"بوضوح في اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • clear in the Committee
        
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة عرضت بوضوح في اللجنة وواردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة بالموضوع.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Third Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وإن مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثالثة قد تم التعبير عنها بوضوح في اللجنة وترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات اللجنة الثانية تم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Third Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات اللجنة الثالثة تم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Third Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات اللجنة الثالثة تم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصية اللجنة الخامسة قد تم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وتظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant Official Records. UN ومواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار طرحت بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant Official Records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات اللجنة الثانية تم الاعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي تتجلى في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN أما مواقف الوفود فيما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة، فقد تم الإعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي مسجلة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN ومواقف الوفود في ما يتعلق بتوصيات اللجنة الخامسة جرى الإعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي مسجلة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفـــود فيمــا يتصل بتوصيات اللجنة الخامسة تم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Sixth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات اللجنة السادســة تــم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendation of the Special Political and Decolonization Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصية لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار بوضوح في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الحرفية ذات الصلة.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN لقد عبّرت الوفود بوضوح في اللجنة عن مواقفها فيما يتعلق بتوصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، وهي ترد في المحاضر الرسمية للجلسات ذات الصلة.
    15. The practice of dealing in plenary meeting with reports of the Second Committee, whereby it is stated that the positions of delegations regarding draft resolutions recommended by the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records, should be extended to reports of other committees. UN 15 - تمتد الممارسة الخاصة بتناول تقارير اللجنة الثانية في الجلسات العامة، التي ينص بموجبها على أن مواقف الوفود فيما يتعلق بمشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الثانية قد عرضت بوضوح في اللجنة وواردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة بالموضوع، لتشمل التقارير الصادرة عن اللجان الأخرى.
    The President: Statements will therefore be limited to explanations of vote. The positions of delegations regarding the recommendations of the First Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ستقتصر البيانات إذا على تعليلات التصويت، إذ أن مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة الأولى قد عُرضت بوضوح في اللجنة وترد في المحاضر الحرفية ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus