Having conducted the review of Guinea Bissau on 7 May 2010 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بغينيا - بيساو في 7 أيار/مايو 2010 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Having conducted the review of Guinea Bissau on 7 May 2010 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بغينيا - بيساو في 7 أيار/مايو 2010 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Having conducted the review of Guinea Bissau on 7 May 2010 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بغينيا - بيساو في 7 أيار/مايو 2010 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
It is likely that the process will culminate in a national conference in Bissau in November 2009. | UN | ومن المرجح أن تتوج هذه العملية بعقد مؤتمر وطني في بيساو في تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
The International Monetary Fund (IMF) plans to dispatch a mission to Bissau in the second half of January 2007 to assess the situation. | UN | ويعتزم صندوق النقد الدولي إيفاد بعثة إلى بيساو في النصف الثاني من كانون الثاني/يناير 2007 لتقييم الوضع. |
He also met with the Prime Minister of Timor-Leste, Xanana Gusmão, in Bissau on 7 June. | UN | كما التقى رئيسَ وزراء تيمور - ليشتي زانانا غوسماو في بيساو في 7 حزيران/يونيه. |
The last consignment of electoral materials was received in Bissau on 24 August and has been distributed to the relevant authorities. | UN | واستلمت آخر دفعة من المواد الانتخابية في بيساو في ٢٤ آب/أغسطس ووزعت على السلطات المعنية. |
Done in duplicate at Bissau on 3 February 1999 | UN | حرر على نسختين في بيساو في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٩ |
Such an agreement was concluded at Bissau on 12 June 1995,201 and entered into force in December 1995. | UN | وقد أبرم ذلك الاتفاق في بيساو في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥)٢٠١( وأصبح نافذا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
The Minister of Defence of Brazil subsequently visited Bissau on 27 March and held high-level talks with Government and military authorities. | UN | وقام وزير الدفاع البرازيلي لاحقا بزيارة بيساو في 27 آذار/مارس وأجرى محادثات رفيعة المستوى مع الحكومة والسلطات العسكرية. |
In recent months, relations with Senegal have been further strengthened, especially following a visit to Bissau on 28 May by the Minister of the Interior of Senegal to discuss issues of mutual interest. | UN | ففي الشهور الأخيرة تم تعزيز العلاقات مع السنغال ولا سيما بعد الزيارة التي قام بها وزير داخلية السنغال إلى بيساو في 28 أيار/مايو لمناقشة القضايا ذات المصلحة المتبادلة. |
The visit to Bissau, on 29 April, of newly elected President Wade of Senegal was therefore welcomed as a significant confidence-building measure. | UN | وبالتالي فقد تم الترحيب بزيارة الرئيس السنغالي واده المنتخب حديثا إلى بيساو في 29 نيسان/أبريل، بوصفها تدبيرا هاما من تدابير بناء الثقة. |
The twenty-sixth ministerial-level meeting of the ECOWAS Mediation and Security Council was held in Bissau on 19 March 2009. | UN | وعُقد الاجتماع الوزاري السادس والعشرون الرفيع المستوى لمجلس الوساطة والأمن التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في بيساو في 19 آذار/مارس 2009. |
9. The leader of PRS, former President Kumba Yalá, returned to Bissau on 7 July 2008 after an absence of about one year. | UN | 9 - وعاد زعيم حزب التجديد الاجتماعي، الرئيس السابق كومبا يالا، إلى بيساو في 7 تموز/يوليه 2008 بعد غيبة دامت حوالي سنة واحدة. |
18. On 17 March, four of the eight men detained by the Judiciary Police in connection with the murder of a Mauritanian shopkeeper in Bissau on 29 January were formally indicted by the Office of the Prosecutor General. | UN | ١٨ - وفي 17 آذار/مارس، وجّه مكتب المدّعي العام اتهامات رسمية إلى أربعة من الرجال الثمانية الذين احتجزتهم الشرطة القضائية في جريمة قتل صاحب متجر موريتاني في بيساو في 29 كانون الثاني/يناير. |
Arrangements for the printing and dissemination of ballot papers and miscellaneous election documents were completed on 31 March, allowing for their delivery to Bissau on 3 April. | UN | وفي 31 آذار/مارس، أُنجزت الترتيبات المتعلقة بطباعة وتوزيع بطاقات الاقتراع والوثائق المتنوعة للانتخابات، مما أتاح تسليمها إلى بيساو في 3 نيسان/أبريل. |
19. The report of the United Nations inter-agency mission, which visited Bissau in May to reactivate the small arms project, was submitted to the Government for approval. | UN | 19 - وجرى تقديم تقرير بعثة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات التي زارت بيساو في أيار/مايو لإحياء مشروع الأسلحة الصغيرة، إلى الحكومة بغية إقراره. |
A first delivery of 2,035 metric tons of rice donated by Japan arrived in Bissau in mid-April. | UN | ووصلت إلى بيساو في منتصف نيسان/أبريل شحنة أولى تبلغ 035 2 طنا متريا من الأرز تبرّعت بها اليابان. |
13. A planned mission of the International Monetary Fund, which was cancelled in October 2005 due to the change of Government, now plans to visit Bissau in March 2006. | UN | 13 - وتخطط بعثة من صندوق النقد الدولي تم إلغاؤها في تشرين الأول/أكتوبر 2005 بسبب تغير الحكومة لزيارة غينيا - بيساو في آذار/مارس 2006. |
Brazil has also set up a triangular development cooperation project to train nationals of Angola and Guinea-Bissau in public administration. | UN | كما وضعت البرازيل مشروعا للتعاون الإنمائي الثلاثي لتدريب مواطنين من أنغولا وغينيا - بيساو في مجال الإدارة العامة. |
A project to enlarge the UCCLA school in Bissau was initiated in 2003 and concluded in 2005. | UN | وبدأ تنفيذ مشروع لتوسيع مدرسة الاتحاد في بيساو في عام 2003، وانتهى المشروع في عام 2005. |
Welcoming the positive and constructive role of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau in supporting the country in its pursuit of its pressing short- and long-term development objectives, | UN | وإذ يرحب بالدور الإيجابي والبناء الذي يؤديه الفريق الاستشـاري المخصص المعني بغينيا - بيساو في دعم البلد في مسعاه لبلوغ أهدافه الإنمائية الملحة القصيرة والطويلة الأجل، |
Recalling its appreciation for the work of the Peacebuilding Commission and the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Guinea-Bissau (UNIOGBIS) in coordinating the assistance provided by the United Nations and international partners to Guinea-Bissau, | UN | وإذ يشير إلى تقديره لعمل لجنة بناء السلام ومكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو في تنسيق المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة والشركاء الدوليون لغينيا - بيساو، |