"بونو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Bono
        
    • Puno
        
    • Buono
        
    I haven't seen that much change on a lady since Chaz Bono. Open Subtitles أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو
    What if we got someone like Bono to sing backup? Open Subtitles إذا حصلنا على شخص ما مثل بونو لغناء الإسناد؟
    Edward de Bono Institute for the Design and Development of Thinking UN معهدة إدوارد دي بونو لتصميم وتطوير التفكير
    It also worked on a project with the United Nations Development Fund for Women to promote sustainable strategies to increase the prevention of and attention to gender-based violence in the Puno region. UN وتعاونت الحركة أيضا مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في إيجاز مشروع للتشجيع على انتهاج استراتيجيات مستدامة لزيادة الحد من العنف القائم على نوع الجنس وزيادة توجيه الانتباه إليه في منطقة بونو.
    Fourth District Prosecutor's Office, Puno - Puno Judicial District UN مكتب المدعي العام في الدائرة الرابعة، بونو - الدائرة القضائية لبونو
    My favorite's the Sonny Bono, because it's so big... Open Subtitles المفضلة هي سوني بونو ، لأنها كبيرة جدا...
    His worldwide tour drew bigger crowds than Bono. Open Subtitles جولته الموسيقيه حول العالم جلبت جمهوراً أكبر من بونو
    When I do him, I sound like a very effeminate Bono, so I do. Open Subtitles عندما أفعل له، وأنا يبدو وكأنه بونو مخنث جدا، لذلك أقوم به.
    "Hey, I'm talking poverty with Bono," or-or tales of lunch at Balthazar with Karl Lagerfeld or Condi Rice. Open Subtitles أهلاً , إنني أتحدث عن الفقر مع "بونو "أو أتحدث ."بالغداء في "بالثازر"مع "كارل لاقيرفيلد"أو"كوندي رايس
    I was able to find a red carpet picture of her standing next to Bono and Kelly Clarkson. Open Subtitles لقد عثرت على صورة لها على السجادة الحمراء تقف بـ جانب بونو كيلي كلاركسون
    Grand tradition of Cher, Madonna, Bono. Open Subtitles يشبه التقاليد الكُبرى كــ شير, مادونا, بونو
    So if the two armies batter each other to death, as the lawyers often say, cui Bono? Open Subtitles اذن الجيشين سيتقاتلون حتى الموت كما قال المحامون كوي بونو ؟
    But like I said, it's just a pro Bono case, it's not gonna help your career. Open Subtitles لكن كما قلت انها مجرد قضيه برونو بونو لن تساعدك في عملك
    You know, I really don't care what Sonny Bono did or didn't do. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا حقاً لا العناية الذي سوني بونو أَو ما عَمِلَ.
    I wouldn't care how long this little side bar went on, but since I'm here pro Bono, can we? Open Subtitles لن أهتم بالزمن هذا الجانب الصغير من البار ولكن منذ أن كنت أنا هنا أخي بونو هل يمكنك؟
    So I come down here, I valet park, and bongo, Cher Bono. Open Subtitles لذا أنا نازلة هنا، وأنا من وإلى الجراج بارك، وبونغو، شير بونو.
    To quote the famous rock star Bono in this regard: " It is not about charity, it's about justice. " UN وبالاقتباس عن نجم الغناء الشهير بونو في هذا الصدد: " هذا أمر لا يتعلق بالعمل الخيري بل بالعدالة " .
    The decline was mainly due to the eradication campaigns implemented in the departments of San Martin in the Upper Huallaga valley and Puno in San Gabán valley. UN وقد عُزي هذا الانخفاض بدرجة رئيسية إلى حملات إبادة المحاصيل التي نُفِّذت في مقاطعتي سان مارتين في منطقة وادي هوالاّغا العليا، ومنطقة بونو في وادي سان غابيان.
    13. According to AI, in 2007, the Challapalca Prison in Puno, was being used again as a detention centre. UN 13- ووفقاً لمنظمة العفو الدولية، استخدم سجن شالابالكا بمدينة بونو مرة أخرى كمركز للاحتجاز.
    At the request of aboriginal communities from the Andean countries of South America, the Coordinator-General of the organization travelled to Puno in order to meet with indigenous organizations. UN وبناء على طلب من مجتمعات السكان اﻷصليين لبلدان اﻷنديز في أمريكا الجنوبية، توجه منسقها العام إلى بونو للالتقاء بمنظمات السكان اﻷصليين.
    I'm already doing that with Mr. Buono, sweetheart. Open Subtitles أنني أقوم بذلك يا عزيزتي مع السيد بونو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus