I'd like to see Mrs. Bellini. Where is her office? | Open Subtitles | اريد ان اقابل السيدة بيليني اين هو مكتبها؟ |
And now I ask you, Mrs. Katja Bellini: Are you okay with that? | Open Subtitles | علي أن اسألك سيدة كاتيا بيليني هل توافقين على كل مايحدث؟ |
Bellini's job is to build all the books for all the kids who come to the Emporium. | Open Subtitles | وظيفة بيليني ان يجهّز الكتب لكل الاطفال الذين يأتون للمتجر |
Oh, thank you, Bellini. It's for the gentleman with the blazing red hair. | Open Subtitles | شكراً بيليني انه للشاب ذو الشعر الاحمر الجميل |
You go to the office, have a couple Bellinis, | Open Subtitles | أنت أذهب الى المكتب أحظي ببعض بيليني |
The b... the book's just kidding around. I'll notify Bellini immediately. Thank you. | Open Subtitles | الكتاب يمازحنا سأحاول ان اخبر بيليني , شكراً لك |
Have a Bellini, darling, we all are. | Open Subtitles | تناولي " بيليني " عزيزتي جميعنا طلبنا منها |
Bellini, Vivarini, Mantegna, Giorgione, | Open Subtitles | " "بيليني" ، "فيفاريني" ، "مانتنيا، "جورجيوني" |
No, no, that's an Italian opera, by Bellini. | Open Subtitles | كلا كلا.. تلك أوبرا إيطالية ألفها "بيليني" |
Giovanni Bellini, 16th century. | Open Subtitles | جيوفاني بيليني, في القرن السادس عشر |
Well... maybe he's the one who slipped a hot dose into Vanessa's Bellini. | Open Subtitles | حسنا... ربما كان هو الذي انزلق جرعة الساخنة في بيليني فانيسا. |
Bellini, Puccini, Rossini. I'm not up to anything complicated. | Open Subtitles | "بيليني"، "بوتشيني"، "روسيني" أنا لستُ مُستعداً لأي شئٍ معقد |
How right you are, Mrs. Bellini. | Open Subtitles | يالك من محقة، سيدة بيليني |
This Hitler thing is going to break Katja Bellini's neck! | Open Subtitles | موضوع هتلر برمته... ...سيكسر رقبة بيليني! |
Hello, Mrs. Bellini. | Open Subtitles | مرحبًا سيدة بيليني. |
Göttlicher, District Attorney... - Katja Bellini. | Open Subtitles | ..قوتلشر، النائب العام كاتيا بيليني - |
Mrs. Bellini! | Open Subtitles | اوه، سيدة بيليني |
So Bellini kicks down the door. | Open Subtitles | يرفس لذا بيليني أسفل الباب. |
Now when Bellini goes for him, he trips over the ironing board, bounces off the chair, flips end-over-end... and his shoelace gets caught in the fan... | Open Subtitles | الآن عندما بيليني يختاره، يتعثّر على منضدة الكوي، يثب من الكرسي، النقر تنتهي طرف أكثر من اللازم... ورباط حذائه يمسك في النصير... |
Max, a plaza Bellini is a far cry from boxed wine. | Open Subtitles | (مـاكس)، بيليني في البلازا أروع بكثير من نبيذٍ بصندوق. |
What were you expecting... Bellinis, Princess Peach? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تتوقعين، (بيليني) وأمير الخوخ؟ |