I'd living in a padded cell in Bellevue by now. | Open Subtitles | أنا أَعِيشُ في خلية مُبَطَّنة في بيلفيو حتى الآن. |
The perp's over at Bellevue, eighth floor peanut gallery. | Open Subtitles | نهاية بيرب في بيلفيو. الطابق الثامن ,معرض فستق |
They just checked Mrs. Sharp into Bellevue again. | Open Subtitles | هم فقط فحصوا السّيدة شارب في بيلفيو ثانية |
A transfer from Bellevue he wants you to take a look at. | Open Subtitles | هناك مستجد من بيلفيو يريدك ان تلقى عليه نظرة |
Moreover, the acquisition of Texaco, as proposed, would have given Chevron a financial interest in three of the four fractionators at Mont Belvieu. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن شراء أسهم شركة تيكساكو، بالصيغة المقترحة، كان سيمكن شركة شيفرون من المساهمة المالية في ثلاث من بين الوحدات الأربع لتجزئة الغاز الخام الموجودة في مونت بيلفيو. |
What's the story with this Snowshoes Belleview here? | Open Subtitles | ما القصة ؟ مع احذية الثلوج بيلفيو |
He arrived at Bellevue a month ago, suspicion of hallucinogenic intoxication. | Open Subtitles | لقد وصل إلى بيلفيو منذ شهر هناك شك في حالة تسمم بمادة مهلوسة |
They'll only send me to Bellevue. | Open Subtitles | فقط ضعني في الحافلة، لا ترسلني إلى بيلفيو حسناً، لمَ تفعل ذلك؟ |
Bellevue doesn't want him, and I'm afraid to put him in lockup. | Open Subtitles | بيلفيو لا تُريدُه، وأَخْشي وَضْعه في أغلقْ. |
In 500 little black books 28 divorce cases two police blotters and one restraining sheet in Bellevue's ward. | Open Subtitles | ...في 500 دليل هاتف ... و28 قضية طلاق محضرين للشرطة, وقسم الاضطرابات النفسية في بيلفيو |
I did a psychiatric rotation at Bellevue. | Open Subtitles | لقد اخذت دورة في الطب النفسي في بيلفيو |
79. Early in July 2009, Hassaan visited another hub of opposition support activity, Sweden, where he attended the seventeenth Somali Islamic Convention hosted by the Bellevue mosque in Gothenburg. | UN | 79 - في مطلع تموز/يوليه 2009، زار حسان مركزا آخر من مراكز أنشطة دعم المعارضة في السويد، حيث حضر المؤتمر الإسلامي الصومالي السابع عشر الذي استضافه مسجد بيلفيو في غوتنبرغ. |
I say we ship'em to the boys in Bellevue Mental Hospital. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}أرتأي أن ننقلهم لرفاقنا في مصح (بيلفيو) العقلي. |
The fifth man to walk on the moon was a no-show at a Bellevue book signing yesterday. | Open Subtitles | الرجل الخامس الذي مشى على القمر لم يظهر في توقيع كتاب (بيلفيو) البارحة |
Seven days and still no sign of a missing Bellevue man. | Open Subtitles | سبعة أيام دون علامات لفقدان رجل (بيلفيو) |
I'll cue you when I see Dima's party on the way to the Bellevue Hotel. | Open Subtitles | سأخطركم عندما أرى حفلة (ديما) في طريقي إلى فندق (بيلفيو) |
Think we should be checking with Bellevue? | Open Subtitles | هل تظن علينا تفقد مصحة " بيلفيو " ؟ |
-He's on his way to Bellevue Hospital. | Open Subtitles | "أنه فى طريقه إلى مستشفى "بيلفيو |
We got two brain surgeons, a proctologist and three nurses from Bellevue. | Open Subtitles | معنا، جَراحيْ دماغ، إختصاصي مستقيم وثلاث ممرضات من (بيلفيو) |
Pursuant to the consent order that settled the case, Texaco was required to divest, within six months after the merger, (1) its one-third interest in the Discovery natural gas pipeline system in the Central Gulf of Mexico and (2) its interest in the Enterprise fractionating plant at Mont Belvieu. | UN | وينص الاتفاق المبرم في إطار تسوية النـزاع على أن تقوم شركة تيكساكو في غضون ستة أشهر من تاريخ الاندماج بتصفية ما يلي: (1) مساهمتها بمقدار الثلث في نظام خط أنابيب الغاز الطبيعي " ديسكفري " في وسط خليج المكسيك؛ و(2) مساهمتها في رأس مال وحدة التجزئة التابعة للمشروع في مونت بيلفيو. |
This is the place. It's just outside of the city in West Belleview. | Open Subtitles | هذا هو المكان إنه خارج المدينة فى (ويست بيلفيو) |