"بيران" - Traduction Arabe en Anglais

    • Birane
        
    • Biran
        
    • PERRIN
        
    In 1993, the Committee, under the able guidance of its Chairman, Ambassador Kéba Birane Cissé, carried out its mandate in conformity with the resolutions adopted by the General Assembly. UN في عام ١٩٩٣، اضطلعت اللجنة تحت القيادة المقتدرة لرئيسها السفير كيبا بيران سيسيه بولايتها بموجب القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة.
    We request its chairman Mr. Kéba Birane Cissé to convey this declaration to the General Assembly at its forty-eighth session as part of the Committee's report and we request the convening of a European Symposium in 1994. UN ونرجو من رئيس اللجنة، سعادة السيد كيبا بيران سيسيه، أن يبلغ هذا الاعلان الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين كجزء من تقرير اللجنة، كما نرجو عقد ندوة أوروبية خلال عام ١٩٩٤.
    My thanks and greetings go also to the members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People and, in particular, to its Chairman, Ambassador Kéba Birane Cissé. UN وأود أيضا أن أتقدم بالشكر والتحية ﻷعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، ولرئيسها السفير كيبا بيران سيسيه.
    Maj.-Gen. Biran stated that students who did not comply with the order would be considered illegal and would face the corresponding consequences. UN وذكر اللواء بيران أن الطلبة الذين لا يمتثلون لهذا اﻷمر سيعتبرون مخالفين للقانون ويواجهون العواقب المترتبة على ذلك.
    The incident reportedly occurred when Biran went to the Committee's office to hear a report on how the elections were progressing. UN وأفيد بأن هذه الحادثة وقعت عندما ذهب بيران إلى مكتب اللجنة للاستماع إلى تقرير عن سير الانتخابات.
    Biran denied the allegations, stating that he had calmly pointed out to Arafat that his mandate did not include Jerusalem. UN وأنكر بيران صحة هذه المزاعم وقال إنه أوضح لربحي بهدوء أن ولايته لا تشمل القدس.
    For the French Republic: Mr. Marc PERRIN de Brichambaut, Director of Legal Affairs, Ministry of Foreign Affairs; UN باسم الجمهورية الفرنسية: السيد مارك بيران دي بريشامبو، مدير الشؤون القانونية، وزارة الخارجية؛
    Statements were made by H.E. Mr. Kéba Birane Cissé, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People; and by the representative of Palestine, Mrs. Leila Shahid, General Delegate of Palestine to France and Permanent Observer of Palestine to UNESCO. UN وأدلى ببيانات سعادة السيد كيبا بيران سيسي، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف؛ وممثلة فلسطين، السيدة ليلى شهيد، المندوبة العامة لفلسطين لدى فرنسا والمراقبة الدائمة لفلسطين لدى اليونسكو.
    The Seminar was chaired by H.E. Mr. Kéba Birane Cissé (Senegal). UN ١١ - ورأس الحلقة الدراسية سعادة السيد كيبا بيران سيسي )السنغال(.
    Statements were also made by Mr. Kéba Birane Cissé, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People; and by Mr. Ahmed Abu Ala, Director-General of the Department of Economic Affairs and Planning of the Palestine Liberation Organization. Statements were also made by representatives of intergovernmental organizations. UN وأدلى أيضا ببيانات كل من السيد كيبا بيران سيسيه، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف؛ والسيد أحمد أبو علاء، المدير العام لدائرة الشؤون الاقتصادية والتخطيط بمنظمة التحرير الفلسطينية، وأدلى كذلك ببيانات ممثلو المنظمات الحكومية الدولية.
    4. Mr. Kéba Birane Cissé, Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, chaired the opening and closing sessions of the Meeting. UN ٤ - وتولى السيد كيبا بيران سيسيه، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، رئاسة جلستي الاجتماع الافتتاحية والختامية.
