The report's tables reflect the differences between the net numbers of individual consultants and contractors and the aggregated numbers in other statistical breakdowns such as the number of engagements. | UN | وتعكس جداول التقرير الفروق بين صافي أعداد الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد والأعداد الكلية في التصنيفات الإحصائية الأخرى مثل عدد التعاقدات. |
The difference between the net CH4 emission and emission from fugitive and enteric fermentation is less than 2 per cent). | UN | والفارق بين صافي انبعاث الميثان والانبعاث من مصادر غير محددة ومن التخمر المعوي يقل عن ٢ في المائة(. |
The General Assembly, on a number of occasions has reaffirmed that the range of 110 to 120, with a desirable midpoint of 115, for the margin between the net remuneration of United Nations officials and officials of the comparator, should continue to apply, on the understanding that the margin would be maintained at a level around the desirable midpoint of 115. | UN | وقد أكدت الجمعية العامة في عدد من المناسبات على ضرورة استخدام نطاق يتراوح بين 110 و120، مع استحسان نقطة وسطية هي 115، للهامش بين صافي أجر الموظف في الأمم المتحدة وأجر الموظف في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة، على أساس ابقاء الهامش عند مستوى يقارب النقطة الوسطية 115 المستحسنة. |
For example, the Secretary-General's report draws attention to the correlation between net official development assistance and Africa's debt service. | UN | فعلى سبيل المثال، يسترعي تقرير الأمين العام الانتباه إلى الترابط بين صافي المساعدة الإنمائية الرسمية وخدمة ديون أفريقيا. |
Based on overall ratio between net salary and the common staff costs for the period 1998-2002 | UN | على أساس النسبة العامة بين صافي المرتب وتكاليف الموظفين العامة للفترة 1982-2002 |
72. It was recalled that certain relationships had been established between net base salaries at the dependency and single rates when the differentiated approach to salaries to account for primary dependants was first introduced in 1977. | UN | ٢٧ - وأشير إلى أنه أقيمت علاقات معينة بين صافي المرتبات اﻷساسية من فئة المعيل وفئة غير المعيل عند اﻷخذ بالنهج المتغاير ﻷول مرة عام ١٩٧٧ إزاء المرتبات ليحسب حساب المعالين من الدرجة اﻷولى. |
The difference between the net CO2 emission and fuel-related ones is less than 5 per cent) | UN | والفارق بين صافي انبعاثات ثاني أكسيد الكربون والانبعاثات ذات الصلة بالوقود يقل عن ٥ في المائة(. |
83. The Commission decided to inform the General Assembly that the forecast of the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period from 1 January to 31 December 2006 was 114.0. | UN | 83 - قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن الرقم المتوقع للهامش بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي الأجر في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 هو 114.0. |
This amount falls between the net remuneration (net base salary plus post adjustment) of staff members at the P-1/II and P1/III levels. | UN | وهذا المبلغ يندرج فيما بين صافي الأجر (أي صافي المرتب الأساسي مضافا إليه تسوية مقر العمل) لموظفي الدرجة الثانية بالرتبة ف-1 ولموظفي الدرجة الثالثة بالرتبة ف-1. |
This amount falls between the net remuneration (net base salary plus post adjustment) of P-2/step III and P-2/step IV staff members. | UN | وهذا المبلغ يندرج فيما بين صافي الأجر (أي المرتب الأساسي مضافا إليه تسوية مقر العمل) لموظفي الدرجة الثالثة بالرتبة ف - 2 ولموظفي الدرجة الرابعة بالرتبة ف - 2. |
185. The Commission decided to take note of the margin forecast of 111.1 between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period from 1 January to 31 December 2005. | UN | 185 - قررت اللجنة أن تحيط علما بالقيمة المتنبأ بها للهامش وقدرها 111.1 بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي الأجر في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
This amount falls between the net remuneration (net base salary plus post adjustment) of staff members at the P-1/III and P-1/IV levels, at single rates. | UN | ويقع هذا المبلغ بين صافي الأجر (صافي المرتب الأساسي زائدا تسوية مقر العمل) للموظفين في الرتبة ف-1/الدرجة الثالثة و ف-1/الدرجة الرابعة. |
10. Under a standing mandate from the General Assembly, ICSC reviews the relationship between the net remuneration of United Nations staff in New York and that of United States federal civil service employees in comparable positions in Washington, D.C. The relationship of the respective remuneration levels has been termed as the " margin " . | UN | 10- وبمقتضى تكليف دائم من الجمعية العامة، تقوم لجنة الخدمة المدنية الدولية باستعراض الصلة النسبية بين صافي أجر موظف الأمم المتحدة في نيويورك وصافي أجر موظف الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة الذي يشغل منصبا مماثلا في واشنطن العاصمة. |
The Commission decided to report to the General Assembly that the margin between the net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the year 2010 was estimated at 113.3. | UN | قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن الهامش بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجر موظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة بلغ في عام 2010 حسب التقديرات 113.3. |
The General Assembly may wish to note that the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period from 1 January to 31 December 2009, stands at 113.8. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في ملاحظة أن الهامش بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجر موظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة، في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، يبلغ 113.8. |
11 bis. The difference between net removals or emissions and the reference level during the commitment period shall be credited towards or debited against commitments, according to the direction of the difference. | UN | 11 مكرراً - يسجل الفرق بين صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات والمستوى المرجعي خلال فترة الالتزام كقيد دائن أو مدين حيال الالتزامات، وفقاً لاتجاه الفرق. |
11 bis. The difference between net removals or emissions and the reference level during the commitment period shall be credited towards or debited against commitments, according to the direction of the difference. | UN | 11 مكرراً - يسجل الفرق بين صافي عمليات الإزالة أو الانبعاثات والمستوى المرجعي خلال فترة الالتزام كرصيد دائن أو مدين حيال الالتزامات، وفقاً لاتجاه الفرق. |
1. Notes that the margin between net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period 1 January to 31 December 2006, is 114.3; | UN | 1 - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة من الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجور الموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 يبلغ 114.3؛ |
The board shall have an [equitable [geographic distribution] and balanced][equal] representation [between net contributors and net recipients] of [all Parties][developed country Parties and developing country Parties] [within a transparent system of governance]. | UN | ويتسم المجلس [بتوزيع جغرافي] [عادل ومتوازن] وتمثيل [متكافئ] [بين صافي الجهات المتبرعة والجهات المتلقية] [لجميع الأطراف] [للبلدان المتقدمة والبلدان النامية الأطراف] [ضمن نظام إدارة شفاف]. |
3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; | UN | ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة السابقة؛ |
3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; | UN | ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة أعلاه؛ |