"بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • as a document of the General Assembly
        
    • be issued as a General Assembly document
        
    • circulated as a General Assembly document
        
    I should be grateful if you would have the statement circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 157. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would arrange for this Declaration to be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 41. UN وأرجو ممتنا تعميم هذا الإعلان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 41 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the text of the statement could be circulated as a document of the General Assembly. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    The report on that inspection will be issued separately as a document of the General Assembly. UN وسيصدر التقرير المتعلق بعملية التفتيش تلك على حدة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex distributed as a document of the General Assembly, under agenda item 31, and of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بنشره بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if this statement could be circulated as a document of the General Assembly under agenda items 55 and 149. UN وأرجو تعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٥٥ و ١٤٩ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you could have this Declaration circulated as a document of the General Assembly under item 34 of the preliminary list. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا اﻹعلان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٤ من القائمة اﻷولية.
    I should be grateful if you would have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly, under agenda items 36, 37 and 87, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٦ و ٣٧ و ٨٧ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 61, and of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be extremely grateful if you would have this Declaration distributed as a document of the General Assembly under agenda item 166 and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا للغاية لو تفضلتم بتعميم هذا الإعلان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 166 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could arrange for this communiqué to be circulated as a document of the General Assembly under agenda items 71 and 118. UN وأرجو ممتنا تعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 71 و 118 من جدول الأعمال.
    It is requested that the attached statement may kindly be issued as a document of the General Assembly, under agenda items 17 and 18. UN ومن المطلوب التفضل بإصدار البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 17 و 18 من جدول.
    We would appreciate it if the Declaration could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 70. UN ونرجو ممتنين تعميم هذا الإعلان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 70.
    I should be grateful if the communiqué could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 100. UN وأرجو في هذا الصدد أن تتكرموا بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 100 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange for this text to be circulated as a document of the General Assembly. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذا النص بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    In this regard, I am kindly requesting that the attached report be circulated to the Member States as a document of the General Assembly prior to the debate. UN وأرجو في هذا الشأن التكرم بتعميم التقرير المرفق على الدول الأعضاء قبل المناقشة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would have this declaration circulated as a document of the General Assembly under agenda item 40. UN وأرجو ممتناً تعميم هذا الإعلان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 40 من جدول الأعمال.
    We would be grateful if the report could be issued as a document of the General Assembly. UN ونرجو ممتنين إصدار هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    May I ask for your kind assistance in circulating the statement as a document of the General Assembly, under item 71 of the preliminary list, and of the Security Council. UN وأرجو التكرم بتعميم البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٧١ من القائمة اﻷولية ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would arrange for this letter to be circulated as a document of the General Assembly, under item 26 of the preliminary list, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    12. Invites the President of the General Assembly and the Secretary-General of the Conference to preside jointly over the informal interactive hearings, and requests the President of the General Assembly to prepare a summary of the hearings, to be issued as a General Assembly document prior to the Conference; UN 12 - تدعو رئيس الجمعية العامة والأمين العام للمؤتمر إلى أن يتوليا معا رئاسة جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية وتطلب إلى رئيس الجمعية العامة أن يعد موجزا لجلسات الاستماع يصدر بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة قبل انعقاد المؤتمر؛
    It hoped that that was the first and last time that a report by an independent group from outside the Organization was circulated as a General Assembly document. UN كما يأمل في أن تكون هذه المرة هل اﻷولى واﻷخيرة التي توزع فيها تقرير أعده فريق مستقل من خارج اﻷمم المتحدة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus