"بيان رئيس المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • statement of its President
        
    • the Council's presidential statement
        
    • the President's statement
        
    • statement by the President of the Council
        
    • its Presidential statement
        
    • the presidential statement
        
    • statement of the President of the Council
        
    Recalling the statement of its President of 23 December 1998 (S/PRST/1998/37), UN وإذ يشير إلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )S/PRST/1998/37(،
    Recalling the statement of its President of 23 December 1998 (S/PRST/1998/37), UN وإذ يشير إلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )S/PRST/1998/37(،
    Recalling the statement of its President of 23 December 1998 (S/PRST/1998/37), UN وإذ يشير إلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )S/PRST/1998/37(،
    The report refers only to improvements in the methods of work of those subsidiary organs mentioned in the Council's presidential statement of 29 March 1995. UN والاشارات الوحيدة الواردة في التقرير عنها تتعلق بالتحسينات التي أدخلت على طرائق عمل هــذه اللجان والمذكــورة في بيان رئيس المجلس المؤرخ ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥.
    113. In order to implement the requests contained in the President's statement, the following activities and resources would be required: UN 113 - وفيما يلي الأنشطة والموارد المطلوبة لتنفيذ الطلبات الواردة في بيان رئيس المجلس:
    I have the honour to transmit herewith the report which the Security Council requested from me in the statement by the President of the Council (S/PRST/1996/28) of 14 June 1996. UN يشرفنـي أن أحيـل طيــه التقرير الذي طلبه منـي مجلس اﻷمــن في بيان رئيس المجلس (S/PRST/1996/28) المؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Gravely concerned by the significant further deterioration of the humanitarian situation in Haiti, in particular the continuing escalation by the illegal de facto regime of systematic violations of civil liberties, the desperate plight of Haitian refugees and the recent expulsion of the staff of the International Civilian Mission (MICIVIH), which was condemned in its Presidential statement of 12 July 1994 (S/PRST/1994/32), UN وإذ يشعر ببالغ القلق لاستمرار تدهور الحالة الانسانية في هايتي بشكل كبير، وخاصة استمرار نظام اﻷمر الواقع غير الشرعي في تصعيد انتهاكات الحريات المدنية بصورة منتظمة، والمحنة الشديدة للاجئي هايتي، وما حدث مؤخرا من طرد موظفي البعثة المدنية الدولية، الذي أدين في بيان رئيس المجلس الصادر في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٤ (S/PRST/1994/32)،
    In view of the present situation in Abkhazia, which has further deteriorated since the adoption of the presidential statement of 29 January 1993, I have come to the conclusion that the dispatch of another visiting mission, as I had originally envisaged, would not be an adequate approach in attempting to revive the peace process. UN ونظـرا لﻷوضاع الحاليـة في أبخازيا، التـي زادت ترديا منـذ اعتماد بيان رئيس المجلس المؤرخ ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، انتهيت الى نتيجة مؤداها أن إيفاد بعثة زائرة أخرى، كما كنت أقدر أصلا، لن يكون أسلوبا ملائما في محاولة تنشيط عملية السلم.
    17. The statement of the President of the Council on the occasion of the special meeting of the Council on the global food crisis was issued as document E/2008/66. UN 17 - وصدر بيان رئيس المجلس بمناسبة عقد الاجتماع الخاص للمجلس بشأن أزمة الغذاء العالمية بصفته الوثيقة E/2008/66.
    English Page Reiterating its concern expressed in the statement of its President of 7 December 1995 (S/PRST/1995/60), UN وإذ يكرر القلق الذي أعرب عنه في بيان رئيس المجلس المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/PRST/1995/60(،
    Reiterating its concern expressed in the statement of its President of 7 December 1995 (S/PRST/1995/60), UN وإذ يكرر القلق الذي أعرب عنه في بيان رئيس المجلس المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/PRST/1995/60(،
    Recalling its resolutions 1181 (1998) of 13 July 1998 and 1220 (1999) of 12 January 1999 and the statement of its President of 7 January 1999 (S/1999/PRST/1), UN إذ يشير إلى قراريه ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ و ١٢٢٠ )١٩٩٩( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/PRST/1)،
    Recalling its resolutions 1181 (1998) of 13 July 1998 and 1220 (1999) of 12 January 1999 and the statement of its President of 7 January 1999 (S/1999/PRST/1), UN إذ يشير إلى قراريه ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨ و ١٢٢٠ )١٩٩٩( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/PRST/1)،
    Recalling its resolutions 1181 (1998) of 13 July 1998 and 1220 (1999) of 12 January 1999 and the statement of its President of 7 January 1999 (S/1999/PRST/1), UN إذ يشير إلى قراريه ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/ يوليه ١٩٩٨ و ١٢٢٠ )١٩٩٩( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩ وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/PRST/1)،
    Recalling its resolutions 1171 (1998) of 5 June 1998, 1181 (1998) of 13 July 1998, 1231 (1999) of 11 March 1999 and 1260 (1999) of 20 August 1999 and other relevant resolutions and the statement of its President of 15 May 1999 (S/PRST/1999/13), UN إذ يشيــر إلــى قراراتــه ١١٧١ )١٩٩٨( المؤرخ ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، و ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، و ١٢٣١ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٩، و ١٢٦٠ )١٩٩٩( المؤرخ ٢٠ آب/ أغسطس ١٩٩٩، وإلى غيرها من القرارات ذات الصلة، وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/PRST/1999/13(،
    Recalling its resolutions 1171 (1998) of 5 June 1998, 1181 (1998) of 13 July 1998, 1231 (1999) of 11 March 1999 and other relevant resolutions and the statement of its President of 15 May 1999 (S/PRST/1999/13), UN إذ يشير إلـى قراراتــه ١١٧١ )١٩٩٨(، المــؤرخ ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، و ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، و ١٢٣١ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٩، وإلى غيرها من القرارات ذات الصلة وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/PRST/1999/13(،
    Recalling its resolutions 1171 (1998) of 5 June 1998, 1181 (1998) of 13 July 1998, 1231 (1999) of 11 March 1999 and other relevant resolutions and the statement of its President of 15 May 1999 (S/PRST/1999/13), UN إذ يشير إلـى قراراتــه ١١٧١ )١٩٩٨(، المــؤرخ ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، و ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، و ١٢٣١ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٩، وإلى غيرها من القرارات ذات الصلة وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/PRST/1999/13(،
    Recalling its resolutions 1171 (1998) of 5 June 1998, 1181 (1998) of 13 July 1998, 1231 (1999) of 11 March 1999 and 1260 (1999) of 20 August 1999 and other relevant resolutions and the statement of its President of 15 May 1999 (S/PRST/1999/13), UN إذ يشيــر إلــى قراراتــه ١١٧١ )١٩٩٨( المؤرخ ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، و ١١٨١ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، و ١٢٣١ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ آذار/ مارس ١٩٩٩، و ١٢٦٠ )١٩٩٩( المؤرخ ٢٠ آب/ أغسطس ١٩٩٩، وإلى غيرها من القرارات ذات الصلة، وإلى بيان رئيس المجلس المؤرخ ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/PRST/1999/13(،
    The continued military activity has also undermined UNPROFOR's efforts to achieve a general cessation of hostilities agreement, as called for in the Council's presidential statement of 30 June. UN كما أدى استمرار النشاط العسكري الى نسف الجهود التي اضطلعت بها القوة للتوصل الى اتفاق عام لوقف اﻷعمال العدائية، على النحو الذي دعا إليه بيان رئيس المجلس المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه.
    40. The Security Council addressed the importance of building strong foundations for peace in post-conflict situations in the President's statement of 30 April 1993 (S/25696). UN ٤٠ - تناول مجلس اﻷمن أهمية بناء أسس متينة للسلم في حالات ما بعد انتهاء الصراع في بيان رئيس المجلس المؤرخ ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣)S/25696(.
    At the same time, his delegation welcomed the Council's decision on new consultative processes with troop-contributors, which had been referred to in the statement by the President of the Council of 4 November 1994 (S/PRST/1994/62). UN وفي نفس الوقت، رحب وفده بقرار مجلس اﻷمن بشأن اﻹجراءات الاستشارية الجديدة مع البلدان المساهمة بقوات، والمشار اليها في بيان رئيس المجلس المؤرخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ (S/PRST/1994/62).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus