"بين منظمة حظر" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Organization for the Prohibition
        
    • the OPCW-United Nations
        
    • of the Organisation for the Prohibition
        
    • the Organization for the Prohibition of
        
    • and the OPCW-United
        
    • between the Agency for the Prohibition
        
    • between the Organization for the Prohibition
        
    • of the OPCW-United
        
    • for the OPCW-United
        
    • Organisation for the Prohibition of
        
    Special Coordinator for the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations (OPCW-United Nations) UN المنسق الخاص للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة
    Special Coordinator for the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations UN المنسق الخاص للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة
    Special Coordinator for the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations (OPCW-UN) UN المنسق الخاص للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة
    After due consideration, the Security Council authorizes the establishment of the OPCW-United Nations Joint Mission as proposed in your letter. UN وبعد إيلاء الاعتبار الواجب، يأذن مجلس الأمن بإنشاء البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة على النحو المقترح في رسالتكم.
    2. Joint Mission of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations (OPCW-UN Joint Mission) UN 2 - البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة
    :: Agreement on privileges and immunities between the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and States parties UN :: اتفاق بشأن الامتيازات والحصانات بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والدول الأعضاء
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة لإزالة برنامج الجمهورية العربية السورية للأسلحة الكيميائية
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة للقضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة للقضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic (OPCW-United Nations Joint Mission) UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة المعنية بالقضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) and the United Nations for the elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Thematic cluster III: Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN المجموعة المواضيعية الثالثة: البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Thematic cluster III: Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN المجموعة المواضيعية الثالثة: البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة من أجل القضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic (OPCW-United Nations Joint Mission) UN البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة المعنية بالقضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية
    Thematic cluster III: Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN المجموعة المواضيعية الثالثة: البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة للقضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Thematic cluster III: Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic UN المجموعة المواضيعية الثالثة: البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة للقضاء على برنامج الأسلحة الكيميائية للجمهورية العربية السورية
    Component 2: Security support to operations of the OPCW-United Nations Joint Mission in the Syrian Arab Republic UN العنصر 2: تقديم الدعم الأمني لعمليات البعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية
    The Joint Mission of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and the United Nations for the Elimination of the Chemical Weapons Programme of the Syrian Arab Republic continues to urge the authorities of the Syrian Arab Republic to carry out all remaining activities expeditiously. UN وما فتئت البعثةُ المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة للقضاء على برنامج الجمهورية العربية السورية للأسلحة الكيميائية تَحث السلطاتِ في ذلك البلد على تنفيذ جميع الأنشطة المتبقية على وجه السرعة.
    Staff level contacts take place between the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and NATO. UN وتتم بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والناتو اتصالات على مستوى الموظفين.
    (b) Resources for two new missions -- the United Nations Assistance Mission in Somalia and the OPCW-United Nations Joint Mission -- are to be submitted in separate addenda (see para. 2 above). UN (ب) موارد لبعثتين جديدتين هما: بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال والبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة، ستقدم في إضافتين منفصلتين (انظر الفقرة 2 أعلاه)
    He pointed out that the purpose of his proposal would be to maintain constant communication between the Zones and to promote possible co-operation agreements such as that currently in effect between the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (OPANAL) and the Pacific Islands Forum. UN وقد أشار أن اقتراحه يستهدف الحفاظ على الاتصال الدائم فيما بين المناطق والتوصل إلى اتفاقيات التعاون مثل ما يوجد في الوقت الحاضر بين منظمة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية وندوة جزر المحيط الهادئ.
    In the exercise of my good offices, my Special Coordinator for the OPCW-United Nations Joint Mission in the Syrian Arab Republic, Sigrid Kaag, has continued to engage with the Government of the Syrian Arab Republic and other relevant stakeholders, in furtherance of the implementation of resolution 2118 (2013). UN وفي إطار ممارستي للمساعي الحميدة، واصلت سيغريد كاج المنسقة الخاصة للبعثة المشتركة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية والأمم المتحدة في الجمهورية العربية السورية العمل مع حكومة الجمهورية العربية السورية وغيرها من الجهات المعنية، من أجل تنفيذ القرار 2118 (2013).
    It is a very important resolution that secures the continued links between the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), this Committee and the United Nations. UN إنه قرار هام جدا يكفل استمرار الروابط بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، وهذه اللجنة والأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus