"بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى" - Traduction Arabe en Anglais

    • indicate whether the State party envisages
        
    • indicate whether the State party is envisaging
        
    Please indicate whether the State party envisages adopting a comprehensive strategy in this area, applicable throughout the State party. UN ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى اعتماد استراتيجية شاملة في هذا المجال، تسري في كامل أراضيها.
    Please indicate whether the State party envisages including education on reproductive and sexual health and rights in school curricula. UN ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إدراج التثقيف في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية.
    Please indicate whether the State party envisages adopting legislation that defines and prohibits discrimination against women, in line with article 1 of the Convention. UN برجاء بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى اعتماد تشريع يُعرِّف التمييز ضد المرأة ويحظره، تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية.
    Please indicate whether the State party envisages the use of quotas in order to achieve substantial improvement in the number of women in Parliament at national and municipal level in the forthcoming elections in April 2010? UN ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى استخدام نظام الحصص لإحراز زيادة كبيرة في عدد النساء في البرلمان على المستوى الوطني والمحلي في الانتخابات المقبلة التي ستجرى في نيسان/ أبريل 2010.
    Please indicate whether the State party is envisaging repealing the provisions of the Penal Code by which " honour " is accepted as a mitigating circumstance in cases of so-called honour crimes. UN يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إلغاء أحكام قانون العقوبات، التي يتم بموجبها قبول " الشرف " كظرف مخفف في حالات ما يسمى بجرائم الشرف.
    21. Please indicate whether the State party envisages repealing the remaining provisions discriminating against women pertaining to the acquisition of Tunisian nationality. UN 21- يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إلغاء الأحكام المتبقية التي تميز ضد المرأة فيما يتعلق بالحصول على الجنسية التونسية.
    Please also indicate whether the State party envisages elaborating a comprehensive policy to change social and cultural patterns that lead to stereotyping, reproducing or reinforcing the traditional roles of women and men within the family and society in general. UN ويرجى أيضا بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى وضع سياسة شاملة لتغيير الأعراف الاجتماعية والثقافية التي تؤدي إلى قولبة الأدوار التقليدية للمرأة والرجل في نطاق الأسرة وفي المجتمع عموما أو توارثها أو ترسيخها.
    5. Please indicate whether the State party envisages the adoption of a specific law on violence against women and the criminalization of, among others, domestic violence, including marital rape. UN 5 - يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى اعتماد قانون محدد بشأن العنف ضد المرأة وتجريم العنف العائلي، بما في ذلك الاغتصاب في إطار الزواج من جملة أمور أخرى.
    Please also indicate whether the State party envisages elaborating a comprehensive policy to change social and cultural patterns that lead to stereotyping, reproducing or reinforcing the traditional roles of women and men within the family and society in general. UN ويرجى أيضا بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى وضع سياسة شاملة لتغيير الأعراف الاجتماعية والثقافية التي تؤدي إلى قولبة الأدوار التقليدية للمرأة والرجل في نطاق الأسرة وفي المجتمع عموما أو توارثها أو ترسيخها.
    21. Please indicate whether the State party envisages withdrawing its general reservation to the Convention and, if so, provide a time frame for doing so. UN 21 - يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى سحب تحفظها العام على الاتفاقية، وإذا كان الأمر كذلك، أن تقدم إطاراً زمنياً للقيام بذلك.
    Please also indicate whether the State party envisages repealing discriminatory provisions in the Penal Code, as recommended in the Committee's previous concluding observations (CEDAW/C/TUV/CO/2, para. 32). UN ويُرجى أيضا بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إلغاء الأحكام التمييزية في قانون العقوبات، على النحو الموصى به في الملاحظات الختامية السابقة الصادرة عن اللجنة (CEDAW/C/TUV/CO/2، الفقرة 32).
    As recommended by the Committee in its previous concluding observations (CEDAW/C/LTU/CO/4, para. 11), please indicate whether the State party envisages establishing decentralized branches of the Office of the Equal Opportunities Ombudsman at the regional and local levels to facilitate women's access to such complaint mechanisms. UN وعلى نحو ما أوصت به اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة (CEDAW/C/LTU/CO/4، الفقرة 11)، يُرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إنشاء فروع لامركزية لمكتب أمين المظالم المعني بتكافؤ الفرص على الصعيدين الإقليمي والمحلي، تيسيراً لإتاحة هذا النوع من آليات تقديم الشكاوى للمرأة.
    Noting the adoption of harmonized legislation on reproductive and sexual health and rights, please provide information on awareness-raising programmes conducted in this regard and on the availability and accessibility of modern contraceptive methods and family planning services. Please indicate whether the State party envisages including education on reproductive and sexual health and rights in school curricula. UN وأُحيطَ علما باعتماد تشريعات متسقة في ما بينها في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية، لذلك يُرجى تقديم معلومات عن برامج التوعية التي نظمت في هذا الصدد، وكذلك عن توافر وسائل منع الحمل الحديثة وخدمات تنظيم الأسرة وإمكانية الاستفادة منها ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إدراج التثقيف في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية.
    9. Please indicate whether the State party is envisaging repealing article 548 of the Penal Code, by which " honour " is still accepted as a mitigating circumstance in cases of crimes committed in the name of so-called " honour " , notwithstanding the amendment to the Penal Code by which penalties for such crimes were increased (para. 78). UN 9 - يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إلغاء المادة 548 من قانون العقوبات، التي لا يزال " الشرف " بموجبها مقبولا كظرف مخفف في حالات الجرائم التي ترتكب باسم ما يطلق عليه " الدفاع عن الشرف " ، على الرغم من التعديل الذي أدخل على قانون العقوبات الذي تم بموجبه تشديد العقوبات على مثل هذه الجرائم (الفقرة 78).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus