But where the Peugeot looks back to the old 205, the Renault is aimed squarely at today's computer geeks. | Open Subtitles | ولكن أين بيجو ينظر إلى الوراء إلى 205 من العمر, وتهدف رينو مباشر في مدمني الكمبيوتر اليوم. |
Later on the same day, Ismail Al Khazmi was taken away in a Peugeot vehicle to an unknown location, unconscious but still breathing. | UN | وفي وقت لاحق من اليوم نفسه، نُقل إسماعيل الخزمي في سيارة بيجو إلى مكان مجهول، وكان فاقداً للوعي ولكنه ما زال يتنفس. |
Later on the same day, Ismail Al Khazmi was taken away in a Peugeot vehicle to an unknown location, unconscious but still breathing. | UN | وفي وقت لاحق من اليوم نفسه، نُقل إسماعيل الخزمي في سيارة بيجو إلى مكان مجهول، وكان فاقداً للوعي ولكنه ما زال يتنفس. |
I grew up watching your horse operas down at the Bijou. | Open Subtitles | لقد كبرت وأنا اشاهد . "مسلسلات حصانك هناك في "بيجو |
Reporting: the man under observation just left the shop and is making to the Bijou cinema in a taxi, which we are following. | Open Subtitles | ابلاغ: الرجل تحت المراقبة غادر المحل للتو و متجه الى سينما بيجو فى تاكسى ونحن نتابعه |
Bejo is a fucking nobody, take care of him now. | Open Subtitles | بيجو بيجو نكرة يجب التخلص منه حالاً |
The workshops were conducted at Rajasthan Police Academy, Jaipur, Rajasthan; Biju Patnaik State Police Academy, Bhubaneswar, Odisha; and Central Bureau of Investigation (CBI) Academy Ghaziabad, Uttar Pradesh. | UN | وعقدت حلقات العمل في أكاديمية الشرطة في راجاستان، جايبور، راجاستان؛ وأكاديمية الدولة للشرطة في بيجو باتنايك، بهوبانسوار، أوديشا؛ ومكتب التحقيقات المركزي، أكاديمية غازي آباد، أوتابراديش. |
After using the pills of the Beaujeu, it put the empty bottle in the pocket of the coat of the Count St Alard. | Open Subtitles | وبعد استخدام حبوب السيد بيجو .. وضعتى الزجاجة الفارغة فى جيب معطف الكونت سانت دى لارد |
Buljo's rock carvings and waterpark. | Open Subtitles | مستحتات بيجو وحديقته المائية ستكون مشهورة |
So this one, which started life as a pretty horrible Peugeot and was always a terrible car, will eventually become a beautiful coral reef. | Open Subtitles | حتى هذا واحد، والتي بدأت الحياة باعتباره بيجو رهيبة جدا وكان دائما سيارة رهيبة، |
Come on, little Peugeot, let's see if you can set my trousers on fire. | Open Subtitles | هيا, القليل بيجو, دعونا نرى إذا كنت يمكن أن يحدد بنطالي على النار. |
Like the Peugeot it doesn't lack for oomph, 197 brake horsepower. | Open Subtitles | مثل بيجو فهو لا يفتقر لالجاذبية, 197 حصانا الفرامل. |
Without doubt, the computerised Clio has a more juvenile streak than the Peugeot. | Open Subtitles | دون شك, كليو محوسبة لديه أكثر خط الأحداث من بيجو. |
Peugeot 405. With Serbian plates and a sticker with a hedgehog. | Open Subtitles | بيجو 450 ذات لوحات صربية وملصق على شكل قنفذ. |
Hang on, hang on, what if there are lots of people called Charles Peugeot working at Citroen? | Open Subtitles | تشبث , تشبث , ماذا لو هناك الكثير من الناس ودعا تشارلز بيجو العمل في سيتروين؟ |
Annie's hedge fund guy does business with the owners of Bijou. | Open Subtitles | (رجل (آني يقوم ببعض الأعمال . "مع المالكين لشركة "بيجو |
Yes, I ate at Bijou last time I was back East. | Open Subtitles | أجل ، لقد أكلت عند "بيجو" المرة . السابقة عندما كنت في الغرب |
Naomi, Bijou is one of the best restaurants in the world. | Open Subtitles | يا (نايومي) إن "بيجو" من . أفضل المطاعم في العالم |
Don't, Bejo, wait! | Open Subtitles | لاتفعل بيجو . انتظر |
I can't tell you. - Biju. Please. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أخبرك - "من فضلك ، "بيجو - |
After the dinner it fell to Gaston Beaujeu, since it was already a habit, to calm the tempers. | Open Subtitles | بعد العشاء ,جلس جيسون بيجو مع مضيفه كعادته .. ليهدئ من توتره . |
Buljo and company have vanished from the face of the earth. | Open Subtitles | بيجو وعصابته سيبادوا من وجه الأرض |
But remember, we are now in a GTi war and to win it, the Peugeot must take on this... | Open Subtitles | ولكن تذكر, ونحن الآن في حرب معت وللفوز عليه, بيجو يجب أن تأخذ على هذا ... |
Oh, the girls and I thought we'd hit up 1 Oak then maybe Bijoux, and I don't know, anywhere we can find some paparazzi. | Open Subtitles | لقد فكرنا انا والفتيات بالخروج وربما الذهاب الى بيجو, لا اعلم في اي مكان نستطيع ان نجد المصورين |
The medical examination found inter alia that Zhou Bizhu was suffering from stomach pains and serious vomiting caused by her pregnancy, but that she was not suffering from abdominal pain. | UN | وتبين من الفحص الطبي جملة أمور، منها أن جو بيجو تعاني آلاماً في المعدة وتقيؤاً شديداً بسبب حملها، ولكنها لا تعاني آلاماً بطنية. |