| The CCG does not differentiate between trafficking in persons for the purpose of labor exploitation and sexual exploitation. | UN | ولا يميّز القانون الجنائي بين الاتجار بالأشخاص لغرض استغلالهم في العمل واستغلالهم جنسياً. |
| Distinction between trafficking in persons and smuggling of migrants | UN | التمييز بين الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين |
| Distinction between trafficking in persons and smuggling of migrants | UN | التمييز بين الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين |
| The link between trafficking in persons and violence against women was recognized and was being addressed under a comprehensive Plan of Action. | UN | وثمة تسليم بالعلاقة بين الاتجار بالأشخاص والعنف ضد المرأة ويجري معالجتها في إطار خطة عمل شاملة. |
| The link between trafficking in persons and violence against women was recognized and was being addressed under a comprehensive Plan of Action. | UN | وثمة تسليم بالعلاقة بين الاتجار بالأشخاص والعنف ضد المرأة ويجري معالجتها في إطار خطة عمل شاملة. |
| Criminal Code does not differentiate between trafficking in persons for the purpose of labor exploitation and sexual exploitation. | UN | ولا يفرق القانون الجنائي بين الاتجار بالأشخاص بغرض استغلالهم في العمل أو استغلالهم جنسياً. |
| Noting concerns about the possible links between trafficking in persons and other forms of transnational organized crime, | UN | وإذ تلاحظ أوجه القلق من احتمال وجود صلات بين الاتجار بالأشخاص والأشكال الأخرى من الجريمة المنظمة عبر الوطنية، |
| Most significantly, the Special Rapporteur has concluded that the distinction between trafficking in persons for removal of organs and trafficking in organs is generally unhelpful. | UN | ومن أبرز الأمور أن المقررة الخاصة خلصت إلى أن التمييز بين الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم والاتجار بالأعضاء أمر غير مفيد عموما. |
| 13. Encourages Member States to target the link between trafficking in persons for purposes of all forms of exploitation and other types of crime; | UN | 13 - يشجع الدول الأعضاء على استهداف الصلة بين الاتجار بالأشخاص لأغراض جميع أشكال الاستغلال وأنواع الجريمة الأخرى؛ |
| 2. Distinction between trafficking in persons and smuggling of migrants | UN | 2- التمييز بين الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين |
| 2. Distinction between trafficking in persons and smuggling of migrants | UN | 2- التمييز بين الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين |
| 13. Encourages Member States to target the link between trafficking in persons for purposes of all forms of exploitation and other types of crime; | UN | 13- يشجّع الدول الأعضاء على استهداف الصلة بين الاتجار بالأشخاص لأغراض جميع أشكال الاستغلال وأنماط الإجرام الأخرى؛ |
| 13. Encourages Member States to target the link between trafficking in persons for purposes of all forms of exploitation and other types of crime; | UN | 13 - يشجّع الدول الأعضاء على استهداف الصلة بين الاتجار بالأشخاص لأغراض جميع أشكال الاستغلال وأنماط الإجرام الأخرى؛ |
| 2. Distinction between trafficking in persons and smuggling of migrants | UN | 2- التمييز بين الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين |
| 55. A distinction was made between trafficking in persons and the commercial exploitation of children. | UN | 55 - وأضاف أن هناك تمييزا بين الاتجار بالأشخاص والاستغلال التجاري للأطفال. |
| 14. Encourages Member States to target the link, where appropriate, between trafficking in persons for purposes of sexual and other forms of exploitation and further types of crime; | UN | 14- تشجع الدول الأعضاء على استهداف الصلة، حيثما وجدت، بين الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي وغير الجنسي وأنماط الاجرام الأخرى؛ |
| Research was presented that noted the strong link between trafficking in persons and human development, as measured by the United Nations human development index. | UN | 9- وعرضت بحوث تدل على وجود صلة قوية بين الاتجار بالأشخاص ومستوى التنمية البشرية، مقيسة بمؤشر الأمم المتحدة للتنمية البشرية. |
| " 14. Encourages Member States to target the link, where appropriate, between trafficking in persons for purposes of sexual and other forms of exploitation and further types of crime; | UN | " 14 - تشجع الدول الأعضاء على استهداف الصلة، حيثما وجدت، بين الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي وغير الجنسي وأنماط الاجرام الأخرى؛ |
| 14. Encourages Member States to target the link, where appropriate, between trafficking in persons for purposes of sexual and other forms of exploitation and other types of crime; | UN | 14 - تشجع الدول الأعضاء على استهداف الصلة، حيثما وجدت، بين الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي وغير الجنسي وأنماط الإجرام الأخرى؛ |
| 14. Encourages Member States to target the link, where appropriate, between trafficking in persons for purposes of sexual and other forms of exploitation and other types of crime; | UN | 14 - تشجع الدول الأعضاء على استهداف الصلة، حيثما وجدت، بين الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي وغير الجنسي وأنماط الإجرام الأخرى؛ |