"بيان باسم المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • a statement on behalf of the Council
        
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/13; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وذكر الرئيس أنه أذن له، إثر المشاورات التي جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان. )وللاطلاع على النص الكامل للبيان انظر الوثيقة S/PRST/1994/13، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ٤٩٩١(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/21; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن لـه بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/21؛ والذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/22; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن الرئيس أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء المجلس أذن له بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/22(؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/23; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن الرئيس، إنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/23(؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/30; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، إثر المشاورات التي جرت بين أعضائه بإصدار بيان باسم المجلس. وبتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/30، التي ستصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1994/56; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وذكر الرئيس أنه أذن له في أعقاب مشاورات المجلس، بإصدار بيان باسم المجلس وبتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1994/56، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/65; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن الرئيس أن المجلس أذن له، في أعقاب مشاورات المجلس، بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/65، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/69; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/69؛ وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President then stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/72; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه قد أذن لها، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/72 وسيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/74; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب مشاورات المجلس أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/74؛ والذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/75; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/75؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/77; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/77؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President stated that, following consultations among members of the Security Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/78; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلنت الرئيسة أنه في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن لها بإصدار بيان باسم المجلس وتلت نص هذا البيان )للاطلاع على النص الكامل انظر S/PRST/1994/78؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    The President of the Security Council stated that, following consultations among members of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the full text, see S/PRST/1994/8; to be issued in Official Records of the Security Council, Forty-ninth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1994). UN وأعلن رئيس مجلس اﻷمن أنه، في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بإصدار بيان باسم المجلس ثم تلا نص البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/8؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    At the 3635th meeting, the President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1996/9; to be issued in Official Records of the Security Council, Fifty-first Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1996). UN وفي الجلسة ٣٦٣٥، صرح الرئيس بأنه قد أذن له، بعد أن أجرى المجلس مشاوراته، بإلقاء بيان باسم المجلس وتلا نص هذا البيان )لﻹطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/1996/9؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2003/9; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2002-31 July 2003). UN وصرح الرئيس بأنه، عقب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك في البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2003/9؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003).
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2003/10; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2002-31 July 2003). UN وصرح الرئيس بأنه، عقب مشاورات أجراها المجلس، أُذن له بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2003/10؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003).
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2003/11; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2002-31 July 2003). UN وصرح الرئيس، عقب مشاورات المجلس، أنه قد أُذن له بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2003/11؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/يوليه 2003).
    The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/2003/12; to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2002-31 July 2003). UN وصرح الرئيس بأنه، عقب مشاورات المجلس، أُذن له بإصدار بيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2003/12؛ الذي سيصدر في الوثائــــق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003).
    Immediately after the end of the open debate, at the 4068th meeting of the Security Council, the President of the Council made a statement on behalf of the Council on the situation in Burundi, in which, inter alia, the Council reiterated its support for the Arusha peace process and for the efforts to build an internal political partnership in Burundi (see S/PRST/1999/32). UN وفي أعقاب انتهاء المناقشة المفتوحة مباشرة في الجلسة 4068 لمجلس الأمن، أدلى رئيس المجلس بيان باسم المجلس عن الحالة في بوروندي الذي كرر فيه مجلس الأمن، في جملة أمور، تأكيد دعمه لعملية أروشا للسلام والجهود الرامية إلى بناء شراكة سياسية داخلية في بوروندي. (انظر S/PRST/1999/32).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus