The Group recommends the completion of dry ports in Bunagana as well as Ishasha and Kasindi, other important customs posts in North Kivu. | UN | ويوصي الفريق بإكمال المرافئ الجافة في بوناغانا وفي إيشاشا وكاسيندي، وهي مراكز جمركية أخرى ذات أهمية تقع في شمال كيفو. |
According to numerous sources within OFIDA, some economic operators choose to break up large-scale shipments and bring them through Bunagana customs as local trade in return for bribes, from which CNDP benefits. | UN | واستنادا إلى مصادر عديدة في مكتب الجمارك والمكوس، يختار بعض الوسطاء الاقتصاديين تفكيك الشحنات الكبيرة وإدخالها عبر جمارك بوناغانا باعتبارها بضائع محلية مقابل رشا، تفيد منها قوات المؤتمر الوطني. |
Sources in Bunagana informed the Group that Captain Seko regularly extorts money from Customs agents there. | UN | وأعلمت مصادر في بوناغانا الفريق بأن الكابتن سيكو يقوم عادة بابتزاز أموال من موظفي الجمارك هناك. |
The border post of Bunagana has been strengthened to prevent any illegal encroachment by any party. | UN | وقد عُزز موقع بوناغانا الحدودي منعا لأي خروقات غير مشروعة من أي طرف كان. |
The Group obtained import documents showing that the station receives at least a part of its supplies through the Bunagana border crossing. | UN | وقد حصل فريق الخبراء على وثائق استيراد تبين أن المحطة تتلقى من معبر بوناغانا جزءا على الأقل من إمداداتها. |
To facilitate the UPDF troop support, M23 placed agents at Bunagana and Kitagoma border posts. | UN | وتيسيرا للدعم الأوغندي، عيّنت الحركة عملاء لها في مركزي بوناغانا وكيتاغوما الحدوديين. |
Subsequently, 63 border police were deployed to border posts in the Bunagana area. | UN | ولاحقا، نُقل 63 من أفراد شرطة الحدود إلى المواقع الحدودية في منطقة بوناغانا. |
However, upon taking Bunagana on 8 April 2012, Kaina and his 80 troops were dislodged on the same day. | UN | وقد استولى على بوناغانا في 8 نيسان/أبريل 2012 إلا أنه طُرد وجنوده الثمانون منها في اليوم نفسه. |
M23 launched a counter-offensive and expanded its de facto control in most of the territory, including Bunagana town on the border with Uganda. | UN | وشنت الحركة هجوما مضادا ووسعت من نطاق سيطرتها الفعلية في معظم الإقليم، بما يشمل بلدة بوناغانا على الحدود مع أوغندا. |
Attacks on Bunagana and principal towns in Rutshuru | UN | الهجمات على بوناغانا والبلدات الرئيسية في روتشورو |
To facilitate Ugandan troop support, M23 placed agents at the Bunagana and Kitagoma border posts. | UN | وتيسيرا للدعم الأوغندي، عيّنت الحركة عملاء لها في مركزي بوناغانا وكيتاغوما الحدوديين. |
Four other trucks entered through Bunagana and transported Ugandan troops and weapons to the front lines in Rutshuru town and Kalengera. | UN | ودخلت أربع شاحنات أخرى عبر بوناغانا ونقلت أسلحة وقوات أوغندية إلى خطوط الجبهة في بلدة روتشورو وكالينغيرا. |
SECURITY COUNCIL Reference is drawn to the earlier meeting between you and H.E. Mr. Perezi Karukubiro Kamunanwire regarding the alleged attack on Bunagana. | UN | نود اﻹشارة إلى الاجتماع الذي عقد في وقت سابق بينكم وبين سعادة السيد بيريزي كاروكوبيرو كامونانويري بشأن الهجوم المزعوم على بوناغانا. |
Upon their arrival at the Bunagana border post, they had been handed over to another M23 agent, a Mr. Kazungu, who had ferried them across the border into the Democratic Republic of the Congo and delivered them to M23 commanders. | UN | ولدى وصولهم إلى مركز بوناغانا الحدودي، تم تسليمهم إلى عميل آخر تابع للحركة، يدعى السيد كازونغو، نقلهم عبر الحدود إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وسلّمهم إلى قادة الحركة. |
Two participants in the meeting and two former M23 politicians told the Group that representatives of several armed groups from South Kivu had gathered at Bunagana that day. | UN | وعلم الفريق من اثنين من المشاركين في الاجتماع واثنين من سياسيي الحركة السابقين أن ممثلي عدة جماعات مسلحة من كيفو الجنوبية تجمعوا في بوناغانا في ذلك اليوم. |
94. The letter from Mr. Ogane’s lawyer states that the ivory was shipped through the Bunagana border post. | UN | 94 - يقول محامي أُوغاني في رسالته إن العاج يُشحن عن طريق مركز بوناغانا الحدودي. |
34. Ugandan authorities told the Group that, in November 2013, Uganda closed the Bunagana border. | UN | 34 - وأفادت السلطات الأوغندية الفريق بأن أوغندا أغلقت الحدود في بوناغانا في تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
M23 ex-combatants, local residents and observations by the Group at Bunagana confirmed, however, that many trucks passed through the Bunagana border daily, providing revenue to M23. | UN | ولكن أقوال مقاتلين سابقين من حركة 23 مارس وسكان محليين وملاحظات الفريق في بوناغانا أكدت عبور العديد من الشاحنات معبر بوناغانا يوميا، مما يدر إيرادات تحصل عليها الحركة. |
M23 controlled Bunagana from June 2012 to early November 2013. | UN | وقد فرضت الحركة سيطرتها على بوناغانا في الفترة من حزيران/يونيه 2012 حتى أوائل تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
On 5 July, a United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO) peacekeeper died from wounds sustained in crossfire in Bunagana. | UN | وفي 5 تموز/يوليه، تُوفيّ أحد حفظة السلام في البعثة متأثرا بجراح أصابته أثناء تبادل لإطلاق النار في بوناغانا. |
1. There are no Rwandan troops in Bunangana or elsewhere on the territory of the Democratic Republic of the Congo. | UN | 1 - لا توجد أي وحدات رواندية في بوناغانا أو في أي مكان آخر من إقليم جمهورية الكونغو الديمقراطية. |