Now, they think these cairns are gateways between worlds. | Open Subtitles | والآن، يعتقدون بأن هذه المحاجر بوابات بين العوالم |
During this time, the borders between worlds become blurred. | Open Subtitles | خلال ذلك الوقت، الحدود بين العوالم تصبح ضعيفة |
Looking for rents and cracks between worlds to let themselves into dimensions of light. | Open Subtitles | تبحث عن ثقوب وشقوق بين العوالم لتدعو نفسها إلى أبعاد من الضوء |
Shattering the wall between universes would rupture the fundamental constants of nature. | Open Subtitles | تحطيم الجدار بين العوالم قد يزعزع أساسيات استقرار الطبيعة. |
Between the realms of heaven and earth | Open Subtitles | بين العوالم من السماء والأرض. |
Your father once made a magical wardrobe. It took me between realms. | Open Subtitles | صنع والدك سابقاً خزانةً سحريّة وقد نقلتني بين العوالم |
So he erected walls between the worlds... and became obsessed with order and perfection. | Open Subtitles | لذا، نصب جدران بين العوالم وأصبح .مهووساً بالنظام والكمــال |
I thought I could channel your powers via the sword to open a portal between worlds. | Open Subtitles | ظننت أنّي أستطيع توجيه قدراتك عبر السيف لفتح بوّابة بين العوالم |
But you can, with a great deal of training, actually move between worlds. | Open Subtitles | ولكن ما تستطيعه ، مع قدر كبير من التدريب الواقع التنقل بين العوالم |
I mean, if I supposed to ever be able to travel, like really Travel between worlds, I need... | Open Subtitles | أعنى , إذا كان من المفترض أن أتنقل مثل التنقل بين العوالم سأحتاج |
Like change its shape and fly and travel between worlds. | Open Subtitles | كتغيير شكله و الطيران و السفر بين العوالم |
The Ascendant can't travel between worlds, which means we got to find its mirror image here in 1903. | Open Subtitles | لا يمكن لـ "الفائق" السفر بين العوالم أي أن علينا إيجاد نسخته هنا في عام 1903. |
The Mi'kmaqs speak of special places where the veil between worlds is stretched thin. | Open Subtitles | أساطير ميكماك تكلمت عن أماكن خاصة حيث يمتد الستار بين العوالم الرقيقة |
Well, I think it's nice that he could move between worlds. | Open Subtitles | أظنه من الجميل قدرته على التنقل بين العوالم |
They are looking for someone, someone to open the door between universes. | Open Subtitles | يبحثون عن شخص قادر على فتح البوابة بين العوالم. |
In the isolation tank, you'll be freed from sensory distractions, and so the part of your brain which enables you to travel between universes should be more accessible. | Open Subtitles | في صهريج العزل، ستتحررين من أي إلهاء حسّي لكي يسهل الوصول لجزء دماغك الذي يقدر على السفر بين العوالم |
Between the realms of heaven and earth | Open Subtitles | بين العوالم من السماء والأرض. |
Between the realms of heaven and earth | Open Subtitles | بين العوالم من السماء والأرض. |
Nemo just said that the Nautilus can travel between realms. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}قال (نيمو) إنّ "نوتيلوس" قادرة على السفر بين العوالم |
The first crack in a pattern of cracks, spaces between the worlds. | Open Subtitles | الشقّ الأوّل في سلسلة من الشقوق والفراغات بين العوالم. |
It's taken them three years to cross the Void, but we can pop to and fro in a second? | Open Subtitles | ... استغرقوا ثلاثة أعوام ليعبروا الفراغ لكن يمكننا السفر بين العوالم في لحظة واحدة ؟ |