Such posts incorporate ancient structures or were built on their remains. | UN | واندمجت تلك المواقع في الهياكل القديمة أو بُنيت على أنقاضها. |
Approximately 360 classrooms had been built and another 135 were under construction. | UN | وقد بُنيت نحو 360 قاعة دراسة وكان هناك 135 قيد البناء. |
The Khiyam base was built 34 years ago and was one of four observation sites used by Observer Group Lebanon. | UN | لقد بُنيت قاعدة الخيام قبل 34 سنة وكانت واحداً من أربعة مواقع مراقبة يستخدمها فريق المراقبين في لبنان. |
Our bond is built on hope. It's what holds us together. | Open Subtitles | عهودنا التي بُنيت على الأمل إنها ما يجمعنا مع بعض |
As of today, 2,330 pre schools have been constructed, in which more than 150,000 children were enrolled. | UN | فقد بُنيت حتى الآن 330 2 داراً من دور الحضانة، سُجل فيها أكثر من 000 150 طفل. |
There's a Roman fort out at Gelligaer. built around 75AD. | Open Subtitles | هناك قلعة رومانية في جاليجاير بُنيت حوالي عام 75 |
These walls around you, they were built to last. | Open Subtitles | هذه الجدران التي تحيط بكم قد بُنيت لتدوم |
built in the 1 6th century by a duke who believed he'd be reincarnated as a horse. | Open Subtitles | بُنيت ي القرن السادس عشر من قبل دوق أعتقد أنة سُيخلق ثانية على هيئة حصان |
It was built in a time when men were smaller. | Open Subtitles | لقد بُنيت في عصر كان الرجال فيه أقل حجماً. |
So the whole city's built over all these bones? | Open Subtitles | إذًا، هل بُنيت المدينة بآسرها فوق هذه العظام؟ |
I was built with something you were not, a moral code. | Open Subtitles | أنا بُنيت على أساس لم تُبنَ أنت عليه قانون أخلاقي |
It was built in 1977 and expanded with support from development cooperation. | UN | وقد بُنيت في عام 1977، وتوسَّعت بواسطة دعم التعاون الإنمائي. |
In this regard, the timing built into the Forest Resources Assessment process fits perfectly with the Forum's reporting requirements. | UN | وفي هذا الصدد، فإن التوقيت الذي بُنيت عليه عملية تقييم موارد الغابات يتلاءم تماماً مع متطلبات الإبلاغ على صعيد المنتدى. |
Desalination plants have been built in Maldives and Seychelles. | UN | وقد بُنيت في ملديف وسيشيل محطات لإعذاب مياه البحر. |
Social services were under pressure, and capacities which had been built up with great difficulty over many years were being eroded and lost. | UN | وأصبحت الخدمات الاجتماعية تنوء بحملها وأخذت القدرات التي بُنيت بصعوبة شديدة عبر سنوات طويلة تضمحل وتفنى. |
In other cases, the Ministry of Interior demolishes homes which have been built without permits. | UN | وفي حالات أخرى تهدم وزارة الداخلية المنازل التي بُنيت بدون ترخيص. |
The houses, in which more than 200 people lived, were said to have been built without permits outside the area included in the village’s master plan. | UN | وقيل بأن هذه المنازل التي يعيش فيها ٠٠٢ شخص، بُنيت دون تصاريح خارج المنطقة المشمولة في الخطة الرئيسية للقرية. |
Improvement of shelter and sanitation facilities in Makhmour refugee camp. Number of individual family latrines built; | UN | • تحسين المأوى والمرافق الصحية في مخيم مخمور للاجئين. • عدد المراحيض التي بُنيت لفرادى الأسر؛ |
Ten bypass roads are said to have been built in the occupied territories in 1998. | UN | ويُقال إن الطرق الالتفافية بُنيت في اﻷراضي المحتلة في عام ٨٩٩١. |
According to most estimates, the number of settlements built in contravention of article 49 of the Fourth Geneva Convention has reached 190. | UN | وتفيد معظم التقديرات أن المستوطنات التي بُنيت بصورة مخالفة للمادة ٩٤ من اتفاقية جنيف الرابعة بلغ عددها ٠٩١ مستوطنة. |
The lower number of culverts constructed stemmed from the cancellation of purchase order, since reinforced concrete pipes were not cost effective. | UN | ويعود العدد المنخفض من القنوات التي بُنيت إلى إلغاء طلبية شراء، لأن أنابيب الخرسانة لم تكن فعالة من حيث التكلفة. |
The Government also stated that since it believed that the communication was based on fabricated information, it saw no need to comment on its substance. | UN | كما ذكرت الحكومة أنه طالما أنها تعتقد أن الرسالة قد بُنيت على معلومات ملفقة فإنها لا ترى حاجة للرد بشأن موضوعها. |
The projected figures were based on past year activities. | UN | وقد بُنيت اﻷرقام المسقطة على أنشطة السنة الماضية. |