The situation surrounding the ratification of the framework agreement between Georgia and Russia provides a further example of Russian policy. | UN | وتشكل ملابسات التصديق على الاتفاق الإطاري بين جورجيا وروسيا مثالا آخر على السياسة الروسية. |
Direct flights were stopped and the Larsi check point between Georgia and Russia was closed. | UN | وأُوقفت الرحلات المباشرة وأُغلقت نقطة التفتيش في لارسي بين جورجيا وروسيا. |
During the same period, relations between Georgia and the Russian Federation became increasingly tense. | UN | وخلال الفترة نفسها، بدأت العلاقات بين جورجيا وروسيا تزداد توترا. |
It will be linked to the global comparison through a bilateral comparison between Georgia and a country within CIS, Armenia. | UN | وسترتبط بالمقارنة العالمية عن طريق مقارنة ثنائية بين جورجيا وبلد عضو في رابطة الدول المستقلة، هو أرمينيا. |
Trust fund for negotiations to find a comprehensive settlement of the Georgian Abkhaz conflict | UN | الصندوق الاستئماني للمفاوضات الرامية إلى إيجاد تسوية شاملة للصراع بين جورجيا وأبخازيا |
This decision of the Government of Georgia was inspired by the tense situation in the nearby territory of the border between Georgia and the Russian Federation. | UN | وقد كان وراء اتخاذ حكومة جورجيا لهذا القرار حالة التوتر في اﻹقليم المتاخم للحدود بين جورجيا والاتحاد الروسي. |
Free Trade Agreements between Georgia and respectively, Azerbaijan, Kazakhstan, Russia, Turkmenistan and Ukraine. | UN | اتفاقات التجارة الحرة المبرمة بين جورجيا وكل من أذربيجان، وكازاخستان، والاتحاد الروسي، وتركمانستان، وأوكرانيا. |
The European Union is particularly worried by the recent closure of the only recognized border crossing between Georgia and the Russian Federation. | UN | ويعرب الاتحاد الأوروبي بوجه خاص عن قلقه لإغلاق المعبر الحدودي الوحيد المعترف به بين جورجيا والاتحاد الروسي مؤخرا. |
10. During the reporting period, tensions also emerged in the relations between Georgia and the Russian Federation. | UN | 10 - وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، شاب التوتر أيضا العلاقات بين جورجيا والاتحاد الروسي. |
Air and land traffic between Georgia and Russia has effectively been restored. | UN | واستعيدت فعليا الحركة الجوية وحركة المرور البري بين جورجيا وروسيا. |
:: Agreement between Georgia and the United States of America on Cooperation to Counteract Illicit Trafficking of Nuclear and Radioactive Materials | UN | :: اتفاق بين جورجيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التعاون لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والإشعاعية |
:: Agreement between Georgia and the United States of America on Cooperation to Enhance the Security of Georgia's Sources of Radiation | UN | :: اتفاق بين جورجيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التعاون من أجل تعزيز أمن المصادر المشعة في جورجيا |
Declaration on the development of cooperation between Georgia and Turkmenistan | UN | إعلان عن تنمية التعاون بين جورجيا وتركمانستان |
Recognizing the significance of cooperation between Georgia and Romania in providing for a new system of security and stability in Europe, | UN | وإذ تسلﱢمان بأهميـة التعـاون بين جورجيا ورومانيا في توفير نظام جديـد لﻷمـن والاستقرار في أوروبا، |
This provocative policy poses a serious threat to the security situation on the ground, causes a humanitarian crisis and does not contribute to the de-escalation of relations between Georgia and Russia. | UN | وتُشكّل هذه السياسة الاستفزازية تهديدا خطيرا للحالة الأمنية على أرض الواقع، وتتسبب في حدوث أزمة إنسانية، ولا تُسهم في تخفيف حدة توتر العلاقات بين جورجيا وروسيا. |
:: Agreement between Georgia and the United States of America on Cooperation to Counteract Proliferation of Weapons of Mass Destruction and Strengthen Defence and Military Relations | UN | :: اتفاق بين جورجيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التعاون لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل وتعزيز العلاقات الدفاعية والعسكرية |
:: Agreement between Georgia and the United States of America on Assistance in the Establishment of a System of Export Control to Counteract Proliferation of Weapons of Mass Destruction in Georgia | UN | :: اتفاق بين جورجيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن المساعدة في إنشاء نظام لمراقبة الصادرات من أجل مكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل في جورجيا |
6. In late July and early August, tensions between Georgia and Russia continued to rise. | UN | 6 - وفي أواخر تموز/يوليه - أوائل آب/أغسطس، استمر تصاعد التوترات بين جورجيا وروسيا. |
As I said earlier, I would like to talk about recent and ongoing events in the southern Caucasus, specifically the military conflict between Georgia and Russia. | UN | وكما قلت من قبل، أود أن أتكلم عن الأحداث الأخيرة والمستمرة في منطقة جنوب القوقاز، وتحديدا الصراع العسكري بين جورجيا وروسيا. |
Trust fund for negotiations to find a comprehensive settlement of the Georgian Abkhaz conflict | UN | الصندوق الاستئماني للمفاوضات الرامية إلى إيجاد تسوية شاملة للصراع بين جورجيا وأبخازيا |
Trust Fund for Negotiations to find a Comprehensive Settlement of the Georgian/Abkhaz Conflict | UN | الصندوق الاستئماني للمفاوضات الرامية إلى إيجاد تسوية شاملة للنزاع بين جورجيا وأبخازيا |
Trust Fund for Negotiations to find a Comprehensive Settlement of the Georgia/Abkhaz Conflict | UN | الصندوق الاستئماني للمفاوضات الرامية إلى إيجاد تسوية شاملة للنزاع بين جورجيا وأبخازيا |