You said that things ended badly between you two. | Open Subtitles | ذكرتِ أنّ الأمور بينكما انتهت بما لا يُحمَد. |
Whatever the deal is between you two, whoever threw the first punch, whoever was daddy's favorite -- | Open Subtitles | مهما كانت المشكلة بينكما مهما كان من بدأ الأمر أو من كان المفضل لدى والديكما |
Yeah. Why was it so weird between you two? | Open Subtitles | أجل، لما كانت المحادثة غريبة بينكما أنتما الإثنان؟ |
Stop changing the subject. What's between the two of you? | Open Subtitles | توقفي عن تغيير الموضوع ما الذي يحدث بينكما ؟ |
I appreciate the offer, but if things don't work out with you two, I'm swooping in on her like a vulture. | Open Subtitles | أقدر العرض، ولكن إن لم تنجح الأمور بينكما أنتما الاثنان، سأنقض عليها كالنسر |
I understand there was an altercation at your mother's funeral. | Open Subtitles | أنا أتفهم أنه حدثت مشاجرة بينكما .في جنازة والدتك |
Wait, I thought everything was going great with you guys. | Open Subtitles | انتظري،ظننت أن كل شيء كل على ما يرام بينكما |
She's upstairs with Naz. Mm. Something happen between you two, in quarantine? | Open Subtitles | انها بالأعلى مع ناز وقع شئ بينكما في غرفة الحجر الصحي |
I have no idea what's going on between you two right now. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عن الذي يجري بينكما أنتما الاثنين الآن |
Dad regretted what happened between you two, right up to the end. | Open Subtitles | أبى ندم على ما حصل بينكما ولم يتوان عن إظهار ذلك |
I know there was something special between you two. | Open Subtitles | أعلم بأنه كان هنالك شيء مميز بينكما الإثنان |
I know something happened between you two before she left. | Open Subtitles | أنا أعلم أن أمراً حدث بينكما قبل أن تسافر |
I think this is between you two and the little truck. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا بينكما انتما و بين هذه الشاحنة الصغيرة |
You know, this Iucha between you two, it's no good. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن سوء التفاهم الذي بينكما ليس جيدا |
I can tell there's gonna be trouble between you two. | Open Subtitles | يمكنني القول بأنّه سيكون هناك متاعب بينكما أنتما الإثنين |
It should be halfway between the two of you. | Open Subtitles | يجب ان تكون بمنتصف المسافة بينكما انتم الاثنين |
between the two of you, you saw and heard everything. | Open Subtitles | بينكما أنتم الإثنين . أنت رَأيتَ وسَمعتَ كُلّ شيءَ. |
Look, I don't know what the deal is with you two, but it sounds complicated. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما الذي يحصل بينكما ولكن يبدو لي معقداً |
Oh, I see your exclusive tea party opened up. | Open Subtitles | أرى أن حفل الشاي الحصري بينكما أصبح مفتوحا. |
All right, whatever the hell is going on between you guys, you need to figure it out because it's messing all of us up. | Open Subtitles | أيًا كان ما يجري بينكما فعليكِ أن تجدي حلًا لأنه يدمرنا جميعًا |
Must have been some real bad shit go down between you and whoever jumped you. | Open Subtitles | لابُد وأنه حصلت مشكلة كبيرة بينكما أنت ومن تركتك |
I-I don't know what's going on between you two, but the important thing to me is that my top consultant and the Bureau's top profiler agree with each other. | Open Subtitles | لا اعلم بما يجري بينكما أنتما الإثنين لكن الشيء المهم بالنسة لي هو |