"بينه و" - Traduction Arabe en Anglais

    • him and
        
    • he and
        
    Cousin there's fallen between him and my lord an unkind breach. Open Subtitles .. ابن العم لقد قام بينه و بين مولاي خلاف
    He was saying that things had been better lately between him and I, that I was happier. Open Subtitles كان يقول ان الامور كانت افضل مؤخرا بيني و بينه و انني كنت اكثر سعادة
    I guess things got pretty ugly between him and my dad. Open Subtitles أعتقد أن الأمور كانت سيئة جداً بينه و بين أبي
    Also, this is a fight between him and my little brother. Open Subtitles أيضاً، هذا قتالٌ بينه و بين أخي الصّغير.
    I overheard a phone call between he and a person with a Spanish accent. Open Subtitles سمعت مكالمة هاتفية بينه و بين شخص يتكلم بلكنة اسبانية
    I can keep up with the reports between him and us and clarify said reports as needed. Open Subtitles استطيع ان اكون حلقة وصل بينه و بيننا للتقارير و ايضاح تقاريره حسب الحاجة
    I don't care what happened between him and my sister. Open Subtitles أنا لا آبه بما حدث بينه و بين شقيقتي
    Check out the text history between him and Emma. Open Subtitles تحققي من اخر رسائل بينه و بين إيما
    Anyone who stands between him and his goal is at risk. Open Subtitles كل من يحول بينه و بين هدفه فهو بوضع خطر
    - Find the Lamborghini you'll find him... and probably blood evidence linking him to Rousseau's death. Open Subtitles وربما يربط دليل الدم بينه و بين مقتل روسو
    But the trouble with him and my dad goes back way before Open Subtitles لكن المشكلة بينه و بين أبي , تنتمي لوقت بعيد
    Please tell me there was nothing strange going on between him and the daughter. Open Subtitles من فضلك اخبريني انه لا يوجد هناك أمر غريب يجري بينه و بين الابنة
    Did you notice any unusual glances or behavior between him and any of the other boys? Open Subtitles هل لاحظت أي نظرات غير إعتيادية؟ أو سلوكا بينه و بين الفتية الآخرين؟
    I don't like what's lingering between him and your family. Open Subtitles لا تعجبني الأمور العالقة بينه و بين عائلتك
    Then, I had to choose between him and the job, so, Open Subtitles ثم . كان عليّ أن أختار بينه و بين العمل . لذا
    What was the connection between him and my mother? Open Subtitles ما هو الرابط بينه و بين والدتي ؟
    He's trying to shake me down for 20 grand for something that happened with him and Jordan at the clinic. Open Subtitles انه يبتزني ب20 ألف دولار للشّيء حدث بينه و جوردان في العيادة
    From now on, all the links between him and cut off our village Open Subtitles منذ الآن، كل الروابط بينه و بين قريتنا قُطعت
    Well, what do you think happened between him and Bragg? Open Subtitles حسنا ماذا تعتقد أنه حدث بينه و بين براج ؟
    Apparently he and the DA are no longer sweethearts. Open Subtitles من الواضح العلاقة بينه و بين المدعي العام ليست على وفاق.
    An earlier victim's cellphone showed some angry texts between he and his girlfriend'cause he had been fooling around. Open Subtitles في هاتف الضحية الاولى كانت هناك بعض رسائل غاضبة بينه و بين خليلته لأنه كان يمازح في الجوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus