III. Cooperation between United Nations human rights mechanisms and national human rights institutions 74 - 85 13 | UN | ثالثاً - التعاون بين آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان 74-85 18 |
Staff should be allocated to coordinating interaction between United Nations and regional human rights mechanisms and facilitating cooperation among focal points. | UN | وينبغي تخصيص موظفين لتنسيق التفاعل بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان وتيسير التعاون فيما بين جهات التنسيق. |
Focal points regularly liaise with the National Institutions and Regional Mechanisms Section of OHCHR, which is responsible for coordinating efforts on cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms. | UN | ويجري المنسقون بانتظام اتصالات مع قسم المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية في المفوضية الذي يتولى مسؤولية تنسيق الجهود المتعلقة بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
Contribute to efforts to improve cooperation among United Nations mechanisms, bodies and specialized agencies, funds and programmes on activities related to the promotion and protection of the rights of persons belonging to minorities, including at the regional level. | UN | أن يساهم في الجهود الرامية إلى تحسين التعاون بين آليات الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها في الأنشطة المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات، بما في ذلك على المستوى الإقليمي. |
126. The Working Group expressed support for the recommendation by the Permanent Forum that a technical seminar on future cooperation among United Nations mechanisms be organized. | UN | 126- وأعرب الفريق العامل عن تأييده توصية المحفل الدائم بتنظيم حلقة دراسية تقنية عن التعاون فيما بين آليات الأمم المتحدة مستقبلاً. |
III. Cooperation between United Nations human rights mechanisms | UN | ثالثاً - التعاون بين آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان والمؤسسات الوطنية |
III. Cooperation between United Nations human rights mechanisms and national human rights institutions | UN | ثالثاً- التعاون بين آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان |
Participants also explored the relationship between United Nations mechanisms and national frameworks and institutions, and how they could interact to promote the rights of minorities at the national and regional levels. | UN | وبحث المشاركون أيضاً العلاقة بين آليات الأمم المتحدة والأطر والمؤسسات الوطنية وكيفية تفاعلها الممكن من أجل تعزيز حقوق الأقليات على الصعيد الوطني والإقليمي. |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms 6 - 28 4 | UN | ثانياً - التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 6-28 5 |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثانياً- التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
This includes strengthening the links between United Nations mechanisms and indigenous peoples through proposing measures and implementation strategies to attain the goals of the Declaration. | UN | ويشمل ذلك تعزيز الروابط بين آليات الأمم المتحدة والشعوب الأصلية عن طريق اقتراح تدابير واستراتيجيات تنفيذ لبلوغ أهداف الإعلان. |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms 8 - 44 5 | UN | ثانياً - التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 8-44 6 |
III. Enhancing cooperation between United Nations and regional human rights mechanism 45 - 64 11 | UN | ثالثاً - تعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 45-64 14 |
At both meetings, participants recognized the need to strengthen cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms through the establishment of specific mechanisms. | UN | وسلَّم المشاركون في كلا الاجتماعين بضرورة تعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان بإنشاء آليات محدَّدة. |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثانياً- التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
Participants outlined a work plan for enhancing cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms (see annex II). | UN | وحدَّد المشاركون خطة عمل لتعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان (انظر المرفق الثاني). |
13. On 4 February 2005, with a view to strengthening the collaboration among United Nations mechanisms dealing with the question of torture and ill-treatment, the Special Rapporteur met with members of the Committee on the Rights of the Child. | UN | 13 - ولأجل تقوية التعاون بين آليات الأمم المتحدة التي تعالج مسألة التعذيب وسوء المعاملة، اجتمع المقرر الخاص في 4 شباط/فبراير 2005 مع أعضاء لجنة حقوق الطفل. |
On 15 May 2003, the Special Rapporteur met again with the Committee against Torture and with the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, with a view to strengthening the collaboration among United Nations mechanisms dealing with the question of torture. | UN | 8- وفي 15 أيار/مايو 2003 التقى المقرر الخاص مرة أخرى بأعضاء لجنة مناهضة التعذيب ومجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، بهدف تعزيز التعاون فيما بين آليات الأمم المتحدة التي تتناول مسألة التعذيب. |
114. The Working Group expressed support for the recommendation by the Permanent Forum that a technical seminar on future cooperation among United Nations mechanisms be organized prior to the third session of the Permanent Forum with the participation of members of the Working Group and the Special Rapporteur. | UN | 114- وأعرب الفريق العامل عن تأييده للتوصية المقدمة من المحفل الدائم بتنظيم حلقة دراسية تقنية بشأن التعاون مستقبلاً بين آليات الأمم المتحدة قبل انعقاد الدورة الثالثة للمحفل الدائم بمشاركة أعضاء الفريق العامل والمقرر الخاص. |
7. With a view to strengthening the collaboration among United Nations mechanisms dealing with the question of torture, on 15 May 2003, the Special Rapporteur met again with members of the Committee against Torture and with the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. | UN | 7 - وسعيا إلى تعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة المعنية بمسألة التعذيب، اجتمع المقرر الخاص مرة أخرى في 15 أيار/مايو 2003 مع أعضاء لجنة مناهضة التعذيب ومجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب. |
At that meeting, the members of the Committee and the Special Rapporteur agreed on the importance of strengthening cooperation between the United Nations mechanisms responsible for protecting human rights during the migration process and decided to meet on a regular basis from then on to exchange views on certain matters and coordinate their activities. | UN | وفي ذلك الاجتماع، وافق أعضاء اللجنة والمقررة الخاصة على أهمية تعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة المسؤولة عن حماية حقوق الإنسان خلال عملية الهجرة وقرروا عقد اجتماعات بانتظام منذ ذلك الحين لتبادل الآراء حول مسائل محددة والتنسيق بين أنشطتهم. |