| Because I grew up on Beacon Hill... which gave you entrée to wealthy family friends... who could invest in all your business ventures. | Open Subtitles | لأنى نشأت فى بيكون هيل الذى أعطتك حق الدخول الى أصدقاء العائلة الأثرياء الذى يمكن أن تستثمره فى كل أعمالك التجارية |
| Special Guests included The Hon. Clara Lou Gould, Mayor of Beacon, New York. | UN | وكان من بين الضيوف المرموقين الأونرابل كلارا لو غولد، رئيسة بلدية بيكون بنيويورك. |
| The ship carrying the Beacon was shot down here and raided. | Open Subtitles | وقد اسقطت السفينة التى تحمل بيكون هنا وداهمت. |
| Sour cream, chives, and, if I haven't had any protein that day, maybe just a sprinkling of some of those Bacon bits. | Open Subtitles | كريما حامضة, بصل أخضر, وإذا لم أتناول أيّة بروتينات ذلك اليوم.. ربّما فقط رشّة صغيرة من قطع البيكون تلك.. بيكون: |
| You know, like a cast-iron skillet or Kevin Bacon. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مثل حديد صلب مقلاة أَو كيفين بيكون. |
| Probably enough for all of Beacon Hills. We're never gonna find him. | Open Subtitles | ربما بما يكفي لجميع بيكون هيلز لن نجده أبدا |
| Plus a Beacon award at the PBA Beauty Week 2014. | Open Subtitles | بالاضافة الى جائزة بيكون لجمعية بوليسمان بينيفولينت للجمال في أسبوع عام 2014. |
| They'd spend full moons stargazing on the roof of their brownstone in Beacon Hill. | Open Subtitles | كانوا سيقضون ليالى الأقمار الكاملة فى مشاهدة النجوم على سطح بيتهم في بيكون هيل |
| The guy who runs the Beacon Home, Pastor Mike -- what's up with him? | Open Subtitles | الرجل الذى يدير نزل بيكون القس, مايك ما الذى تعرفينه عنه؟ |
| Their favorite dark corner was an abandoned distillery outside of Beacon Hills. | Open Subtitles | مكانهما المظلم المفضل كان مصنع تقطير مواد كيميائية مهجور خارج بيكون هيلز |
| Another in a long line of Beacon Hills animal attacks. | Open Subtitles | وتعتبر ضحية أخرى من ضحايا هجوم الحيوانات فى بيكون هيلز |
| So Beacon Hills is gonna have to survive without us. | Open Subtitles | لذا علي , بيكون هيلز . أن تنجو من هذا بدوننا |
| Oh, yeah, you can't be too careful on the mean streets of Beacon Hill. | Open Subtitles | أوه، نعم، لا يمكن أن يكون دقيقا جدا في الشوارع يعني بيكون هيل. |
| And if you're still worried, you should know I've got Beacon Hills' finest coming with us. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تزال قلقًا عليك أن تعلم أنا لدي أفضل رجال بيكون هيلز |
| I'm proficient in WordPerfect and Mavis Beacon Teaches Typing, and I can hold my breath for a real long time. | Open Subtitles | وأتقن العمل على الووردبيرفكت ومافيس بيكون لتعليم الكتابة وأستطيع أن أحبس أنفاسي لمدة طويلة جدًا |
| Great. Meet me at the southwest corner of Beacon and 64th street at 3:30. | Open Subtitles | عظيم ، قابلينى فى الركن الجنوبى الغربى فى بيكون و شارع 64 الساعة 3: |
| Three months ago, a subterranean oil reservoir was discovered below Beacon Hill. | Open Subtitles | منذ ثلاث شهور مخزون بترول أسفل الأرض تم إكتشافة أسفل بيكون هيل |
| Bacon, extra crispy, with no presumptuous flirting on the side, please. | Open Subtitles | بيكون متموج إضافية، مع عدم وجود الافتراض يمزح على الجانب، من فضلك. |
| If valuing progressive politics, counter-cultural initiatives and maple-glazed Bacon marks me as a hirsute hepcat, then so be it, but this is still not the property for me. | Open Subtitles | اذا تقييم السياسات التقدمية مبادرات مكافحة الثقافية والمزجج القيقب علامة بيكون لي تمثلني اهلب اذا ليكن ذلك , لكن هذا يزال غير الممتلكات بالنسبة لي |
| You could be Kevin fucking Bacon. That's point one. | Open Subtitles | بإمكانك أن تكون كيفن بيكون **ممثل** هذا أولاً. |
| Playa Palacios, veteran commentator for the Picon Star Tribune. Welcome. | Open Subtitles | المعلقة المخضرمة (بلايا بالشيس) من مستعمرة (بيكون) , مرحبا |
| I love dogs. I have three Bichon Frise myself. | Open Subtitles | أنا أحب الكلاب لدى ثلاثة بيكون فرايز |
| On 17 January 2013, the academic Ted Piccone of the Brookings Institution published a memorandum addressed to President Obama with recommendations for changes to the policy on Cuba, including lifting the embargo. | UN | وفي 17 كانون الثاني/يناير 2013، نشر الباحث تيد بيكون من معهد بروكينجز، " مذكرة " موجهة إلى الرئيس أوباما ضمنها توصيات بتغيير السياسة المتبعة تجاه كوبا دعا فيها بخاصة إلى رفع " الحظر " . |