    56. Mr. Kéba Birane Cissé (Senegal) chaired the opening and closing sessions of the meeting. Mr. Ibrahima Fall, Assistant Secretary-General for Human Rights, read a message from the Secretary-General. UN ٥٦ - ورأس السيد كيبا بيران سيسي )السنغال( جلستي افتتاح واختتام الاجتماع، وتلا السيد إبراهيم فال، اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان، رسالة موجهة من اﻷمين العام.
    H.E. Mr. Kéba Birane Cissé UN سعادة السيد كيبا بيران سيسي
    The request referred to an area of 6,000 dunums located west of Maaleh Adumim which were annexed to it several weeks ago by OC Central Command Ilan Biran. UN وأشار الطلب إلى منطقة مساحتها ٠٠٠ ٦ دونم غرب معاليه أدوميم. وكان إيلان بيران المسؤول العسكري في القيادة المركزية قد ضمها إليها منذ عدة أسابيع.
    282. On 11 March, Maj.-Gen. Biran stated that Gazan students studying at West Bank universities should get in touch with the offices of the Palestinian-Israeli Liaison Committees in order to register prior to being sent home. UN ٢٨٢ - وفي ١١ آذار/مارس، صرح اللواء بيران بأن على الطلبة من سكان غزة الذين يدرسون في جامعات الضفة الغربية أن يتصلوا بمكاتب لجان الاتصال الفلسطينية اﻹسرائيلية ليتسجلوا قبل إرجاعهم إلى ديارهم.
    303. On 20 January, Palestinian officials accused the OC Central Command Maj.-Gen. Ilan Biran of insulting Col. Rivhi Arafat, the Palestinian head of the Security Coordinating Committee. UN ٣٠٣ - وفي ٢٠ كانون الثاني/يناير، اتهم المسؤولون الفلسطينيون قائد القيادة المركزية اللواء إيلان بيران بإهانة العقيد ربحي عرفات، رئيس لجنة التنسيق اﻷمني الفلسطيني.
    Former OC Central Command Ilan Biran issued a six-month closure order against the University on the grounds that illegal activities, which risked compromising security in the area and threatened IDF soldiers, were being carried out there. UN وكان القائد السابق للقيادة الوسطى إيلان بيران قد أصدر أمرا بإغلاق الجامعة لمدة ستة أشهر بسبب ما يجري فيها من أنشطة غير مشروعة تنطوي على خطر تقويض اﻷمن في المنطقة وتهديد جنود جيش الدفاع الاسرائيلي.
    When Arafat began to speak about the presence of border policemen near voting stations in East Jerusalem, Biran allegedly interrupted, saying " Keep quiet, that's none of your business " . UN وقيل إنه عندما بدأ ربحي عرفات في التحــدث عن وجود شرطة الحدود بالقـرب من مراكز الاقتراع في القدس الشرقية قاطعه بيران قائلا " اسكت فهذا ليس من شؤونك " .
    However, when Arafat continued with his report and mentioned Jerusalem again, Biran allegedly said: " Stop your political games " . UN ولكن عندما واصل ربحي عرفات تقديم تقريره وأتى على ذكر القدس مرة أخرى قاطعه بيران قائلا: " كف عن ألعابك السياسية " .
    32. Mr. PERRIN DE BRICHAMBAUT (France) said his delegation would need some time to obtain the information asked for by the two previous speakers. UN ٢٣- السيد بيران دي برشامبو )فرنسا( قال إن وفده يحتاج إلى بعض الوقت للحصول على المعلومات التي طلبها المتحدثان السابقان.
    69. Operations carried out by the army against presumed rebels at Chantal (Sud), Borgne (Nord), Raboteau (Artibonite) and Camp PERRIN (Sud) have led to massive displacements of people fleeing repression and whose property has been destroyed. UN ٦٩ - إن العمليات التي يقوم بها الجيش ضد المتمردين المزعومين في منطقة شانتال وبورفي ورابوتو وكون - بيران أسفرت عن تشريد جماعي للسكان الذين يفرون من القمع والذين دمرت ممتلكاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus