"بيانات استهلالية من" - Traduction Arabe en Anglais

    • introductory statements by
        
    introductory statements by Special Rapporteurs (documents A/57/138, A/57/274 and A/57/400) UN بيانات استهلالية من المقررين الخاصين (الوثائق A/57/138، A/57/274، A/57/400)
    The Committee continued its joint consideration of the items and heard introductory statements by the Secretary-General of the Fourth World Conference on Women and the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت الى بيانات استهلالية من اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ووكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    The Third Committee will hear introductory statements by the Special Rapporteurs and Special Representatives presenting reports to the Committee, beginning on Wednesday, 4 Novem-ber 1998, as follows: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    The Third Committee will hear introductory statements by the Special Rapporteurs and Special Representatives presenting reports to the Committee, beginning on Wednesday, 4 Novem-ber 1998, as follows: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    The Third Committee will hear introductory statements by the Special Rapporteurs and Special Representatives presenting reports to the Committee, beginning on Wednesday, 4 Novem-ber 1998, as follows: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    The Third Committee will hear introductory statements by the Special Rapporteurs and Special Representatives presenting reports to the Committee, beginning on Wednesday, 4 Novem-ber 1998, as follows: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    The Third Committee will hear introductory statements by the Special Rapporteurs and Special Representatives presenting reports to the Committee, beginning on Wednesday, 4 Novem-ber 1998, as follows: UN اللجـان ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    The Third Committee will hear introductory statements by the Special Rapporteurs and Special Representatives presenting reports to the Committee, beginning on Wednesday, 4 Novem-ber 1998, as follows: UN ستستمع اللجنة الثالثة إلى بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين لدى تقديمهم التقارير إلى اللجنة، بدءا من اﻷربعاء، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، على النحو التالي:
    Introductory statements by: UN بيانات استهلالية من:
    The Committee resumed its consideration of the item and heard introductory statements by the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research, the Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs and the Director of the United Nations Staff College. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات استهلالية من المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومن مساعد الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومن مدير كلية موظفي الأمم المتحدة.
    introductory statements by Special Rapporteurs and the Special Representative of the Secretary-General (documents A/57/325, A/57/366 and A/57/366/Add.1 and A/57/230) UN بيانات استهلالية من المقررين الخاصين والممثل الخاص للأمين العام (الوثائق A/57/325، A/57/366، A/57/366/Add.1، A/57/230)
    introductory statements by Special Rapporteurs (documents A/57/290 and A/57/290/Corr.1 and A/57/326) UN بيانات استهلالية من المقررين الخاصين (الوثائق A/57/290، A/57/290/Corr.1، A/57/326)
    introductory statements by Special Rapporteurs (Oral report on the situation of human rights in Burundi and document A/57/349) UN بيانات استهلالية من المقررين الخاصين (تقرير شفوي عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي والوثيقة A/57/349(
    3. At the 30th meeting, on 7 July, the Council heard introductory statements by the Executive Director of the United Nations Population Fund and the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٠، المعقودة في ٧ تموز/يوليه، استمع المجلس إلى بيانات استهلالية من المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ووكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    3. At the 30th meeting, on 7 July, the Council heard introductory statements by the Executive Director of the United Nations Population Fund and the Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٠، المعقودة في ٧ تموز/يوليه، استمع المجلس إلى بيانات استهلالية من المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ووكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    introductory statements by the secretariat UN بيانات استهلالية من الأمانة
    The Committee began its consideration of the item and the sub-items and heard introductory statements by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department of Economic and Social Affairs (DESA), and the Director of Special Unit for South-South Cooperation, United Nations Development Programme (UNDP). UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات استهلالية من الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ ومدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Committee began its consideration of the item and the sub-items and heard introductory statements by the Deputy Secretary-General of the United Nations and the Director of Special Unit for South-South Cooperation, United Nations Development Programme (UNDP). UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند والبندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات استهلالية من نائب الأمين العام للأمم المتحدة ومدير الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict, the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, the Director, New York Office, Office of the High Commissioner for Human Rights and the Deputy Executive Director, the United Nations Children’s Fund. UN بدأت اللجنة نظرها للبند واستمعت إلى بيانات استهلالية من الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في الصراعات المسلحة، والمقــرر الخاص المعني ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال فـي المطبوعــات الخليعــة، ومدير مكتب نيويورك التابع لمفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، ونائب المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    The Committee began its consideration of the sub-items and heard introductory statements by the Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD); the President, Trade and Development Board; and the Chief, Committee for Development Policy Secretariat, Development Policy Analysis Division, Department of Economic and Social Affairs (DESA). UN بدأت اللجنة نظرها في هذين البندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات استهلالية من الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)؛ ورئيس مجلس التجارة والتنمية؛ ورئيس أمانة لجنة السياسات الإنمائية، شعبة تحليل السياسات الإنمائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus