document A/CONF.225/INF/1. UN وقد صدرت مذكرة إعلامية للمشاركين بوصفها الوثيقة A/CONF.225/INF/1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus