There is a close link between nuclear disarmament and non-proliferation and the establishment and promotion of new nuclear-weapon-free zones. | UN | وثمة صلة وثيقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي وإنشاء وتعزيز مناطق خالية من الأسلحة النووية. |
We must not forget the inextricable links between nuclear disarmament and nuclear non-proliferation. | UN | ويجب ألا ننسى الصلات التي لا تنفصم بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي. |
Switzerland is also convinced that there is a link between nuclear disarmament and nuclear proliferation. | UN | وسويسرا مقتنعة أيضا بوجود صلة بين نزع السلاح النووي والانتشار النووي. |
Switzerland, which has always favoured a balance between nuclear disarmament and non-proliferation, is ready to support such a development within the Agency. | UN | وسويسرا، التي كانت دائما تحبِّذ تحقيق توازن بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار، مستعدة لدعم هذا التطور داخل الوكالة. |
The relationship among nuclear disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy should be appropriately addressed and nuclear disarmament and nuclear non-proliferation should be pushed forward in a balanced way. | UN | إن العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار والاستخدامات السلمية للطاقة النووية ينبغي تناولها بصورة مناسبة ويجب الدفع قدما بطريقة متوازنة. |
I wish to emphasize that we should not overlook the close link between nuclear disarmament and nuclear non-proliferation. | UN | وأودّ أن أؤكد أنه ينبغي ألاّ نتغاضى عن الترابط الوثيق بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي. |
The link between nuclear disarmament and nuclear non-proliferation | UN | الصلة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
the link between nuclear disarmament and nuclear non-proliferation | UN | الترابط بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية |
It was pointed out, however, that this might raise the question of the relationship between nuclear disarmament and FMCT. | UN | غير أنه ذكر أن ذلك قد يثير مسألة العلاقة بين نزع السلاح النووي ومعاهدة وقف انتاج المواد الانشطارية. |
8. There is an interrelationship between nuclear disarmament and regional security. | UN | 8 - وثمة ارتباط بين نزع السلاح النووي والأمن الإقليمي. |
The international community should therefore maintain a proper balance between nuclear disarmament and nuclear non-proliferation. | UN | وبالتالي، يجب أن يبقي المجتمع الدولي على توازن مناسب بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Sixth, the intrinsic and mutually reinforcing link between nuclear disarmament and non-proliferation should be recognized. | UN | سادساً، ينبغي إدراك الرابط المتأصل والمتبادل التعزيز بين نزع السلاح النووي وعدم انتشاره. |
We must enhance the integrity of and confidence in the Treaty, while striking a balance between nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | ويجب أن نعزز سلامة تلك المعاهدة والثقة فيها، مع إقامة توازن بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
I think that there has never been a clearer indication of the link between nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | وأعتقد أن الدليل على العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار لم يكن أوضح في أي يوم مضى مما هو الآن. |
the link between nuclear disarmament and nuclear non-proliferation | UN | :: الصلة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية |
We make no distinction between nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | ونحن لا نميّز بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
Once again, we emphasize the indissoluble link between nuclear disarmament and the non-proliferation of nuclear weapons. | UN | مرة أخرى، نؤكد الصلة التي لا تنفصم بين نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Furthermore, there is an interrelationship between nuclear disarmament and non-proliferation and regional security situations; | UN | وعلاوة على ذلك، هناك علاقة متبادلة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار والأوضاع الأمنية الإقليمية؛ |
I want to draw attention to the nexus between nuclear disarmament and nonproliferation. | UN | أود لفت الانتباه إلى الصلة القائمة بين نزع السلاح النووي وعدم انتشارها. |
We agree with those who have reaffirmed the links between nuclear disarmament and non-proliferation, including the delegation of Sweden in its analysis of existing risks. | UN | ونتفق مع من شددوا على الروابط القائمة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار، ومنهم وفد السويد في تحليله للمخاطر القائمة. |
The relationship among nuclear disarmament, nonproliferation and the peaceful use of nuclear energy should be appropriately addressed, and nuclear disarmament and nuclear non-proliferation should be pushed forward in a balanced way. | UN | إن العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار والاستخدام السلمي للطاقة النووية ينبغي معالجتها بصورة مناسبة. ونزع السلاح وعدم الانتشار النوويين ينبغي المضي بهما قُدما بطريقة متوازنة. |