"بين حرية التعبير وحرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • between freedom of expression and freedom
        
    He noted the interdependence between freedom of expression and freedom of the press. UN وأشار إلى التداخل القائم بين حرية التعبير وحرية الصحافة.
    The distinction between freedom of expression and freedom of opinion warranted further explanation, for although article 19 dealt principally with freedom of expression, freedom of opinion was nevertheless the starting point and was somewhat neglected in the draft. UN وأخيراً، ينبغي تحديد الفرق بين حرية التعبير وحرية الرأي، لأنه وبالرغم من أن المادة 19 تتعلق أساسا بحرية التعبير، فإن حرية الرأي تشكل نقطة انطلاقها، وقد صرف مشروع التعليق النظر عنها إلى حد ما.
    There was indeed a tension between freedom of expression and freedom of religion, and neither should be sacrificed for the sake of the other. UN وهناك في الواقع توتر بين حرية التعبير وحرية الدين، وينبغي عدم التضحية بأي منهما لصالح الآخر.
    A balance had to be found between freedom of expression and freedom of religion or belief, and problems should be examined case by case. UN وينبغي الاهتداء إلى توازن بين حرية التعبير وحرية الدين أو المعتقد، وينبغي بحث المشكلات حالة بحالة.
    Dialogue and international human rights instruments were the right way to deal with the tension between freedom of expression and freedom of religion. UN وقال إن الحوار والصكوك الدولية لحقوق الإنسان هما السبيل الصحيح للتعامل مع التعارض بين حرية التعبير وحرية الدين.
    Systematic efforts were needed to counteract racial and religious hatred, to find a careful balance between a secular State and freedom of religion and to recognize the complementarity between freedom of expression and freedom of religion. UN ويلزم الأمر بذل جهود منتظمة لمعارضة الكره العنصري والديني، وإقامة توازن دقيق بين الدولة العلمانية وحرية الدين، والاعتراف بالتكامل بين حرية التعبير وحرية الدين.
    The caricatures went beyond the principle of freedom of expression and contravened international rules which struck a balance between freedom of expression and freedom of religion and prohibited incitement to hatred. UN وتتجاوز الرسوم الكاريكاتورية مبدأ حرية التعبير وتخالف القواعد الدولية التي تقيم توازناً بين حرية التعبير وحرية التديُّن وتحظر التحريض على الكراهية.
    Besides, given the challenge posed by the growing instrumentalization of freedom of expression by extreme right groups, the Special Rapporteur calls for a renewed reflection, by all bodies concerned, on the balance and complementarity between freedom of expression and freedom of religion. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبالنظر إلى التحدي الذي يثيره الاستغلال المتزايد لحرية التعبير من قبل جماعات يمينية متطرفة، يدعو المقرر الخاص جميع الهيئات المعنية إلى التأمل مجدداً في مسألة ضرورة تحقيق التوازن والتكامل بين حرية التعبير وحرية الدين.
    There was a difference between freedom of expression and freedom of opinion; while the right to holding an opinion was absolute, that of expression was not, if it implied infringing on the enjoyment of others of their specific rights. UN وثمة فرق بين حرية التعبير وحرية الرأي. ففي حين أن الحق في اعتناق رأي ما هو حق مطلق، فإن هذا لا ينطبق على حرية التعبير إذا كانت تنطوي على المس بتمتع الغير بحقوقهم الخاصة.
    There is a need to explore ways and means to adequately address the issue of religious intolerance in the future by striking the right balance between freedom of expression and freedom of religion. UN وثمة حاجة إلى استكشاف السبل والوسائل القادرة على معالجة قضية التعصب الديني معالجة سليمة في المستقبل بإحداث توازن صحيح بين حرية التعبير وحرية الدين.
    Besides, given the challenge posed by the growing instrumentalization of freedom of expression by extreme right groups, the Special Rapporteur calls for a renewed reflection, by all bodies concerned, on the balance and complementarity between freedom of expression and freedom of religion. UN وإضافة إلى ذلك، ونظراً إلى التحدي الذي يمثله تزايد لجوء مجموعات يمينية متطرفة إلى استخدام حرية التعبير أداة في أيديهم، يدعو المقرر الخاص إلى التأمل من جديد من قِبل جميع الهيئات المعنية في التوازن والتكامل بين حرية التعبير وحرية الدين.
    A central value in a secular society is the promotion of " the living together " (vivre ensemble), based on the balance between freedom of expression and freedom of religion and, consequently, the non-incitement of racial or religious hatred. UN وثمة قيمة أساسية في أي مجتمع علماني تتمثل في تعزيز مفهوم " التعايـش " (vivre ensemble) الذي يقـوم على أسـاس التوازن بين حرية التعبير وحرية الدين وبالتالي عدم التحريض على الكراهية العرقية أو الدينية.
    On 27 October 2009, the organization held a side event at Headquarters, hosted by the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations NGO Committee for Freedom of Religion and Belief on the relationship between freedom of expression and freedom of religion or belief. UN وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009، عقد الصندوق اجتماعا جانبيا في المقر، استضافه مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع لجنة الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية من أجل حرية الدين والمعتقد بشأن العلاقة بين حرية التعبير وحرية الدين أو المعتقد.
    27. On 23 January, the Special Rapporteur addressed the Wilton Park Conference on " the relationship between freedom of expression and freedom of religion: a victim's perspective " . UN 27-وفي 23 كانون الثاني/يناير، ألقى المقرر الخاص في مؤتمر بارك ولتون كلمة في موضوع " العلاقة بين حرية التعبير وحرية التدين منظور الضحية " .
    11. Regarding the letters received by the Office of the High Commissioner in which concerns were expressed about the 30 September 2005 cultural edition of the Jyllands Posten, a Danish newspaper, the High Commissioner expressed the view that there was a need to explore ways and means to adequately address the issue of religious intolerance by striking the right balance between freedom of expression and freedom of religion. UN 11 - وفيما يتعلق بالرسائل الواردة إلى مفوضية الأمم المتحدة، والتي أُعرب فيها عن القلق إزاء ما ورد في الملحق الثقافي من الصحيفة الدانمركية جيلاندز بوستن الصادر في 30 أيلول/سبتمبر 2005، أعربت المفوضة السامية عن ضرورة استكشاف السبل والوسائل الكفيلة لمعالجة التعصب الديني معالجة سليمة لإحداث توازن صحيح بين حرية التعبير وحرية الدين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus