The PRESIDENT: I thank the representative of Spain for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل إسبانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the Foreign Secretary of the Ministry of External Affairs of India for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر وزير خارجية الهند على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها الى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of the Democratic People's Republic of Korea for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Morocco for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل المغرب على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Egypt for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Belarus for his statement and his kind words. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل بيلاروس على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Ukraine for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل أوكرانيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Algeria for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador Markotić of Croatia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر سفير كرواتيا السيد ماركوتيتش على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from Russian): I thank the distinguished representative of Cuba for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالروسية): أشكر ممثل كوبا الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the Ambassador of Switzerland for his statement and for the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر سفير سويسرا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Turkey for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل تركيا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها للرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the distinguished Ambassador of Pakistan for his statement and for the kind words addressed to the previous and current Chairs. | UN | الرئيس (تكلًّم بالإنكليزية): أشكر سفير باكستان الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة الموجهة للرئيسين السابق والحالي. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Switzerland for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل سويسرا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها للرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Finland for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Mexico for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of Brazil for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل البرازيل على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Nigeria for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل نيجيريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Algeria for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Finland for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل فنلندا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في حق الرئاسة. |
The PRESIDENT (spoke in French): I thank the distinguished delegate of Turkey for his statement and his kind words addressed to the Chair | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر مندوب تركيا الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador Khan of Pakistan for his statement and kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل باكستان، السفير خان على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |