"بيرِس" - Dictionnaire arabe anglais

    "بيرِس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Pérez
        
    • Pires
        
    • MINISTER
        
    Mariano Pérez Glez, Abrahám López Glez, Pascual Méndez Glez, Mariano Glez Diaz and Pedro Glez Sánchez UN ماريانو بيرِس غليس وأبراهام لوبِس غليس وباسكوال مينديس غليس وماريانو غليس ديّاس وبِدرو غليس سانتشِس
    Oliverio Pérez Felipe, aged 17, native peasant UN أولفيريو بيرِس فيليبﱢي، فلاح من السكان اﻷصليين وعمره ٧١ عاماً
    Dr. Pérez said that she had two options: to continue the pregnancy or to terminate it. UN وقال الدكتور بيرِس إن لها خيارين: فإما أن تواصل الحمل أو تنهيه.
    Felipe Pérez Calcaneo, aged 29 UN فيليبﱢي بيرِس كالكانيو، ٩٢ عاماً
    H.E. Hon. Mr. Pedro Verona Rodrigues Pires UN سعادة الأونرابل السيد بدرو فِرونا رودريغِس بيرِس
    I have the honour to transmit to you herewith the statement made by the MINISTER for Foreign Affairs of the Republic of Cuba, Mr. Felipe Pérez Roque, at a press conference on 22 May 2008. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طياً نص البيان الذي أدلى به وزير العلاقات الخارجية لجمهورية كوبا، سعادة السيد فَليبِّ بيرِس رُكِّ، في مؤتمر صحفي عُقد في 22 أيار/مايو الماضي.
    The Ministry of the Interior was also informed of the arrest of Mr. Pérez Arévalo and others, in a letter dated 4 October 1991 from the National Police Directorate-General. UN كما قامت المديرية العامة للشرطة الوطنية في بيرو بإبلاغ وزارة الداخلية في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1991 بإلقاء القبض على السيد بيرِس أريبَلو ، وعلى أشخاص آخرين.
    Alejandro Pérez de la Rosa UN إلِخاندرو بيرِس دي لا روسا
    On 2 October 1991, Mr. Áureo Pérez Arévalo, who had UN وفي 2 تشرين الأول/أكتوبر 1991، توفي السيد آورَيو بيرِس أريبَلو، الذي كان محتجزاً في مخفر شرطة سان أندريس بتهمة الاتجار الدولي في المخدرات.
    2.2 The author states that, following the death of Mr. Pérez Arévalo, he made the requisite report to the Office of the Criminal Procurator and the magistrate of the Second Court of Investigation, who immediately accepted jurisdiction over the case. UN 2-2 ويؤكد صاحب البلاغ أنه، إثر وفاة السيد بيرِس أريبَلو، قام بالإبلاغ عن ذلك إلى مكتب المدعي العام للشؤون الجنائية وإلى قاضي محكمة التحقيق الثانية، اللذين توليا النظر في هذه القضية على الفور.
    The author claims that no charges were ever brought against him, in either the ordinary or the military courts, for criminal negligence or liability in the course of his duties, or for any other criminal offence arising from the death of Mr. Pérez Arévalo, and that he was neither tried nor sentenced. UN ويؤكد صاحب البلاغ أنه لم توجه لا في المحاكم العادية ولا في المحاكم العسكرية تهم بأي إهمال أو مسؤولية جنائية لدى نهوضه بمهامه، أو بارتكاب أية جناية أخرى أدت إلى موت السيد بيرِس أريبَلو، وأنه لم يحاكم ولم يصدر بحقه أي حكم.
    EXTRACT OF THE STATEMENT DELIVERED BY THE MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS OF THE REPUBLIC OF CUBA HIS EXCELLENCY MR. FELIPE Pérez ROQUE ON 14 SEPTEMBER 2002 AT THE PLENARY MEETING OF THE FIFTY-SEVENTH SESSION OF THE UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY UN مقتطف من البيان الذي أدلى به وزير خارجية جمهورية كوبا، سعادة السيد فليبه بيرِس روكه، بتاريخ 17 أيلول/سبتمبر 2002 في الجلسة العامة للدورة السابعة
    2.2 On 3 July 2001, Dr. Ygor Pérez Solf, a gynaecologist and obstetrician in the Archbishop Loayza National Hospital in Lima, informed the author of the foetal abnormality and the risks to her life if the pregnancy continued. UN 2-2 وفي 3 تموز/يوليه 2001، قام الدكتور إيغور بيرِس سولف، الأخصّائي في التوليد وطب النساء بالمستشفى المذكور، بإحاطة صاحبة البلاغ علماً بالعاهة التي يحملها الجنين وبما تنطوي عليه مواصلة الحمل من مخاطر على حياتها.
    2.3 On 19 July 2001, when the author reported to the hospital together with her mother for admission preparatory to the operation, Dr. Pérez informed her that she needed to obtain written authorization from the hospital director. UN 2-3 وفي 19 تموز/يوليه 2001، حضرت صاحبة البلاغ إلى المستشفى بصحبة والدتها، السيدة إلينا أوامان لارا، بغية إجراء الكشوف اللازمة تحضيراً للعملية، فأبلغها الدكتور بيرِس بضرورة الحصول على ترخيص كتابي من مدير المستشفى.
    . On 7 June 1998, 11 persons were shot dead and 5 wounded by members of the Mexican army in an incident which occurred in and around the " Caritino Maldonado Pérez " school in the village of El Charco, State of Guerrero. UN 59- وفي 7 حزيران/يونيه 1998، لقي 11 شخصاً حتفهم وأصيب خمسة أشخاص آخرين بجروح إثر إطلاق أفراد من الجيش المكسيكي النار عليهم في حادث وقع داخل وبجوار مدرسة " كاريتينو مالدونادو بيرِس " الكائنة في قرية إل تشاركو بولاية غِريرو.
    (Signed): Felipe Pérez Roque UN (التوقيع): فِليبِّه بيرِس روكِه
    The Board is composed of the following members: Ms. Leila Takla (Egypt); Mr. Luis Pérez Aguirre (Uruguay); Mr. Thomas Hammarberg (Sweden); Mr. Kinhide Mushakoji (Japan); and Mr. Krzysztof Skubiszewski (Poland). UN ويتألف المجلس من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيدة ليلى تكلا (مصر)؛ والسيد لويس بيرِس أغيرِّه (أوروغواي)؛ والسيد تومَس هامربرغ (السويد)؛ والسيدة كينهيدِه موشاكوجي (اليابان)؛ والسيد كريستوف سكوبيشفسكي (بولندا).
    2.5 On 25 October 1991, the Office of the National Police Headquarters Legal Adviser issued a report stating that the author, in his capacity as Chief of the Drug Department, had failed to inform his superiors of the action he had taken against Mr. Pérez Arévalo for illicit drug trafficking. UN 2-5 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 1991، أصدر مكتب المستشار القانوني للمديرية العامة للشرطة الوطنية في بيرو فتوى خلص فيها إلى أن صاحب البلاغ، بصفته مدير إدارة مكافحة المخدرات، لم يقم بإحاطة القيادة علماً بتورط السيد بيرِس أريبَلو بالاتجار غير المشروع في المخدرات.
    Participants wishing to set up exhibits are invited to contact Mr. Antonio Pires at: UN ويرجى من المشتركين الراغبين في إقامة معارض الاتصال بالسيد أنطونيو بيرِس (Antonio Pires) على العنوان التالي:
    83. Ms. Pires (Cape Verde) said that her delegation associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 83 - السيدة بيرِس (الرأس الأخضر): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus