"بينما بلغ مجموع" - Traduction Arabe en Anglais

    • while total
        
    • and the total
        
    • while the total
        
    • whereas total
        
    Total income amounted to $4.7 billion, while total expenditure reached $3.8 billion. UN بلغ مجموع الإيرادات 4.7 بلايين دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 3.8 بلايين دولار.
    15. Total assets at the end of the period under review amounted to $269.3 million, while total liabilities amounted to $112.5 million. UN ١٥ - بلغ مجموع الأصول في الفترة قيد الاستعراض ما قدره 269.3 مليون دولار، بينما بلغ مجموع الخصوم 112.5 مليون دولار.
    For the period under review, total income amounted to $9,131 million, while total expenditure amounted to $2,416 million, making a net excess income over expenditure of $6,714 million. UN وبالنسبة للفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 131 9 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 416 2 مليون دولار، وبذلك يكون صافي زيادة الإيرادات على النفقات 714 6 مليون دولار.
    The total budget allocated for these projects was $883.4 million and the total expenditure was $580.57 million. UN وبلغت الميزانية الإجمالية المخصصة لهذه المشاريع 883.4 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 580.57 مليون دولار.
    The total office premises assets as at 31 December 2000 amount to $20.9 million while the total housing and related assets amount to $16.8 million. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 بلغ مجموع أصول المكاتب 20.9 مليون دولار بينما بلغ مجموع أصول الإسكان والأصول المتصلة بها 16.8 مليون دولار.
    19. Total assets, for the biennium, excluding non-expendable properties, which are not included in the statement of assets and liabilities, amounted to $644.5 million, while total liabilities amounted to $407.6 million. UN 19 - بلغ مجموع الأصول لفترة السنتين، بدون الممتلكات غير المستهلكة التي لا تدرج في بيان الأصول والخصوم، 644.5 مليون دولار، بينما بلغ مجموع الخصوم 407.6 ملايين دولار.
    Total income for the period under review amounted to $3.68 million, while total expenditure amounted to $46.86 million, resulting in a shortfall of income over expenditure of $43.18 million. UN في الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 3.68 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 46.86 مليون دولار، مما أدى إلى زيادة النفقات عن الإيرادات بمبلغ 43.18 مليون دولار.
    Total income for the period under review was $8.1 billion, while total expenditure amounted to $7.6 billion, resulting in an excess of income over expenditure of $483 million. UN لمحة عامة بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 8.1 بليون دولار بينما بلغ مجموع النفقات 7.6 بليون دولار، مما أسفر عن فائض في الإيرادات عن النفقات مقداره 483 مليون دولار.
    Total income for the period under review was $7.25 billion, while total expenditure amounted to $7.12 billion, resulting in an excess of income over expenditure of $130 million. UN بلغ مجموع الإيرادات في الفترة قيد الاستعراض 7.25 بلايين دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 7.12 بلايين دولار، مما يعني زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 130 مليون دولار.
    20. Total income for the period under review amounted to $5.53 billion, while total expenditure amounted to $5.15 billion, giving an excess of income over expenditure of $380 million. UN 20 - بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 5.53 بلايين دولار بينما بلغ مجموع النفقات 5.15 بلايين دولار مما يعني زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 380 مليون دولار.
    22. Total imports for 2008 were CI$ 876.5 million, while total imports during the first half of 2009 were CI$ 368.8 million. UN 22 - وبلغ مجموع الواردات في عام 2008 ما قدره 876.5 مليون دولار من دولارات جزر كايمان، بينما بلغ مجموع الواردات خلال النصف الأول من عام 2009 ما قدره 368.8 مليون دولار من دولارات جزر كايمان.
    15. Total income for the period under review was $1.803 billion, while total expenditure amounted to $1.796 billion, giving an excess of $7 million. UN 15- بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 1.803 بليون دولار بينما بلغ مجموع النفقات 1.796 بليون دولار، مما يعني زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 7 ملايين دولار.
    19. Total income for the period under review was $7.25 billion, while total expenditure amounted to $7.12 billion, resulting in an excess of income over expenditure of $130 million. UN 19 - بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 7.25 بليون دولار بينما بلغ مجموع النفقات 7.12 بليون دولار، مما يعني زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 130 مليون دولار.
    18. Total income for the period under review was $6.88 billion, while total expenditures amounted to $6.27 billion, resulting in an excess of income over expenditure of $610 million. UN 18 - بلغ مجموع الإيرادات في الفترة قيد الاستعراض 6.88 بليون دولار بينما بلغ مجموع النفقات 6.27 بليون دولار، مما يعني زيادة الإيرادات عن النفقات بمبلغ 610 ملايين دولار.
    20. Total income for the period under review amounted to $1.713 billion while total expenditures amounted to $1.579 billion, giving an excess of income over expenditure before adjustments of $133.6 million. UN 20 - بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 1.713 بليون دولار بينما بلغ مجموع النفقات 1.579 بليون دولار مما يعني زيادة الإيرادات على النفقات قبل إجراء التسويات بمبلغ 133.6 مليون دولار.
    15. Total income for the period under review was $1.803 billion, while total expenditure amounted to $1.796 billion, giving an excess of $7 million. UN 15 - بلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 1.803 بليون دولار بينما بلغ مجموع النفقات 1.796 بليون دولار، مما يعني زيادة الإيرادات على النفقات بمبلغ 7 ملايين دولار.
    As at end of 2011, total pledges made amounted to $141.3 million, and the total income received during the biennium amounted to $54.4 million. UN وفي نهاية عام 2011، بلغ إجمالي التبرعات المعلنة لصالح المخيم 141.3 مليون دولار، بينما بلغ مجموع الإيرادات المحصلة خلال فترة السنتين 54.4 مليون دولار.
    The total number of Maori unemployed stood at 32,000 (or 19 per cent of the total Maori labour force) and the total number of Pacific Islanders unemployed was 12,400 (or 14.5 per cent of the total Pacific Islands labour force in New Zealand). UN وبلغ مجموع عدد العاطلين عن العمل من الماوريين 000 32 (أو 19 في المائة من مجموع قوة العمل الماورية) بينما بلغ مجموع عدد العاطلين عن العمل من سكان جزر المحيط الهادئ 400 12 (أو 14.5 في المائة من مجموع قوة العمل من سكان جزر المحيط الهادئ في نيوزيلندا).
    The total number of Maori unemployed stood at 21,500 (10.8 per cent rate of unemployment) and the total number of Pacific Islanders unemployed was 9,500 (an unemployment rate of 9.7 per cent ). UN وبلغ مجموع عدد العاطلين عن العمل من الماوريين 500 21 شخص (أي بمعدل بطالة قدره 10.8 في المائة) بينما بلغ مجموع عدد العاطلين عن العمل من سكان جزر المحيط الهادئ 500 9 شخصاً (أي بمعدل بطالة قدره 9.7 في المائة).
    24. The total gross value of merchandise exports of ESCWA member countries in 2003 was estimated at $228 billion, while the total gross value of merchandise imports was estimated at $143 billion. UN 24 - أشارت التقديرات إلى أن مجموع القيمة الإجمالية لصادرات بلدان الإسكوا من البضائع، في عام 2003، بلغ 228 مليار دولار، بينما بلغ مجموع قيمة الواردات من البضائع 145 مليار دولار.
    For the period under review, total revenue was $988.5 million, whereas total expenses amounted to $830.4 million, representing a surplus of $158.1 million. UN في الفترة قيد الاستعراض، بلغ مجموع الإيرادات 988.5 مليون دولار، بينما بلغ مجموع المصروفات ما قدره 830.4 مليون دولار، مما أسفر عن فائض قدره 158.1 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus