"بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the malicious acts insurance policy
        
    • of malicious acts insurance policy
        
    Payment of insurance proceeds under the malicious acts insurance policy UN سداد عائدات التأمين بموجب بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية
    Coverage of staff by the malicious acts insurance policy and on security spending by organizations of the United Nations system UN شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    The steps taken to obtain a more complete understanding of the overall coverage of United Nations staff under the malicious acts insurance policy were described in section II of the report. UN وترد في الجزء الثاني من التقرير الخطوات المتخذة للتوصل إلى فهم أكمل للتغطية الشاملة لموظفي الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية.
    (UNA033-03405) United Nations share of malicious acts insurance policy UN (UNA033-03405) حصة الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية
    (UNA034-03405) United Nations share of malicious acts insurance policy UN (UNA034-03405) حصة الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية
    41. The General Assembly had expressed concern that some field staff were not covered by the malicious acts insurance policy. UN 41 - وذكر أن الجمعية العامة قد أعربت عن قلقها عن عدم شمول بعض موظفي الميدان في إطار بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية.
    The purpose of the present bulletin is to formally advise staff members of the persons to whom the United Nations shall pay the proceeds of the malicious acts insurance policy to compensate for damages suffered by staff members as a result of malicious acts at designated hazardous duty stations. UN الغرض من هذه النشرة هو إخطار الموظفين رسميا بالأشخاص الذين تسدد لهم الأمم المتحدة عائدات بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية للتعويض عن الأضرار التي تلحق بالموظفين نتيجة لأفعال كيدية في مراكز العمل الخطرة المحددة.
    2.4 Payments made by the United Nations in accordance with the provisions of the present bulletin shall afford the United Nations a complete release from all further liability in respect of any proceeds paid from the malicious acts insurance policy. UN 2-4 المبالغ التي تسددها الأمم المتحدة وفقا لأحكام هذه النشرة تحلها تماما من جميع المسؤوليات الأخرى المتعلقة بأي عائدات تسدد في إطار بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية.
    f Represents balance relating to the deductible under the malicious acts insurance policy ($853,517). UN (و) تمثل الرصيد المتعلق بالخصم المطبق في إطار بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية (517 853 دولارا).
    2.1 The proceeds of the malicious acts insurance policy shall be paid to the staff member when he or she is covered under the policy and suffers an injury or illness resulting in permanent disability, whether total or partial, as a result of an incident covered by the policy. UN 2-1 تسدد عائدات التأمين بموجب بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية للموظف عندما يكون مشمولا بالتأمين وتلحق به إصابة أو يلم به مرض يؤدي إلى إعاقة دائمة، سواء كلية أو جزئية، نتيجة لحادث يغطيه التأمين().
    A/60/317/Corr.1 Item 123 - - Programme budget for the biennium 2004-2005 - - Coverage of staff by the malicious acts insurance policy and on security spending by organizations of the United Nations system - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/60/317/Corr.1 البند 123 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the Secretary-General's report on a strengthened and unified security management system for the United Nations (A/60/424) and his report on the coverage of staff by the malicious acts insurance policy and on security spending by organizations of the United Nations system (A/60/317 and Corr.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/60/424) وتقريره عن شمول الموظفين في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية والنفقات التي تتكبدها بشأن الأمن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/60/317 و Corr.1).
    The present report is submitted pursuant to the request of the General Assembly, in paragraphs 43 and 55 of section XI, entitled " Strengthened and unified security management system for the United Nations " , of resolution 59/276, on the coverage of staff of the United Nations system by the malicious acts insurance policy and on a clearer presentation of the security spending by each of the organizations of the United Nations system. UN هذا التقرير مقدم استجابة لما طلبته الجمعية العامة في الفقرتين 43 و 55 من الفرع الحادي عشر المعنون " إقامة نظام معزز وموحَّد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة " في القرار 59/276 بشأن شمول موظفي منظومة الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية وبشأن تقديم عرض أوضح لما تتكبده من نفقات كل منظمة داخلة في منظومة الأمم المتحدة.
    Total a The 2008-2009 cost-shared budget is calculated using the total budget for jointly financed activities, as listed in resolution 62/238 ($200,126,100 after recosting), less the portion covering the United Nations Office at Vienna ($27,708,400), which is only shared between the organizations at the United Nations Office at Vienna, less the costs of the malicious acts insurance policy ($12,947,100). UN (أ) تحسب ميزانية تقاسم التكاليف للفترة 2008-2009 باستخدام الميزانية الإجمالية للأنشطة المموَّلة تمويلاً مشتركاً، كما هي مدرجة في القرار 62/238 (100 126 200 دولار بعد إعادة تقدير التكاليف)، بعد خصم النسبة التي تغطي مكتب الأمم المتحدة في فيينا (400 708 27 دولار) التي لا تتقاسمها إلا المنظمات القائمة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، بعد خصم تكاليف بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية (100 947 12 دولار).
    The significant funds include the information and communications technology fund ($135,000), the security fund ($359,000), the learning fund ($75,000), the appendix D fund ($27,000), the malicious acts insurance policy premium ($18,000) and reimbursable costs for United Nations jointly financed activities ($161,000). UN وتشمل الصناديق الكبيرة صندوق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (000 135 دولار)، وصندوق الأمن (000 359 دولار)، وصندوق التعلُّم (000 75 دولار)، وصندوق التذييل دال (000 27 دولار)، وقسط بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية (000 18 دولار)، والتكاليف الواجبة السداد لأنشطة الأمم المتحدة المشتركة التمويل (000 161 دولار).
    (UNA033-03405) United Nations share of malicious acts insurance policy UN (UNA033-03405) حصة الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية
    (UNA035-03405) United Nations share of malicious acts insurance policy UN (UNA035-03405) حصة الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية
    (UNA034-03405) United Nations share of malicious acts insurance policy UN (UNA034-03405) حصة الأمم المتحدة في بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus