"بياناتهم إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • their statements to
        
    I therefore ask representatives to limit their statements to a minimum. UN لذا، أطلب من الممثلين أن يختصروا بياناتهم إلى الحد الأدنى.
    Some of the speakers had benefit of the discussions at previous public meetings, owing to television and radio transmission, and referred in their statements to the United Nations material distributed at previous meetings. UN وقد استفاد بعض المتحدثين من المناقشات التي دارت في اللقاءات العامة السابقة نتيجة البث التليفزيوني والإذاعي، وأشاروا في بياناتهم إلى مواد الأمم المتحدة التي كانت قد وزعت في اجتماعات سابقة.
    I also sent letters to over 150 Heads of State and ministers urging them to include the issue of persons with disabilities in their statements to the Assembly. UN وأرسلت أيضاً خطابات لما يربو على 150 رئيس دولة ووزيراً أحثهم فيها على تضمين مسألة الأشخاص ذوي الإعاقة في بياناتهم إلى الجمعية العامة.
    (j) Applicants to the session of the Working Group on Indigenous Populations are requested to refer in their statements to the specific theme of the year. UN (ي) أن تُطلب من مقدمي طلبات حضور دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين الإشارة في بياناتهم إلى موضوع السنة المحدد.
    (k) Applicants to attend the session of the Working Group on Indigenous Populations are requested to refer in their statements to the specific theme for the session. UN (ك) على أصحاب الطلبات الذين يرغبون المشاركة في دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يشيروا في بياناتهم إلى موضوع الدورة المحدد؛
    (j) Applicants attending the nineteenth session of the Working Group on Indigenous Populations have been requested to refer in their statements to the specific theme of the year, which is " Indigenous peoples and their right to development " . UN (ي) طُلب من مقدمي الطلبات المشاركين في الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يشيروا في بياناتهم إلى الموضوع المحدد للسنة وهو " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية " . Annex II
    (k) Applicants to attend the session of the Working Group on Indigenous Populations are requested to refer in their statements to the specific theme for the session; UN (ك) على أصحاب الطلبات الذين يرغبون المشاركة في دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يشيروا في بياناتهم إلى موضوع الدورة المحدد؛
    (k) Applicants to attend the session of the Working Group on Indigenous Populations are requested to refer in their statements to the specific theme for the session; UN (ك) على أصحاب الطلبات الذين يرغبون في المشاركة في دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يشيروا في بياناتهم إلى موضوع الدورة المحدد؛
    (k) Applicants to attend the session of the Working Group on Indigenous Populations are requested to refer in their statements to the specific theme for the session; UN (ك) على أصحاب الطلبات الذين يرغبون في المشاركة في دورة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يشيروا في بياناتهم إلى موضوع الدورة المحدد؛
    Given time constraints, speakers are encouraged to submit their statements to the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED) (e-mail xing@un.org), as soon as possible, to be posted on the dedicated meeting web page (click here). UN وبالنظر إلى ضيق الوقت، يُشجع المتكلمون على تقديم بياناتهم إلى المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني xing@un.org)، في أقرب وقت ممكن، لكي تضعها على الصفحة الشبكية المخصصة للاجتماع (انقر هنا).
    Given time constraints, speakers are encouraged to submit their statements to the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED) (e-mail xing@un.org), as soon as possible, to be posted on the dedicated meeting web page (click here). UN وبالنظر إلى ضيق الوقت، يُشجع المتكلمون على تقديم بياناتهم إلى المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني xing@un.org)، في أقرب وقت ممكن، لكي تضعها على الصفحة الشبكية المخصصة للاجتماع (انقر هنا).
    Given time constraints, speakers are encouraged to submit their statements to the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED) (e-mail xing@un.org), as soon as possible, to be posted on the dedicated meeting web page (click here). UN وبالنظر إلى ضيق الوقت، يُشجع المتكلمون على تقديم بياناتهم إلى المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني xing@un.org)، في أقرب وقت ممكن، لكي تضعها على الصفحة الشبكية المخصصة للاجتماع (انقر هنا).
    Given time constraints, speakers are encouraged to submit their statements to the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED) (e-mail xing@un.org), as soon as possible, to be posted on the dedicated meeting web page (click here). UN وبالنظر إلى ضيق الوقت، يُشجع المتكلمون على تقديم بياناتهم إلى المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني xing@un.org)، في أقرب وقت ممكن، لكي تضعها على الصفحة الشبكية المخصصة للاجتماع (انقر هنا).
    To enable the secretariat to upload the statement to the UNCTAD XIII website shortly after delivery, speakers should send their statements to the following e-mail address as soon as possible: webcast@un.org. Advance copies of statements should be submitted to the conference room staff for the benefit of the interpreters. UN ولتمكين الأمانة من تحميل البيانات على الموقع الشبكي لمؤتمر الأونكتاد الثالث عشر بعد الإدلاء بها بفترة وجيزة، ينبغي للمتكلمين إرسال بياناتهم إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي بأسرع ما يمكن: webcast@un.org وينبغي تقديم نسخ مسبقة من البيانات إلى موظفي قاعات الاجتماع لفائدة المترجمين الشفويين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus