"بوصفهما الوثيقتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • as documents
        
    The two annexes contained therein are issued as documents A/C.3/54/8 and A/C.3/54/9. UN وصدر المرفقان الواردان فيها بوصفهما الوثيقتين A/C.3/54/8 و .A/C.3/54/9
    issues under consideration in documents A/C.5/53/64 and A/C.5/53/65, which would subsequently be issued as documents A/C.5/53/L.77 and A/C.5/53/L.78. UN A/C.5/53/64 و A/C.5/53/65، اللتين ستصدران لاحقا بوصفهما الوثيقتين A/C.5/53/L.77 و A/C.5/53/L.78.
    The provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقد صدر جدول اﻷعمال المؤقت والنظام الداخلــي للمؤتمر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    The provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقد صدر جــدول اﻷعــمال المؤقــت والنظام الداخلــي للمؤتمر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    The provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقد صدر جــدول اﻷعمــال المؤقــت والنظــام الداخلــي للمؤتمــر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    The provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقد صدر جدول اﻷعمال المؤقت والنظام الداخلي للمؤتمر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    The provisional agenda and the draft rules of procedure were issued as documents CTBT-Art.XIV/1999/1 and 2. UN وقــد صدر جــدول اﻷعمال المؤقت ومشــروع النظام الداخلي للمؤتمر بوصفهما الوثيقتين CTBT-Art.XIV/1999/1 و 2.
    10. The provisional agenda and the proposed organization of work have been issued as documents A/CONF.199/PC/15 and A/CONF.199/PC/15/Add.1/Rev.1. UN 10 - صدر جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال المقترح بوصفهما الوثيقتين A/CONF.199/PC/15 و A/CONF.199/PC/15/Add.1/Rev.1.
    The Assembly also has before it two draft decisions, circulated as documents A/57/L.80 and A/57/L.82. UN ومعروض أيضا على الجمعية مشروعا مقررين عمما بوصفهما الوثيقتين A/57/L.80 و A/57/L.82.
    The reports of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolutions A/58/L.30/Rev.1 and A/58/L.38 have been issued as documents A/58/653 and A/58/654, respectively. UN تقريرا اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرارين A/58/L.30/Rev.1 و A/58/L.38 صدرا بوصفهما الوثيقتين A/58/653 و A/58/654، على التوالي.
    As mentioned earlier, in connection with this item the Assembly has before it two draft resolutions issued as documents A/ES-10/L.13 and A/ES-10/L.14. UN وكما ذكر من قبل، معروض على الجمعية العامة، فيما يتعلق بهذا البند، مشروعا قرارين صدرا بوصفهما الوثيقتين A/ES-10/L.13 و A/ES-10/L.14.
    The internal audit report, prepared by the United Nations Office of Internal Oversight Services, and the report of the United Nations Board of Auditors will be before the Conference as documents FCCC/CP/1998/INF.1 and FCCC/CP/1998/10. UN وسيعرض على المؤتمر تقرير المراجعة الداخلية الذي أعده مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات اﻹشراف الداخلي، وتقرير مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة وذلك بوصفهما الوثيقتين FCCC/CP/1998/INF.1 وFCCC/CP/1998/10.
    The Committee adopted, without a vote, the draft resolutions which would be subsequently issued as documents A/C.5/53/L.77 and A/C.5/53/L.78. UN واعتمــدت اللجنــة بــدون تصويـت مشروعي القرارين، اللذين سيصدران فيما بعد بوصفهما الوثيقتين A/C.5/53/L.77 و A/C.5/53/L.78.
    4. At the 66th meeting, on 13 July, the Chairman orally proposed two draft resolutions entitled “Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations”, which were subsequently issued as documents A/C.5/53/L.77 and A/C.5/53/L.78. UN ٤ - في الجلسة ٦٦ المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، اقترح الرئيس شفويا، مشروعي قرارين بعنوان " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " ، صدرا فيما بعد بوصفهما الوثيقتين A/C.5/53/L.77 و A/C.5/53/L.78.
    The working group adopted the draft Norms and Commentary and forwarded them to the Sub-Commission for consideration as documents E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.1 and E/CN.4/Sub.2/2003/38/Rev.1. UN 31- واعتمد الفريق العامل مشروع القواعد والتعليق وأحالهما على نظر اللجنة الفرعية بوصفهما الوثيقتين E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.1 و E/CN.4/Sub.2/2003/38/Rev.1.
    The first and second reviews were issued as documents S/2000/1151 of 4 December 2000 and S/2001/794 of 16 August 2001. UN وقد صدر الاستعراضان الأول والثاني بوصفهما الوثيقتين S/2000/1151 المؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، و S/2001/794 المؤرخة 16 آب/ أغسطس 2001.
    Members will also recall that the reports of the Secretary-General issued as documents A/64/87 and A/64/263 have already been discussed at the 26th plenary meeting of the Assembly on 27 October 2009. UN يذكر الأعضاء أيضا أن تقريري الأمين العام الصادرين بوصفهما الوثيقتين A/64/87 و A/64/263 قد نوقشا بالفعل في الجلسة العامة 26 للجمعية التي عقدت في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The reports of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolutions IV and VI are issued as documents A/60/619 and A/60/616 respectively. UN وقد صدر تقريرا اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرارين الرابع والسادس بوصفهما الوثيقتين A/60/619 و A/60/616على التوالي.
    Reports covering the first two sessions of the Committee were issued, respectively, as documents NPT/CONF.2015/PC.I/14 and NPT/CONF.2015/PC.II/12. UN وصدر، على التوالي، تقريران غطيا الدورتين الأوليين للجنة بوصفهما الوثيقتين NPT/CONF.2015/PC.I/14 و NPT/CONF.2015/PC.II/12.
    The President: I would like to draw the attention of the Assembly to two letters from the President of the Economic and Social Council addressed to me and circulated as documents A/48/990 and A/48/991. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن استرعي انتباه الجمعية الى الرسالتين الموجهتين إليﱠ من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعممتين بوصفهما الوثيقتين A/48/990 و A/48/991.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus