"بينكَ وبين" - Traduction Arabe en Anglais

    • between you and
        
    • with you and
        
    All I want is peace between you and your father. Open Subtitles مالذي تفعلينه؟ كل مااريده هو التسامح بينكَ وبين والدك
    There's something between you and that lk-ho bastard. Open Subtitles هناكَ شيءٌ بينكَ وبين ذلك اللقيط، إيك هوو.
    We've already found several phone calls between you and an unknown party. Open Subtitles قد وجدنا مكالمات عدّة بينكَ وبين طرف مجهول
    Dad, what's going on with you and Mrs. Chamberlain? Open Subtitles ابي ، ما الذي يجري بينكَ وبين السيدة "تشامبرلاين"؟
    I'm really happy to hear things are going well with you and Jenny. Open Subtitles {\pos(192,220)} إنّي سعيدةٌ جدًّا لسماع أن الأمور بينكَ وبين (جِني) على ما يُرام.
    Daddy. What actually happened between you and Rachel Caldwell ? Open Subtitles ما الذي حدث في الحقيقة بينكَ وبين (رايتشل كالدويل)؟
    So, whatever happened between you and that Barbara Gianna from vice? Open Subtitles ما الذي حدث بينكَ وبين (باربرا جيانا) من مكافحة الرذيلة؟
    Whatever happened between you and Vi, I don't want to know about it. Open Subtitles لا أريد أن أعرف عن أي شيء حصل بينكَ وبين "فيا"
    So, what happened between you and your girl? Open Subtitles إذاً، ماذا حدث بينكَ وبين صديقتِكَ؟
    So, what happened between you and your girl? Open Subtitles إذا ماذا حدث بينكَ وبين تلك الفتاة؟
    So what happened between you and your girl? Open Subtitles إذاً ماذا حدث بينكَ وبين فتاتك؟
    Did something happen between you and Hinata? Open Subtitles هل حدث شيءٌ ما بينكَ وبين هيناتا؟
    'Cause he thinks we need to work together because there's bad blood between you and Adam Grieves. Open Subtitles لأنه يعتقد بأن علينا بأن نعمل معاً لأن هنالكَ خطبٌ ما بينكَ وبين (آدم قريفز).
    So, what was that between you and his daughter? Open Subtitles إذن، ما الذي كان بينكَ وبين ابنته؟
    She seems intent on taking out everyone between you and the top job. Open Subtitles ملائمة، بالرغم من أنها تبدو عازمة على القضاء على جميع من يقف بينكَ وبين المنصب بشركة "هارنغتون"
    And how do you think things between you and Norrell will fall out? Open Subtitles وكيف تعتقد أن الأمور بينكَ وبين (نوريل) ستسقُط؟
    Right now, I want to know what's going on with you and Rachel. Open Subtitles -الآن، أُريدُ أن أعلم عمّا يدور بينكَ وبين (رايتشل ).
    I'm really happy to hear things are going well with you and Jenny. Open Subtitles {\pos(192,220)} إنّي سعيدةٌ جدًّا لسماع أن الأمور بينكَ وبين (جِني) على ما يُرام.
    Right now, I want to know what's going on with you and Rachel. Open Subtitles -الآن، أُريدُ أن أعلم عمّا يدور بينكَ وبين (رايتشل ).
    What the hell is going on with you and Rebecca? Open Subtitles ماذا يجري بحقِّ الجحيم بينكَ وبين (ريبيكا)؟
    Sounds like everything's great with you and Lyndsey, huh? Open Subtitles يبدو أنّ كلّ شيء على ما يرام بينكَ وبين (ليندزي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus