"تأخذينه" - Traduction Arabe en Anglais

    • take him
        
    • take it
        
    • you take
        
    • taking it
        
    • taking him
        
    • 're taking
        
    Why don't you take him through the warmup drills? Um... First we're tossing, and then after tossing, we do some running. Open Subtitles لماذا لا تأخذينه معكِ للتدريبات؟ . أولاً نبدأ بالرمي ومن ثم نركض قليلًا
    You take him to a petting zoo, and you shoo away the goats. Open Subtitles تأخذينه لحديقة حيوان الأطفال وتبعدين الماعز عنه
    When you take him to a movie like this, do you have to explain it to him in little tiny words? Open Subtitles عندما تأخذينه لافلام كهذه هل تقومين بشرحها اليه فى كلمات بسيطة صغيرة؟
    Why would you carry cash when you just take it from my wallet whenever you need it? Open Subtitles لماذا تحملين نقود لطالما بأنك تأخذينه من محفظتي وقتما احتجتي.
    Why don't you take it! Open Subtitles من الفتاة الصغيرة، لماذا لا تأخذينه أنتِ؟
    This is the train you take when you're trying to get out of town. Open Subtitles ♪ يالها من متعة ♪ هذا هو القطار الذي تأخذينه عندما تحاولين الخروج من البلدة.
    You're taking it for the side effect, aren't you? Open Subtitles أنتِ تأخذينه لأجل العرض الجانبي ألستِ كذلك؟
    Would you mind taking him back to the farm? Open Subtitles هل تأخذينه إلى المزرعة سأذهب للتكلم مع ليكس
    It's no wonder you're having so many problems, given the amount of pills you're taking. Open Subtitles لا عجب أن لديك كل هذه المشاكل نظراً لكمية العقار الذي تأخذينه.
    Okay. Hey, why don't you take him out for some fresh air? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تأخذينه إلى الخارج لتنشّق الهواء النقي؟
    So I was thinking for tonight, maybe you take him home, and then I'll swing by, pick him up, maybe 9:30? Open Subtitles إذن كنتُ أفكّر لهذه الليلة، ربّما تأخذينه أنتِ إلى البيت، وبعدها سأمرّ عليكِ لإلتقاطه، ربّما في الـ9: 30؟
    Pick out the hottest guy in the room, take him home, do unspeakable things to him, then kick him to the curb with a smile on his face and teeth marks on his heinie? Open Subtitles تختارين أكثر الرجال إثارة بالغرفة تأخذينه للبيت, تفعلين معه أشياء لا تقال ثم تركلينه للشارع بابتسامة على وجهه
    And you want to take him to the police station to see pictures of police officers. Open Subtitles وانت تريدين ان تأخذينه الى قسم الشرطة لترى صور الشرطيين
    You won't take him away because I raised him. Open Subtitles أنتِ لن تأخذينه معكِ لأنني أنا الذي قمت بتربيته
    Well, why don't you take him to a restaurant, where you can't get buck wild, and ask Jason how he feels. Open Subtitles حسنا ؛ لما لا تأخذينه لمطعم وتجعليه يصارحك وتسأليه عن شعوره ؟
    You know, take it home for the rest of the week. Open Subtitles تعلمين، تأخذينه للبيت من أجل باقي الأسبوع.
    I've been smelling it all day, and then you take it away? Open Subtitles كنت أشتمه طوال اليوم وبعدها تأخذينه بعيداً؟
    And she's mean to everybody, so don't take it personally. Open Subtitles إنهاتعاملالجميعهكذا.. لذا لا تأخذينه على محمل شخصي
    I believe you are taking it seriously. Open Subtitles أؤمن أنك تأخذينه بمنتهى الجديّة.
    I'm sorry, I just didn't think you were taking him so seriously. Open Subtitles أعتذر، لم أظنّ فحسب أنّك تأخذينه على محمل الجدّ.
    Not looting, borrowing. Of course! You're taking him for a walk to get some fresh air. Open Subtitles ـ ليست سرقة مجرد اقتراض ـ بالطبع، كنت تأخذينه في جولة في الهواء الطلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus