"بين إيران والولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Iran-United States
        
    • IranUnited States
        
    • Iran and the US
        
    • the Iran-United
        
    The Iran-United States Claims Tribunal had also relied on the Court's jurisprudence to a considerable degree. UN كذلك اعتمدت محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة إلى حد كبير على سوابق قضائية للمحكمة.
    8. Iran-United States Claims Tribunal UN محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة
    190. In this regard, the author draws support for his argument from two awards by the Iran-United States Claims Tribunal. UN 190 - ويدفع الكاتب في هذا الصدد بحجة استمدها من قرارين اتخذتهما محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة.
    It was a compromise rule, against a background of differing opinions, backed up by the decisions of the IranUnited States Claims Tribunal and the United Nations Compensation Commission. UN وبيّن أن هذه القاعدة قد تم التوصل إليها كحلّ وسَط إثر تباين الآراء، وبدعم من قرارات محكمة مطالبات التعويضات بين إيران والولايات المتحدة ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Iran-United States Claims Tribunal UN محكمة تسوية المطالبات بين إيران والولايات المتحدة
    Iran-United States Tribunal UN محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة
    A number of ad hoc tribunals had also been established, such as the Iran-United States Claims Tribunal or the International Criminal Tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda. UN كما تم إنشاء عدد من المحاكم المخصصة مثل محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة أو المحكمتين الجنائيتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    Nor did he agree with the Commission that the decisions of the Iran-United States Claims Tribunal were recent sources for the evolution of the rules applying to diplomatic protection. UN كما أنه لا يتفق مع اللجنة في أن قرارات محكمة المطالب بين إيران والولايات المتحدة هي مصادر حديثة لتطور القواعد التي تنطبق على الحماية الدبلوماسية.
    11. Iran-United States Claims Tribunal UN 11 - محكمة تسوية المطالبات بين إيران والولايات المتحدة
    11. Iran-United States Claims Tribunal. Counsel in several cases. UN ١١ - محكمة تسوية المطالبات بين إيران والولايات المتحدة كان مستشارا في عدة قضايا.
    12. Iran-United States Claims Tribunal UN 12 - محكمة تسوية المطالبات بين إيران والولايات المتحدة
    However, since that time the principle of effective or dominant nationality had emerged, as found in Case No. 18 of the Iran-United States Claims Tribunal and in the Mergé case decided by the Italian-United States Conciliation Commission. UN على أنها أضافت أنه قد ظهر منذ ذلك الوقت مبدأ الجنسية الفعلية أو الجنسية الغالبة، كما هو موجود في القضية رقم 18 التي نظرت فيها محكمة المطالب بين إيران والولايات المتحدة وفي قضية ميرجيه التي فصلت فيها لجنة المصالحة بين إيطاليا والولايات المتحدة.
    The decisions of the Iran-United States Claims Tribunal and the United Nations Compensation Commission did not provide sufficient proof that according to customary law, a State could exercise diplomatic protection on behalf of an injured national against another State of which that individual was also a national. UN وذكر أن قرارات محكمة مطالبات التعويضات بين إيران والولايات المتحدة ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات لا تقدم دليلا كافيا على أنه يمكن للدولة وفقا للقانون العرفي أن تمارس الحماية الدبلوماسية لصالح شخص مضرور من رعاياها ضد دولة أخرى يكون هذا الفرد هو أيضا من رعاياها.
    The table also presents information on the movement in emoluments of the President and members of the Court of the European Communities in Luxembourg and of the Iran-United States Claims Tribunal in The Hague, as well as the emoluments of the President and members of the European Court of Human Rights in Strasbourg which, as of the last quarter of 1998, will be transformed into a full-time court. UN كما يورد الجدول معلومات عن حركة مكافآت رئيس وأعضاء محكمة الجماعات اﻷوروبية في لكسمبرغ ومحكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة في لاهاي، وكذلك مكافآت رئيس وأعضاء المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان في ستراسبورغ، التي ستتحول اعتبارا من الربع اﻷخير من عام ١٩٩٨ إلى محكمة متفرغة.
    Movement in gross emoluments of officers of national judiciaries, the Court of the European Communities and the Iran-United States Claims Tribunal 1995–1998 UN حركة المكافــآت اﻹجمالية لموظفي الهيئــات القضائية الوطنيــة ومحكمة الجماعات اﻷوروبية ومحكمــة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة ١٩٩٥-١٩٩٨
    - Iran-United States Claims Tribunal (briefing and study visit); UN - محكمة الدعاوى القائمة بين إيران والولايات المتحدة )جلسة إعلامية وزيارة دراسية(؛
    The annex also presents information on the movement in emoluments of the president and members of the Court of the European Communities in Luxembourg, the Iran-United States Claims Tribunal, and the International Criminal Court in The Hague, as well as the emoluments of the president and members of the European Court of Human Rights in Strasbourg. UN كما يورد المرفق معلومات عن حركة أجور رئيس وأعضاء محكمة الجماعات الأوروبية في لكسمبرغ ومحكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة في لاهاي، والمحكمة الجنائية الدولية في لاهاي وكذلك أجور رئيس وأعضاء المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في ستراسبورغ.
    This rule has been followed in other cases and has more recently been upheld by the IranUnited States Claim Tribunal. UN وقد اتبعت هذه القاعدة في حالات أخرى() وأيدتها في الآونة الأخيرة محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة().
    This rule has been followed in other cases and has more recently been upheld by the IranUnited States Claim Tribunal. UN () ولقيت منذ فترة أقرب تأييداً من جانب محكمة المطالبات بين إيران والولايات المتحدة().
    Khatami’s proposal for a “dialogue among civilizations” in 2000 was an attempt to open a crack in what he described as the wall of mistrust that continued to separate Iran and the US. It was only in the last year of his second term that Clinton made a serious effort to respond to Khatami. News-Commentary وكان اقتراح خاتمي بإقامة "حوار بين الحضارات" في عام 2000 محاولة لفتح ثغرة في ما صوفه بجدار عدم الثقة الذي ظل يفصل بين إيران والولايات المتحدة. ولم يبذل كلينتون أي جهد حقيقي في الاستجابة لخاتمي إلا في العام الأخير من ولايته الثانية. ولكن خاتمي كان آنذاك يفتقر إلى الدعم من قِبَل خامنئي الذي عارض إصلاحاته بشدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus