"بين دورات الإبلاغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • between reporting cycles
        
    An appropriate interval between reporting cycles UN تحديد فواصل زمنية مناسبة بين دورات الإبلاغ
    An appropriate interval between reporting cycles UN تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    An appropriate interval between reporting cycles UN تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    This procedure has therefore proved to be an effective reporting mechanism under article 18 of the Convention that enables the Committee to monitor progress achieved between reporting cycles. Recommendations UN لذلك ثبت أن هذا الإجراء آلية إبلاغ فعالة بموجب المادة 18 من الاتفاقية تمكن اللجنة من رصد التقدم المحرز بين دورات الإبلاغ.
    The procedure is therefore proving to be an effective reporting procedure under article 18 of the Convention that enables the Committee to monitor progress achieved between reporting cycles. UN ويتبين إذن أن الإجراءات هي إجراءات إبلاغ فعالة بموجب المادة 18 من الاتفاقية التي تمكن اللجنة من رصد التقدم المحرز بين دورات الإبلاغ.
    This procedure is therefore proving to be an effective reporting procedure under the article 18 of the Convention that enables the Committee to monitor progress achieved between reporting cycles. UN وبالتالي، يثبت هذا الإجراء فعاليته كإجراء للإبلاغ بموجب المادة 18 من الاتفاقية، يمكّن اللجنة من رصد التقدم المحرز فيما بين دورات الإبلاغ.
    B. An appropriate interval between reporting cycles UN باء - تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    B. An appropriate interval between reporting cycles UN باء - تحديد فواصل زمنية مناسبة بين دورات الإبلاغ
    B. An appropriate interval between reporting cycles UN باء - تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    The existing four-year interval between reporting cycles was considered to be appropriate by Parties. UN (ب) وقد رأت الأطراف أن الفاصل الزمني الحالي بين دورات الإبلاغ وهو أربع سنوات يُعتبر مناسباً.
    The existing four-year interval between reporting cycles was considered to be appropriate by Parties and by the AHWG. UN (ب) رأت الأطراف والفريق العامل المخصَّص أن الفترة الفاصلة الحالية بين دورات الإبلاغ وهي أربع سنوات فترة مناسبة.
    B. An appropriate interval between reporting cycles UN باء - فاصل زمني مناسب بين دورات الإبلاغ
    The existing four-year interval between reporting cycles was considered appropriate by Parties and the AHWG. UN (ب) اعتبرت الأطراف والفريق العامل المخصص أن فترة السنوات الأربع التي تفصل بين دورات الإبلاغ معقولة.
    The existing four-year interval between reporting cycles was considered appropriate by the AHWG. UN (ب) اعتبر الفريق العامل المخصص المعني بتحسين إجراءات تبليغ المعلومات أن الفترة الفاصلة الحالية بين دورات الإبلاغ ملائمة.
    30. A decision on the frequency of submission of reports by all reporting entities and appropriate intervals between reporting cycles should be linked with the decision to be taken on the work programme, including the terms of reference and operational modalities, of the CRIC. UN 30- كما ينبغي أن يقترن القرار المُزمع اتخاذه بشأن برنامج عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك مرجعياته وطرائق عمله، بقرارٍ بشأن مسألتي تواتر تقديم التقارير من جانب جميع الكيانات وتحديد الفترات المناسبة بين دورات الإبلاغ.
    46. The present time interval between reporting cycles (four years) seems adequate to track trends on a medium- to long-term process like desertification. UN 46- وتبدو الفترة الفاصلة بين دورات الإبلاغ (أربع سنوات) مناسبة لرصد الاتجاهات المتعلقة بعملية كالتصحر متوسطة إلى طويلة الأمد.
    11. Experience has shown that using notes verbales to request information on the implementation of action plans or resolutions, in the absence of a structured questionnaire, has met with mixed success and has not always made it possible to assess the progress being made by Member States with the implementation or to make a comparative analysis between reporting cycles. UN 11- أظهرت التجربة أن استخدام المذكرات الشفوية في طلب معلومات عن تنفيذ خطط العمل أو القرارات، دون وجود استبيان محكم التنظيم، قد لقي درجات نجاح متفاوتة ولم يتح دائما تقييم ما يجري إحرازه من تقدّم في تنفيذ الدول الأعضاء لتلك الخطط أو القرارات، أو إجراء تحليل مقارن بين دورات الإبلاغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus