"بوصفه بندا فرعيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • be included as a sub-item
        
    • as a sub-item of
        
    33. The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 168 should be included as a sub-item under item 46. UN ٣٣ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٦٨ بوصفه بندا فرعيا تحت البند ٤٦.
    The General Committee decided to recommend that the sub-item should be included as a sub-item of agenda item 112 of the current session and that it should be allocated to the Third Committee. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند الفرعي بوصفه بندا فرعيا للبند ١١٢ من جدول أعمال الدورة الحالية، وبأن يحال إلى اللجنة الثالثة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the additional sub-item should be included as a sub-item of agenda item 95 of the current session and that it should be allocated to the Second Committee. UN وقرر المكتب أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعــي اﻹضافـي بوصفه بندا فرعيا من البند ٩٥ من جدول أعمال الدورة الحالية وبإحالته إلى اللجنة الثانية.
    The General Committee decided to recommend that item 157 should be allocated to the Sixth Committee as a sub-item of the item 148. UN قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند ١٥٧ إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 43 to include item 157 as a sub-item of item 148. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٣ بإدراج البند ١٥٧ بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨.
    May I take it that the General Assembly decides to include this additional sub-item as a sub-item of agenda 22 in the agenda of the current session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الفرعي الإضافي بوصفه بندا فرعيا من البند 22 من جدول أعمال الدورة الحالية؟
    30. The Chairman said that the sponsors had requested that item 168, entitled “Fiftieth anniversary of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide”, be included as a sub-item under item 46 (“Fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights”). UN ٠٣ - الرئيس: قال إن مقدمي البند طلبوا إدراج البند ١٦٨ المعنون " الذكرى السنوية الخمسون لاتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها " بوصفه بندا فرعيا تحت البند ٤٦ " الذكرى السنوية الخمسون لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان " .
    The General Committee decided to recommend to the Assembly, on the proposal of the Secretary-General, that the additional sub-item entitled " Appointment of a member of the Joint Inspection Unit " should be included as a sub-item of agenda item 17 in the agenda of the current session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN بناء على اقتراح من اﻷمين العام، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي اﻹضافي المعنون " تعييــن عضــو في وحــدة التفتيـش المشتركة بوصفه بندا فرعيا من البنــد ١٧ من جــدول أعمال الدورة الحالية والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    In paragraph 2 of the same document, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional sub-item, entitled " Appointment of a member of the International Civil Service Commission " , be included as a sub-item of agenda item 17, " Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments " . UN في الفقرة 2 من الوثيقة نفسها قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي فرعي، بعنوان " تعيينات لملء شواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى " بوصفه بندا فرعيا من البند 17 من جدول الأعمال، " تعيينات لملء شواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى " .
    In paragraph 3 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional sub-item entitled " Election of a member of the International Court of Justice " be included as a sub-item of agenda item 15, " Election to fill vacancies in principal organs " under heading I -- Organizational, administrative and other matters. UN في الفقرة 3 (أ) من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند فرعي إضافي عنوانه " انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية " بوصفه بندا فرعيا من البند 15 من جدول الأعمال " انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية " تحت العنوان طاء - المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional sub-item, entitled " Cooperation between the United Nations and the Association of South-East Asian Nations " , be included as a sub-item of agenda item 22, " Cooperation between the United Nations and regional and other organizations " . UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند فرعي إضافي، بعنوان " التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا " ، بوصفه بندا فرعيا من البند 22 من جدول الأعمال، " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى " .
    May I take it that it is the wish of the General Assembly that the item be allocated to the First Committee as a sub-item of item 71? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تخصيص هذا البند للجنة اﻷولى بوصفه بندا فرعيا للبند ٧١ من بنود جدول اﻷعمال؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly that the item should be allocated to the Sixth Committee as a sub-item of item 146? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٦؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this additional sub-item in the agenda of the current session as a sub-item of agenda item 15 under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تدرج هذا البند الفرعي الإضافي في جدول أعمال الدورة الحالية بوصفه بندا فرعيا من البند 15 من جدول الأعمال تحت العنوان طاء؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this additional sub-item as a sub-item of agenda item 17 in the agenda of the current session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الإضافي بوصفه بندا فرعيا من البند 17 من جدول أعمال الدورة الحالية؟
    May I take it that the General Assembly decides to include that additional sub-item in the agenda of the current session as a sub-item of agenda item 56 under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج البند الفرعي الإضافي المذكور في جدول أعمال الدورة الحالية بوصفه بندا فرعيا للبند 56 من جدول الأعمال تحت العنوان طاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus