"بَعْض المادةِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • some stuff
        
    And he told me about some stuff called Spam. Open Subtitles وهو أخبرَني عن بَعْض المادةِ مسمّاة رسالةِ الدعاية.
    Here's some stuff to get you started. Open Subtitles هنا بَعْض المادةِ للحُصُول على أنت بَدأتَ.
    I had to pick up some stuff. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَلتقطَ بَعْض المادةِ.
    Got some trick plays, some stuff that might fi re up the boys' imaginations a little bit. Open Subtitles حَصلَ على بعض مسرحيّاتِ الخدعةِ , بَعْض المادةِ التي قَدْ أعلى ثانيةً الأولاد ' تخيلات قليلاً.
    No, there was some stuff I definitely would not want to forget. Open Subtitles لا، كان هناك بَعْض المادةِ أنا بالتأكيد لا أُريدَ نسيانها.
    I have some stuff that can help you get through the day. Open Subtitles عِنْدي بَعْض المادةِ التي يُمْكِنُ أَنْ ساعدْك تَقْضي اليومَ.
    Listen, they're doing a really good job outside, organizing themselves, but they're gonna need some stuff from us. Open Subtitles إستمعْ، هم يَعْملونَ شغل جيد جداً خارج، تَنظيم أنفسهم، لَكنَّهم سَيَحتاجونَ بَعْض المادةِ منّا.
    I used some stuff called Color In A Can. Open Subtitles إستعملتُ بَعْض المادةِ دَعتْ لوناً في علبةِ.
    She said I could borrow some stuff. Open Subtitles قالتْ انا يُمْكِنُ أَنْ إستعرْ بَعْض المادةِ.
    Yeah, Mr. Monk here saw some stuff at the crime scene he's failed to mention. Open Subtitles نعم، رَأى السّيدَ Monk هنا بَعْض المادةِ في مشهدِ الجريمةَ هو يُخفَقُ في الذِكْر.
    I have a friend who um brought some things to my attention, just reevaluating some stuff. Open Subtitles عِنْدي a صديق الذي um جَلبتْ بَعْض الأشياءِ إلى إنتباهِي، فقط إعادة تَقييم بَعْض المادةِ.
    We're just trying some stuff on. Open Subtitles نحن فقط نُحاولُ بَعْض المادةِ على.
    Nevertheless, I brought you some stuff... Open Subtitles على الرغم من هذا، جَلبتُك بَعْض المادةِ...
    At this time, he was playing around on YouTube and he'd seen some stuff. Open Subtitles في هذا الوقتِ، هو كَانَ يَلْعبُ_BAR_ على YouTube وهو يَرى بَعْض المادةِ.
    Well, the publisher wants to see some stuff as soon as possible... so the only time I could work on it would be, I don't know, this weekend. Open Subtitles حَسناً، الناشر يُريدُ الرُؤية بَعْض المادةِ بأسرع ما يمكن... لذا الوقت الوحيد الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْملَ عليه سَيَكُونُ، أنا لا أَعْرفُ، عطلة نهاية الأسبوع هذه.
    Just been busy, workin'on some stuff. Open Subtitles فقط مشغولَ، workin ' على بَعْض المادةِ.
    This is just some stuff.. Open Subtitles هذه فقط بَعْض المادةِ. .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus