33. COMMUNICATIONS CONCERNING THE SITUATION between Iran AND IRAQ AND | UN | رسائل بشأن الحالة بين ايران والعراق وتقارير اﻷمين العام |
We have reached agreement with the leadership of Iran on a new agreement, one of the most important conditions of which is the transformation of the 1,500-kilometre border between Iran and Turkmenistan into a border of peace and cooperation. | UN | لقد توصلنا إلى اتفاق مع القيادة الايرانية بشأن إبرام اتفاق جديد، من أهم شروطه تحويل منطقة الحدود الممتدة مسافة ٥٠٠ ١ كليومتر بين ايران وتركمانستان إلى حدود للسلم والتعاون. |
Item 31 The situation between Iran and Iraq | UN | البند ٣١ الحالة بين ايران والعراق |
While reiterating my Government's full commitment to the 1971 Memorandum of Understanding between Iran and Sharjah on the Abu-Musa island, I would take this opportunity to underline our full-fledged adherence to the principle of respect for the sovereignty and territorial integrity of other countries in the Persian Gulf. | UN | وإذ أكرر من جديد التزام حكومة بلادي التام بمذكرة التفاهم لعام ١٩٧١ بين ايران والشارقة بشأن جزيرة أبو مرسي، فإنني انتهز هذه الفرصة لاؤكد التزامنا التام بمبدأ احترام سيادة البلدان اﻷخرى في الخليج الفارسي وسلامتها الاقليمية. |
4. During the conflict between Iran and Iraq in 1987-1988, WEU ships conducted mine-clearing operations in the Gulf to ensure the unhindered movement of international maritime traffic in this area. | UN | ٤ - ففي خلال النزاع بين ايران والعراق اضطلعت سفن الاتحاد، في الفترة ١٩٨٧-١٩٨٨، بعمليات كسح اﻷلغام في الخليج لضمان عدم إعاقة حركة المرور البحري الدولي في هذه المنطقة. |
22. The situation between Iran and Iraq. | UN | ٢٢ - الحالة بين ايران والعراق. |
22. The situation between Iran and Iraq. | UN | ٢٢ - الحالة بين ايران والعراق. |
NIOC's main export terminal at the time of Iraq's invasion of Kuwait was Kharg Island, in the northern part of the Persian Gulf, near the border between Iran and Iraq and close to Kuwait. | UN | 183- وكانت المحطة الطرفية الرئيسية لصادرات الشركة عند غزو العراق واحتلاله للكويت هي جزيرة الخرج، في الجزء الشمالي من الخليج الفارسي، بالقرب من الحدود بين ايران والعراق والقريبة من الكويت. |
22. The situation between Iran and Iraq | UN | ٢٢ الحالة بين ايران والعراق |
23. The situation between Iran and Iraq. | UN | ٢٣ - الحالة بين ايران والعراق. |
101. The situation between Iran and Iraq | UN | ١٠١ - الحالة بين ايران والعراق |
23. The situation between Iran and Iraq. | UN | ٢٣ - الحالة بين ايران والعراق. |
29. The situation between Iran and Iraq | UN | ٩٢ - الحالة بين ايران والعراق |
20. The situation between Iran and Iraq | UN | ٠٢ - الحالة بين ايران والعراق |
45. The situation between Iran and Iraq | UN | ٤٥ - الحالة بين ايران والعراق |
Curiously, neither the agreement’s advocates nor its opponents in Argentina have asked why Ahmadinejad suddenly wanted to discuss the murder of 85 people, mostly Jews. But last October, Ahmadinejad told the FARS news agency: “Only when the matter of these investigations is cleared up will conditions be right for expanding the links between Iran and Argentina.” | News-Commentary | ان من الغريب ان مناصري الحكومة ومعارضيها في الارجنتين لم يسألوا انفسهم لماذا اراد احمدي نجاد فجأة مناقشة قتل 85 شخص معظمهم من اليهود.لكن في اكتوبر الماضي صرح احمدي نجاد لوكالة انباء فارس : " فقط عندما تتم تسوية مسألة تلك التحقيقات ، سوف تتوفر الشروط اللازمة لتعزيز الروابط بين ايران والارجنتين. |
The armed conflict in 1980 between Iran and Iraq, for instance, helped certain foreign powers to exploit the situation by lending support to Kurdish armed gangs and encouraging their cooperation with hostile forces, as well as facilitating their mission of entering the partially occupied border region of Kurdistan and carrying out subversive acts prejudicial to national security and the stability of the region. | UN | وعلى سبيل المثال، النزاع المسلح بين ايران والعراق ٠٨٩١ ساعد على استغلال بعض القوى الخارجية لهذا الوضع من خلال دعم بعض العصابات الكردية المسلحة وتشجيعها للتعاون مع القوات المعادية وتسهيل مهمتها في الدخول إلى منطقة كردستان لكونها منطقة حدودية واحتلال بعض المناطق فيها والقيام بأعمال تخريبية تمس اﻷمن الوطني واستقرار المنطقة. |
22. The situation between Iran and Iraq (see S/13737/Add.38, 39 and 41-43; S/14840/Add.28 and 40; S/15560/Add.44; S/16270/Add.12; S/16880/Add.9 and 16, S/17725/Add.7, 8, 11, 39, 40 and 51; S/18570/Add.29 and 51; S/19420/Add.1, 19, 32 and 34; S/20370/Add.5 and 38; S/21100/Add.8, 12, 38 and 47; and S/22110/Add.4) | UN | ٢٢ - الحالة بين ايران والعراق )انظر: S/13737/Add.38, 39, 41-43; S/14840/Add.28, 40, S/15560/Add.44; S/16270/Add.12; S/16880/Add.9, 16; S/17725/Add.7, 8, 11, 39, 40, 51, S/18570/Add.29, 51; S/19420/Add.1, 19, 32, 34; S/20370/Add.5, 38; S/21100/Add.8, 12, 38 and 47; S/22110/Add.4) |
20. The situation between Iran and Iraq (see S/13737/Add.38, 39 and 41-43; S/14840/Add.28 and 40; S/15560/Add.44; S/16270/Add.12; S/16880/Add.9 and 16; S/17725/Add.7, 8, 11, 39, 40 and 51; S/18570/Add.29 and 51; S/19420/Add.1, 19, 32 and 34; S/20370/Add.5 and 38; S/21100/Add.8, 12, 38 and 47; and S/22110/Add.4). | UN | ٢٠ - الحالة بين ايران والعراق )انظر: S/13737/Add.38, 39, 41-43; S/14840/Add.28, 40, S/15560/Add.44; S/16270/Add.12; S/16880/Add.9, 16; S/17725/Add.7, 8, 11, 39, 40, 51, S/18570/Add.29, 51; S/19420/Add.1, 19, 32, 34; S/20370/Add.5, 38; S/21100/Add.8, 12, 38 and 47; S/22110/Add.4). |
22. The situation between Iran and Iraq (see S/13737/Add.38, 39 and 41-43; S/14840/Add.28 and 40; S/15560/Add.44; S/16270/Add.12; S/16880/Add.9 and 16; S/17725/Add.7, 8, 11, 39, 40 and 51; S/18570/Add.29 and 51; S/19420/Add.1, 19, 32 and 34; S/20370/Add.5 and 38; S/21100/Add.8, 12, 38 and 47; and S/22110/Add.4). | UN | ٢٢ - الحالة بين ايران والعراق )انظر: S/13737/Add.38, 39, 41-43; S/14840/Add.28, 40, S/15560/Add.44; S/16270/Add.12; S/16880/Add.9, 16; S/17725/Add.7, 8, 11, 39, 40, 51, S/18570/Add.29, 51; S/19420/Add.1, 19, 32, 34; S/20370/Add.5, 38; S/21100/Add.8, 12, 38 and 47; S/22110/Add.4). |