"بينك أنت و" - Traduction Arabe en Anglais

    • between you and
        
    • with you and
        
    It's just that, with the way things seemed to be progressing between you and Shaw, I wanted to tell you how I felt, and I... Open Subtitles و لكنها فقط الطريقة التي بدأت الأشياء تتقدم بها بينك أنت و شاو، أردت فقط أن أخبرك كيف شعرت
    As it is my field, I was going to offer to mediate between you and this delightful friend of yours. Open Subtitles بما أنه مجالي، كنت سأعرض ان اكون وسيطا. بينك أنت و صديقك المبهج.
    She said we had to choose between you and Emily. Open Subtitles قالت أنه علينا أن نختار بينك أنت و (إيميلي)
    Looks like things are getting serious with you and Jessica. Open Subtitles يبدو أن الأمور تزداد جدية بينك أنت و جيسكا.
    The whole yo-yo thing with you and Lana? Open Subtitles موضوع العلاقة هذا بينك أنت و لانا يجب أن يتوقف
    This is between you and Norma, and what happens to you now, it's up to Norma, and I'm just an observer. Open Subtitles هذا بينك أنت و (نورما) وماذا سيحدث لك الآن, يعود إلى (نورما) أنا مُجرد مُشاهد هُنا
    It's too bad things didn't work out between you and Holly. Open Subtitles ‫من المؤسف أن الأمور ‫لم تفلح بينك أنت و(هولي)
    Is everything okay between you and David? Open Subtitles هل الأمور على ما يرام بينك أنت و(ديفيد)؟
    What I need is the chain of command. You're gonna give me the chain of command of who was between you and Lobos. Open Subtitles أريدك أن تعطيني سلسلة الإدارة التي بينك أنت و(لوبوس)
    Hey, I, uh, I think I walked in on a moment between you and Paige in the garage, and, uh, sorry about that. Open Subtitles أعتقد أنّي قاطعتُ لحظة بينك أنت و(بايج) في المرآب، وإنّي آسف حيال ذلك.
    No, this was supposed to be between you and Carl, and you blew it, with your big, stupid mouth. Open Subtitles لا , كان يفترض أن يكون الأمر بينك أنت و(كارل) ولقد فشلت بسبب فمك الكبير الغبي حقاً ؟
    Listen, I felt really bad about causing a fight between you and Holly. Open Subtitles أستمع , أنا أشعر بالسوء حقا لأنني سببت مشاجرة بينك أنت و(هولي) ـ
    I mean, she jumped between you and Kyle. They don't do that. Open Subtitles (أعني, لقد وقفت بينك أنت و (كايل هُم عادةً لا يفعلون ذلك
    It was between you and Demko, and they went with Demko. Open Subtitles كانت المنافسة بينك أنت و(ديمكو) وقد اختاروا (ديمكو).
    Not with front-row seats to this little drama playing out between you and HR. Open Subtitles ليس وهُناك مقاعد أماميّة لهذه الدراما التي تجري بينك أنت و(الموارد البشريّة).
    Now, everything else gets put aside, including any grubby little fratricidal conflict between you and DS Ripley. Open Subtitles و الآن كل شئ آخر يوضع جانباً, بما في ذلك أي صراع بينك أنت و الرقيب (ريبلي), أهذا واضح؟
    Castle, what's going on with you and Gates today? Open Subtitles -كاسل)، ما الذي يجري بينك أنت و(غيتس) اليوم؟
    What happened with you and Lily? Open Subtitles ماذا حدث بينك أنت و " ليلى " ؟
    - Look, this thing with you and Zoe... Open Subtitles (أنظر ، هذا الشيء بينك أنت و (زوي
    I know it's not my place to judge you, Marina... and I don't know what's going on with you and Jenny but I think this is wrong. Open Subtitles أعلم أنه ليس من حقي إنتقادك (مارينا)... ولا أعلم عن ماذا يدور بينك أنت و(جيني) ولكني أعتقد بأن ذلك خطأ
    What happened tonight with you and Wren? Open Subtitles -رين (ماذا يحدث الليلة بينك أنت و (رين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus