That's when she became a sellout to Bum Jo's mother. | Open Subtitles | ذلك عندما بدات ببيع روحها الى والده بوم جو |
Seo Bum Jo indeed make the initial approach to him. | Open Subtitles | سيو بوم جو قام فعلا بالخطوه الاولى للتقرب منه |
Reporter Seo Bum Jo gave us a really fat envelope of cash for our son Dol's party. | Open Subtitles | ان المراسل سو بوم جو قد اعطانا مظروف كبير جدا من النقود لاجل حفله ابننا العزيز دول |
I fooled myself into thinking that you had just made a mistake, and that you and Bum Jo's mom were just friends. | Open Subtitles | لقد خدعتُ نفسي بالتفكير بان كل ما حدث كان محظ خطأ وانكِ ووالدة بوم جو كنتما صديقتين وحسب |
They're text messages that were traded between my mom and Bum Jo's mom. | Open Subtitles | انهم الرسائل النصية التي تم تداولها بين أمي و والدة بوم جو |
I got the interview with Bum Jo's mother. She admitted to the text messages. | Open Subtitles | لقد حصلت على مقابلة مع والدة بوم جو لقد اعترفت بشأن الرسائل النصية |
But she gave up on her intentions after being threatened with termination and fell under the ruling of Bum Jo's mother. | Open Subtitles | لكنها تخلت عن نواياها بعد ان تم تهديدها بانهائها ووقعت تحت رحمه والده بوم جو |
This location of Bum Jo Shopping Mall which you see today is a project which we've been working hard to realize for the past ten years. | Open Subtitles | هذا الموقع للمركز التجارى بوم جو والذى ترونه اليوم هو مشروعاً كنا نعمل بجد من اجل تحقيقه خلال السنوات العشر الاخيره |
My name is Seo Bum Jo, the son of the Chairman at Bum Jo Department Store. | Open Subtitles | انا سو بوم جو ابن الرئيسه لمحل بوم جو التجارى |
But I thought Bum Jo was on his mother's side. | Open Subtitles | لكنى اعتقدت ان بوم جو كان يقف الى جانب والدته |
I'm going out to cover the ground breaking of Bum Jo Shopping Mall right now. | Open Subtitles | انا ذاهبه لتغطيه وضع حجر الاساس لمركز بوم جو التجارى الان |
I ran into Bum Jo earlier today, and he asked me for a really odd favor. | Open Subtitles | لقد قابلت بوم جو صدفه اليوم وطلب منى خدمه غريبه حقا |
I think Bum Jo wanted to make sure to relay those messages to her. | Open Subtitles | اعتقد ان بوم جو اراد التاكد من انى ساخبرها بتلك الرساله |
I think it's still too early for you to judge Bum Jo's mother of being a snob or gold digger without hearing her side of the story first. | Open Subtitles | أظن أنه من المبكر الحكم على والدة بوم جو وتقرير ما إذا كانت مقلدة أو باحثة عن الذهب بدون سماع وجهة نظرها في القصة |
Don't you think Seo Bum Jo's mother is amazing? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن والدة بوم جو رائعة ؟ |
Why did you think Bum Jo's mother was strange? | Open Subtitles | لــمَ تعتقد أن والدة بوم جو غريبة ؟ |
Bum Jo was receiving all the text messages I've been sending to my mom. | Open Subtitles | بوم جو هو الشخص الذي كان يتلقى كل الرسائل التي كنت أرسلها لامي |
And thanks to Reporter Seo Bum Jo, I'm no longer mad at MSC News. | Open Subtitles | و بفضل المراسل سو بوم جو بعد الان MSC انا لم اعد غاضب على |
These text messages... are from Manager Sung and Bum Jo's mother? | Open Subtitles | ... هذه الرسائل بين المديرة سونغ و والدة بوم جو ؟ |
Bum Jo, don't even think about asking Dal Po. | Open Subtitles | بوم جو ، لا تفكر في سؤال دال |